
Fotó: Gegő Imre / Csíki Székely Múzeum
A gyors e-mailek világában már csak nosztalgiával emlékszünk vissza azokra az időkre és az örömteli meglepetésre, amikor rokonaink, barátaink valamilyen alkalomból küldött üdvözlőlapját nyújtotta át a postás. Bizonyára Baka Erzsi kisasszony is örömmel vette kézhez a Baka Antal kántortanító által küldött pünkösdi képes levelezőlapot 1900 júniusában.
2026. május 17., 17:442026. május 17., 17:44
Májusban a Csíki Székely Múzeum Történeti Gyűjteményéből választották ki a hónap kiemelt tárgyát, egy pünkösdi levelezőlapot. A választott darab különlegessége nem csupán abban rejlik, hogy magán viseli a korszak jellegzetes stílusjegyeit, hanem abban is, hogy feladójáról és címzettjéről is értékes információkat őrzött meg számunkra. Ugyanakkor a rajta található bélyegző révén a korabeli levelezési és postaszolgálati gyakorlatba is betekintést nyerhetünk.
Fotó: Gegő Imre / Csíki Székely Múzeum
A lapot 1900. június 2-án, szombaton adta fel Zágonból Baka Antal kántortanító. A postai bélyegző tanúsága szerint a küldeményt már másnap, június 3-án, pünkösdvasárnap feldolgozták és továbbították a kászonújfalusi postahivatalba. Címzettje Baka Erzsi kisasszony volt Kászonjakabfalván. A korabeli források egy zágoni, valamint egy kászonjakabfalvi Baka Antal nevű kántortanítót is említenek, ami tovább árnyalja a tárgy személyes történetét. Amint azt Bereczki Judith, a Csíki Székely Múzeum munkatársa elmondta, a zágoni Baka Antal híres kántortanító családból származik. Azt nem sikerült kideríteni, hogy ki volt Baka Erzsi, de feltételezhető, hogy a kászonjakabfalvi Baka Antal lánya.
A gyulafehérvári Közművelődés lap 1901. július 20-i lapszámának egyik közleményében közzétette azon középiskolai tanárok, elemi iskolai tanítók, kántorok névsorát, akik 1901. július 9-13. között a Csíksomlyón tartott lelkigyakorlaton részt vettek. Itt találjuk a kászonjakabfali és a zágoni Baka Antal nevét is.
Fotó: Forrás: Csíki Székely Múzeum
„A tavaly leltározási év volt a múzeumban, minden gyűjteményt újranéztünk, és ez a képeslap a történelmi raktárban volt. Dombornyomattal készült, vastag karton, előgyártott képeslap. A Pünkö: feliratot Baka Antal írta rá, ugyanazzal a tollal, amelyikkel a Zágon 1900-at és az aláírást. Az angyal ruhája be van festve, ezért egyfajta »öltöztetős« képeslap, külön festették rá a rózsaszín ruhát. A képeslap 2008-ban került hozzánk, Muckenhaupt Erzsébet vásárolta meg a múzeum részére. Találtunk egy kétalakos fényképet is, az egyik személy a kászoni Baka Antal, de nem lehet tudni, hogy melyik. A történelmi gyűjteményben egyébként ünnephez köthető képeslapunk ez az egy van, a többi zömében üdülőhelyeket ábrázoló lap.”
Fotó: Forrás: Csíki Székely Múzeum
Bereczki Judith rámutatott, a képeslapok kiváló lehetőséget nyújtottak arra, hogy a feladók rövid üdvözletet küldjenek szeretteiknek, hírt adjanak hollétükről, miközben maga a lap egyben díszes üdvözlőkártyaként is szolgált, örömet szerezve a címzettnek. Érdekes részlet, hogy a hónap tárgyaként bemutatott ezredfordulós levelezőlapon nem található személyes üzenet. Ez arra utalhat, hogy a feladó a kedvezményes díjszabást választotta, és a lapot elsősorban ünnepi üdvözlőlapként küldte el címzettjének.
Fotó: Gegő Imre / Csíki Székely Múzeum
A képeslapok széles körű használatát jól mutatják azok a szabályzatok is, amelyeket a 19. század végén a Postakincstár szabványként alkalmazott a levelezőlapok méretére és formájára vonatkozóan. A standardizálás célja feltehetően a postai ügyintézés egyszerűsítése volt. A szabványnál nagyobb vagy díszesebb lapok után a posta pótdíjat, azaz 8 krajcár bírságot szabott ki a címzettre.
A feladó választhatta a kedvezményes „Nyomtatvány” díjszabást is, ebben az esetben azonban személyes üzenetet nem írhatott a lapra, csupán nevét és címét tüntethette fel – magyarázta a múzeum munkatársa.
