Hirdetés
Hirdetés

A magyar boszorkány újraéled – egy könyv, amely a hiedelmeink sötét, mégis ismerős világát tárja fel

Magyar boszorkánykönyv, Németh Gyula, O. Szathmáry István, Vörös András, Magyar Zoltán, Maleficiarium Hungaricum

A csíkszeredai könyvbemutatón Szabó Eszter irodalomnépszerűsítő beszélgetett Németh Gyulával és Vörös Andrással. A boszorkány új arcát már nem máglyafény, hanem reflektor világítja meg

Fotó: Nagy Lilla

A Magyar boszorkánykönyv – Maleficiarium Hungaricum nem csupán hiedelmeket gyűjt egybe: élő kapcsolatot teremt múlt és jelen között. A boszorkányok, szépasszonyok és sárkányok világa most magyar vonatkozásban kel életre.

Nagy Lilla

2025. november 04., 16:322025. november 04., 16:32

2025. november 04., 18:092025. november 04., 18:09

A magyar hiedelemvilág nem szegényes, csak elfelejtettük, hova rejtettük. A Magyar boszorkánykönyv – Maleficiarium Hungaricum, a Cser Kiadó gondozásában megjelent új kötet most épp ezt a rejtett örökséget porolja le. A három alkotó – Magyar Zoltán, Németh Gyula és P. Szathmáry István – munkája nem egyszerű folklorisztikai gyűjtemény: ez a könyv a magyar boszorkány és mitikus lények világát mutatja be úgy, hogy közben a mai olvasóhoz is szól.

A csíkszeredai könyvbemutatón – amelyet az Okulusz és a PontMost olvasom szervezett – Szabó Eszter irodalomnépszerűsítő beszélgetett a szerzőkkel. A jelenlévők tanúsíthatták, hogy itt

Hirdetés

nem poros szakkönyvről, hanem egy élő, vizuálisan is lenyűgöző, gondolatébresztő kötetről van szó.

„Nem szakkönyv, mégis szakmai” – foglalta össze találóan Vörös András, a kiadó vezetője. A cél az volt, hogy a Magyar boszorkánykönyv ne csak a kutatóknak szóljon, hanem mindenkinek, aki szeretné megérteni, milyenek voltak a mi boszorkányaink, a mi szörnyeink, a mi mumusaink. Magyar Zoltán hatalmas néprajzi anyagából kellett létrehozni azt a bestiáriumot, amely egyszerre működik tudományos lexikonként és művészeti albumként – a két illusztrátor, Németh Gyula és P. Szathmáry István közreműködésével.

Magyar boszorkánykönyv, Németh Gyula, O. Szathmáry István, Vörös András, Magyar Zoltán, Maleficiarium Hungaricum Galéria

A Magyar bestiárium és a Magyar boszorkánykönyv: két testvérkötet, amely egyszerre tudományos gyűjtés és művészeti album – a magyar mítoszvilág újragondolva

Fotó: Nagy Lilla

A Magyar boszorkánykönyv a korábban megjelent Magyar bestiárium testvérkötete. A két mű közti különbség lényegi: míg a bestiárium a néphit lényeit, a sárkányt, a lidércet vagy a turult térképezte fel, a boszorkánykönyv egyetlen entitás, a boszorkány különféle alakváltozatait vizsgálja. „A bestiáriumban a boszorkány a svájci bicska volt – mindenhez értett. Itt viszont ő a főszereplő” – fogalmazott Németh Gyula.

A kötetben háromféle boszorkánytípust különítenek el: a mesék vasorrú bábáját, a néphit ártó boszorkányát, valamint a szépasszonyokat, akik már a tündér és a boszorkány lét határán lebegnek.

Idézet
„A szépasszony nem gonosz, inkább elvarázsolt. A tündér megromlott változata – emberibb, esendőbb, de épp ettől izgalmas”

– mondja Németh. A könyv nem moralizál, nem ítélkezik: egyszerűen bemutatja, hogyan látták elődeink a világ sötétebb oldalát.

