
Fotó: Forrás: Teodorescu Nagy Réka archívuma
Nem volt hangos élete, de volt benne tartás, méltóság és végtelenül sok munka. Talán így összegezhetnénk azt az emberi és szellemi utat, amelyet Nagy Borbála bejárt, s amelyről most, hosszú évtizedek hallgatása után könyv formájában is tanúskodhat.
2025. május 17., 18:522025. május 17., 18:52
2025. november 12., 17:122025. november 12., 17:12
A 10. Csíkszeredai Könyvvásár egyik emlékezetes pillanata volt A huszadik század csigahéjban című kötet bemutatója. A könyv Nagy Borbála életének és korának különös, mégis sokaknak nagyon ismerős lenyomata. A kötet megjelenése önmagában is egy kis irodalomtörténeti állomás, hiszen Nagy Borbála már régen eltávozott közülünk, kéziratban maradt emlékezéseit pedig családja őrizte meg. Végül a Kriterion Könyvkiadó gondozásában látott napvilágot. A bemutatón Gaal György irodalomtörténész és H. Szabó Gyula író-szerkesztő idézték meg az írónő személyét, munkásságát, s egy letűnt, mégis emlékezetekben eleven, élő korszakot.
Nagy Borbála sorsa élesen tükrözi a huszadik század kelet-európai fordulatait, a „rövid századot”, ahogy H. Szabó Gyula fogalmazott a kötet bemutatóján.
Fiatal tanárként élte meg a második világháború előtti, majd alatti káosz uralta éveket. Amikor 1940-ben Észak-Erdély visszakerült Magyarországhoz, Nagy Borbála nem tudott a szülőföldjén, Csíkszeredában elhelyezkedni: reálgimnázium nem volt itt, a polgári iskolákban pedig nem volt szükség egyetemi végzettséggel rendelkező tanárokra. Így került Kolozsvárra, ahol a De Gerando Leánygimnáziumban, majd annak román utódintézményeiben tanított, főként filozófiát, pedagógiát és idegen nyelvet.
Fotó: Forrás: Teodorescu Nagy Réka archívuma
A történelem azonban nem hagyta nyugodni. 1944 augusztusában, Románia oldalváltásával ismét fenekestül felfordult minden. Ahogyan az emlékiratban írja, „ugyanolyan felkészületlenül érte az országot, mint 1916-ban” a csapás. Menekülés, bujkálás, orosz bevonulás – még a férje, az ügyész is hadifogságba került. És mégis: Nagy Borbála maradt. Mert amikor menekülni kellett volna, ő inkább kockáztatott, hogy ne foszthassák ki lakását, mint sokakét. És maradt, amikor a történelem darálója újra meg újra be akarta őrölni a személyes életet, a nemzetet, a hétköznapok csodáit.
A háború után sem lett könnyebb. Borbála tanári pályája Kolozsvár különböző iskoláiban folytatódott – minden évben más és más intézményben tanított, attól függően, hol akadt számára hely.
Utolsó aktív éveit a mai Báthory István Líceumban töltötte, ahonnan 1959-ben ment nyugdíjba. És ahol a tanítás véget ért, ott kezdődött el az írás. Vagy talán pontosabban: felszabadult az az igény, belső inger, amit évtizedek alatt magában hordozott.
Ahogy Gaal György fogalmazott: „Panasszal nem találkozunk nála. Ez a furcsa. Mert nem lehetett könnyű, de ő mégis méltósággal vitte végig.”
Fotó: Csíkszeredai Könyvvásár
1974-ben jelent meg első regénye, A csíki boszorkány, ami óriási siker volt. Több mint 18 ezer példányban adták ki, ami akkoriban szinte elképzelhetetlen volt egy romániai magyar könyv esetében. A történet a 12. századba vezeti az olvasót, ahol egy erdélyi főúri lányt boszorkányság vádjával halálra ítélnek – ám a regény sejteni engedi, hogy hősnője megszökik a sorsa elől. És innen indul a történelmi regények hosszú sora: Trójai Kasszandré 1979-ben, Őrült Johanna 1981-ben, Claudia 1984-ben, a római masszőrnő története, aki a bizánci örömlányból lett császárné – ezek a regények földrajzi és időbeli határokat szelnek át, Spanyolországtól Bizáncig, a római kortól a középkorig, miközben mindvégig egyetlen erdélyi magyar nő gondolkodása és érzékenysége szövi össze őket. Még halála után is jelentek meg művei: 1996-ban A vén kapitányné, majd 2014-ben Az áruló avar kagán. Az írás számára nem csupán alkotás volt, hanem kutatás, emlékezés, és mindenekfelett önazonosság. Kiélhette benne életének mozgatórugóit: a kutatást, az ez általi tanulást, végül az írás révén a tanítást.