A boszorkány mindig is több volt puszta ijesztgető figuránál. Ő volt a félelem, a vágy, a hatalom és a szabadság allegóriája – legtöbbször női alakban. A seprűn repülő, meztelenül szabadságát visszanyerő nő éppúgy a közösségi félelmek kivetülése, mint a vágyakozásé. Ugyanakkor a férfi boszorkányok sem ismeretlenek, csak ritkábbak: a szépség és a torzság, a vonzás és taszítás kettőssége mindkét nemre igaz volt.

A történelmi vonatkozások sem hiányoznak: már Szent István korában törvény szabályozta, mit tehet a hatalom az „ördöggel cimborálókkal”.

A Maleficiarium Hungaricum tényszerűen, de érzékenyen mutatja be, hogyan vált a boszorkányság a másság, az ismeretlen, a női erő szimbólumává.

A könyv vizuális világa külön említést érdemel. A két illusztrátor két világot hozott el: P. Szathmáry István piros-fekete linómetszetei a népi nyomdák világát idézik, Németh Gyula fekete-fehér grafikái pedig a modern képregények, fantasy illusztrációk felé nyitnak. Az eredmény: időtlen hangulat, amely a múlt és a jelen között húz láthatatlan, de erős szálakat. „Sokan azt hiszik, hogy csak a nyugatnak vannak szörnyei, de nekünk is megvan a magunk bestiáriuma” – mondta Vörös András. „Nem kell importálnunk a zombit, amikor itt a lidérc.”

És valóban: a kötet egyik legnagyobb ereje abban rejlik, hogy visszaadja önbizalmunkat a saját mítoszainkban. Ahogy Németh Gyula megfogalmazta: „Eddig szláv vagy északi legendákat fogyasztottunk filmekben, játékokban, de mi is tudunk mesélni – csak el kell hinni, hogy a mi sárkányunk is különleges. Nálunk kardot ragad, más népeknél nem.”

Magyar boszorkánykönyv, Németh Gyula, O. Szathmáry István, Vörös András, Magyar Zoltán, Maleficiarium Hungaricum Galéria

Németh Gyula és O. Szathmáry István illusztrációi a múlt és a jelen határán mozognak: linómetszet és modern grafika, boszorkány és szépasszony, tudomány és mítosz egy lapra rajzolva

Fotó: Nagy Lilla

A könyv létrejötte mögött nemcsak néprajzi kutatás, hanem személyes szenvedély is áll. Németh eredetileg illusztrációs portfóliónak szánta a projektet, de ahogy elmerült a magyar hiedelmekben, egyre világosabbá vált: ez nem puszta vizuális játék, hanem kulturális örökségmentés. Az anyag bővült, mélyült – és végül megszületett az a kötet, amelyből ma már az ötödik utánnyomás fogy.

A Magyar boszorkánykönyv egyszerre tudományos, művészi és szórakoztató. Nem magyarázkodik, nem állít semmit, csak elénk tárja, amit őseink gondoltak a láthatatlanról.

Nincs benne ezoterikus mellébeszélés, sem modern feminizmus, sem moralizálás – csak a tények, a történetek, és az a felismerés, hogy a boszorkány, a szépasszony, a sárkány és a turul mind-mind mi vagyunk. A félelmeink, vágyaink és képzeletünk tükrei.

Ez a könyv nem csupán a múltról szól – arról is, hogy ma, a popkultúra és a fantasy korában hogyan tudjuk újraértelmezni a saját legendáinkat. A magyar boszorkány újraéledt, és most már nem a máglyán, hanem a könyvespolcokon lobog körülötte a „tűz”.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2025. november 01., szombat

A jó öreg asszony – Jókai Mór első gyásza

Mindenszentek és halottak napján, a Jókai-emlékévben különös erővel szólal meg A jó öreg asszony: Jókai első találkozása a halállal gyermeki tisztasággal, szelíd emberi mélységgel. Egy történet a hiányról, a jóságról és az emlékezés csendes derűjéről.

A jó öreg asszony – Jókai Mór első gyásza
Hirdetés
2025. szeptember 30., kedd

A mesékben ott a világ – Benedek Elek öröksége és a mesék ma is érvényes üzenete

Kisbaconban, Benedek Elek emlékházában nemcsak bútorok és relikviák őrzik a múltat, hanem a mesék szelleme is. A magyar népmese napja emlékeztet: a történetek nem poros relikviák, hanem élő kincsek, amelyek eligazítanak ma is.

A mesékben ott a világ – Benedek Elek öröksége és a mesék ma is érvényes üzenete
2025. szeptember 09., kedd

Három történet az iskola kapujából

Nem egyforma emlékeket őrzünk az iskolakezdésről: van, akiben szorongás maradt, van, akiben a közösség ereje, és van, akiben a felfedezés öröme. Mégis közös bennük, hogy mind megőrizzük az első nap nyomát.

Három történet az iskola kapujából
Három történet az iskola kapujából
2025. szeptember 09., kedd

Három történet az iskola kapujából

2025. augusztus 29., péntek

Csíki fiatalok hangja a nemzetközi színpadon

Aranydiplomát nyert, és a legjobb macedón mű előadásáért járó különdíjat is megkapta a Nagy István Művészeti Középiskola Ifjúsági Vegyeskara az Ohridi Nemzetközi Kórusfesztiválon. Fábián Attila karnagy mesélt a fiatalokkal megélt élményekről.

Csíki fiatalok hangja a nemzetközi színpadon
Hirdetés
2025. augusztus 22., péntek

Beats in the Park: a város szabadlevegős ritmusa

A Beats in the Park szombat délutánonként tölti meg fesztiválhangulattal Csíkszereda parkját: helyi DJ-k zenélnek, kültéri játékok várják a látogatókat, és minden korosztály kikapcsolódhat ebben a barátságos közösségi térben.

Beats in the Park: a város szabadlevegős ritmusa
2025. augusztus 11., hétfő

Ősszel benépesül a Terpék titkos falucskája Szejkefürdőn

A Mini Erdély Park mellett, a szejkei Bogárpark bokros zugában készül a gyerekek új kedvence: a Terpék falucskája. Csipike, Tipetupa, az erdő lakói és különleges építmények várják majd az őszi nyitáskor a kis felfedezőket.

Ősszel benépesül a Terpék titkos falucskája Szejkefürdőn
2025. július 27., vasárnap

Lüktetés Erdélyben – A DobMánia Tábor újabb fejezete

A DobMánia Tábor idén Csíkszentsimonba hozta el lüktető közösségét: tizennyolc erdélyi fiatal, dobshow, mesterkurzusok és életre szóló kapcsolatok – egy mozgalom, amely nemcsak zenét tanít, hanem hidat épít generációk és határok között.

Lüktetés Erdélyben – A DobMánia Tábor újabb fejezete
Hirdetés
2025. június 30., hétfő

Vakációs matiné az Etnospotban

Játékokon keresztül utazhatják be az öt világrészt a gyerekek a csíkszeredai Etnospot minitáboraiban, amelyek kézműveskedések, társasjátékok, elfeledett hagyományok és sokszínű kultúrák köré szőtt foglalkozásokkal várják a 7–14 éveseket.

Vakációs matiné az Etnospotban
Vakációs matiné az Etnospotban
2025. június 30., hétfő

Vakációs matiné az Etnospotban

2025. június 27., péntek

Alkotni szabadon – így nőtt fel egy generáció az Altertáborral

Egy nyári estén, egy padon ülve fogalmazódott meg az Altertábor ötlete – ma már generációk nőnek fel benne. Tóth Emese főszervező mesélt arról, hogyan lett egy álomból művészi szabadságot és közösséget adó valóság.

Alkotni szabadon – így nőtt fel egy generáció az Altertáborral
2025. június 19., csütörtök

A mozdulat emlékezete

Egy estére a színpad nemcsak tánctér lett, hanem emlékezet. Testek írta történetek, közösségi szívdobbanás. A Tóth Larisa Táncstúdió évzáró előadása nem pusztán bemutató volt – élmény, üzenet, és egy generáció mozdulatba foglalt önkifejezése.

A mozdulat emlékezete
A mozdulat emlékezete
2025. június 19., csütörtök

A mozdulat emlékezete

Hirdetés