Fotó: Forrás: Teodorescu Nagy Réka archívuma
A huszadik század csigahéjban különleges kötet. Nemcsak azért, mert visszaadja Nagy Borbála hangját, hanem mert egy női hangot ad a történelemnek – olyat, amelyet túl gyakran felejtettünk ki a krónikákból. A könyv memoárszerű naplójegyzetek sorozata, melyek a nagy politikai fordulatok, mint a háborúk, a forradalmak, a rendszerváltás mellett az emberi hétköznapokat is megmutatják.
A lánya, Teodorescu Nagy Réka gondozta kötetbe az emlékiratokat, a naplójegyzeteket – köztük a kolozsvári 1989 decemberének drámai perceit, amikor a szerző az erkélyről figyelte a tüntetéseket, a katonák mozgását, és az Iliescu-korszak hajnalát. Ezek a személyes megfigyelések olyan történelmi dokumentumok, amelyek egyszerre intim és közösségi emlékezetet hordoznak.
A bemutatón Gaal György irodalomtörténész és H. Szabó Gyula író-szerkesztő idézték meg az írónő munkásságát
Fotó: Csíkszeredai Könyvvásár
Nagy Borbála világa nem harsány, nem forradalmi, nem teátrális. Sokkal inkább olyan, mint egy csigaház: kívülről kicsiny, belülről végtelen tágas. Ebbe a csigaházba vonult vissza írni, tanítani, emlékezni, és most, a könyv révén, kitekinteni.
Ez a könyv nem hangos, nem politikai, de annál fontosabb. Mert emlékeztet, hogy a nagy történelem közepette is ott a kis történet: az ember, a család, a tanítvány, a háborúban menekülő anya, a pincében remegő tanárnő, a tanári asztal fölé hajló írónő. És ahogy Gaal György fogalmazott: „Panasszal nem találkozunk nála. Ez a furcsa. Mert nem lehetett könnyű, de ő mégis méltósággal vitte végig.”
Kedves csoporttagok! Érdeklődni szeretnék, hogy hol lehet kapni savanyú káposztát? – ezt az ártatlannak tűnő kérdést tette fel a Név nélküli tag „nevű” egyén az egyik közösségi oldal valamely csoportjában.
Tíz évvel Kertész Imre halála után a Sorstalanság nem csupán emlékként áll előttünk. Nem veszít erejéből. Újraolvasva kevésbé történet, inkább gondolkodási forma, amely az elbeszélés és megértés határait vizsgálja.
Demeter Arnold csíkszentkirályi költő Búzaköd című kötetének bemutatójára készül. A pályája kezdetén lévő alkotó számára ez egy alapkő, amihez vissza-vissza tér majd.
Valamikor régen abban a megingathatatlan hitben hallgattuk a felnőttek történeteit, hogy mi mindig mesehallgatók maradunk.
Mit jelent ma a haza, az anyanyelv vagy a teremtés rendje? Egy könyvbemutatóhoz kapcsolódó beszélgetésen nemcsak fogalmakat értelmeztek újra, hanem azt is, hogyan lehet túlélni – szellemileg és emberileg – a 21. század zajában.
Száz évvel ezelőtt indultak el a székely írók Benedek Elek és Tamási Áron vezetésével, hogy derűt vigyenek és a székely irodalom sajátosságait megmutassák nemzettársaiknak. Ma egy másik csoport teszi ugyanezt – remélhetőleg, több szerencsével.
Több tízezer résztvevő, számos ország és rengeteg hangosan kimondott vers: idén Lackfi János művei köré szerveződik a Nemzetközi Felolvasómaraton, amely ismét bebizonyítja, hogy az irodalom közösségi élmény és élő párbeszéd.
Két történelmi kataklizma, egy eltűnt világ és egy mitikus hely emlékezete: Csíkszeredában mutatták be Szabó Róbert Csaba Pokoltó című regényét, ahol a beszélgetés az irodalom, az emlékezet és az identitás kérdéseit is felnyitotta.
Hogyan lesz egy kapuból szimbólum, egy kalácsból identitásjel, egy múzeumi tárgyból közösségi emlékezet? Pozsony Ferenc új kötete a székely kultúra reprezentációjának történetét és jelenkori jelentését tárja fel.
Földrengés, háború, eltűnések – sorsok a történelem romjai között. Március 5-én az Erdélyi Magyar Írók Ligája szervezésében Csíkszeredában mutatják be Szabó Róbert Csaba Pokoltó című regényét, a szerzővel Borsodi L. László beszélget.
szóljon hozzá!