Fotó: Gegő Imre / Csíki Székely Múzeum
A bemutatott darabon egy barna színű, 4 filléres „Turul” bélyeg látható, amely az 1900. január 1-jén életbe lépett díjszabásreformhoz kapcsolódik. Ekkor váltotta fel az aranyalapú korona–fillér rendszer a korábbi forint–krajcár elszámolást. A 4 filléres bérmentesítés lehetővé tette, hogy a feladó a lapot teljes értékű levelezőlapként használja, vagyis személyes sorokat is írhasson rá.
A postabélyegző „900 JÚN 3 N” jelzése – ahol az „N” a nappali műszakot jelöli – arról tanúskodik, hogy a posta ünnepnapokon is folyamatosan működött, nyílván ebben az időszakban több feladvány is érkezhetett, ezáltal a bevételi forrás is megnövekedett.
Fotó: Gegő Imre / Csíki Székely Múzeum
A hónap műtárgyaként bemutatott ünnepi képes levelezőlap a 19–20. század fordulójának egyik legnépszerűbb kommunikációs eszközére irányítja a figyelmünket. A millenniumi időszak pezsgő kulturális légköre, valamint a technikai fejlődés hatására a korabeli Magyarországon ekkor élte virágkorát a képeslapküldés és -gyűjtés.
A levelezőlapok készítéséhez speciálisan erre a célra gyártott kartont használtak. A korszakban gyakori díszítési eljárás volt a dombornyomás: a nyomtatott lapot felmelegített présgép alá helyezték, hogy a motívumok plasztikusan kiemelkedjenek a síkból. Nem ritkák azok a különleges darabok sem, amelyeken bársony-, posztó- vagy szövetbetétek figyelhetők meg. Azokat a képeslapokat, amelyeknél az ábrázolt figura ruházata valódi textilből készült, a szakirodalom „felöltöztetett képeslapokként” említi.
Fotó: Gegő Imre / Csíki Székely Múzeum
A képi világ megválasztása gyakran önmagában is érzelmi üzenetet hordozott. A virágcsokor a gondoskodás és a szeretetteljes figyelem jelképe volt, míg a pünkösdi rózsa közvetlenül az ünnepkörhöz kapcsolódott. A pünkösdi témájú illusztrációkon – a kor ízlésének megfelelően – gyakran angyalalakok és tavaszi virágmotívumok domináltak. E lapok népszerűségét tovább növelte, hogy vallásos és világi ismerősök számára egyaránt alkalmas üdvözletként szolgáltak.
A Csíki Székely Múzeum pünkösdi nyitvatartása
A múzeum pünkösdszombaton, pünkösdvasárnap és pünkösdhétfőn is nyitva tart – mindhárom nap 9 és 17 óra között várja a látogatókat.
Ott, ahová már nem nyúl vissza az emlékezet, és ott, ahol nincsenek források és adatok, a hiányt kitölti a képzelet. Így volt ez régen, és így történt ez A hársfa című regény alkotófolyamata során is. A szerzővel, Antal Imrével beszélgettünk.
Frontemberváltás, friss dal és új lendület: a No Sugar Forog a kerék című száma egy korszaknyitás történetét meséli el. Szőcs Renátával beszélgettünk a változásról, az alkotásról és a zenekar jövőjéről.
Az ötvenesek klubjába idén belépő Vetró B. Sebestyén András képzőművész családban született, de már hatodikos korában gitárt vett a kezébe. Szombat este fiatal évei városában, Kézdivásárhelyen koncertezik.
Festett kövek, bibliai idézetek és személyes üzenetek is várják majd a zarándokokat Csíksomlyón. A Csíksomlyói kövek kezdeményezés célja, hogy apró ajándékokon keresztül hozzon közelebb egymáshoz embereket és közösségeket.
Közel száz fellépő közreműködésével tartanak jótékonysági gálát május 23-án 18 órától a csíkszeredai Szakszervezetek Művelődési Házában. A beérkező adományokat a daganatos megbetegedéssel küzdő csíkszeredai zenész, Nagy Tivadar számára ajánlják fel.
Izgalmas időutazásra hívnak május 20-22. között a csíksomlyói Mária-kertbe: a Hunyadi napok tartalmas programjai között minden korosztály találhat kedvére valót.
Elnyűtt cipők, szürke közöny, majd néma gondoskodás. Az Ad Hoc Csoport bohócjátéka fájdalmas és gyengéd látlelet az egymásrautaltságról. Kevés szóval, de annál erősebb mondanivalóval szól kacagva és sírva a mély érzésekről.
Noha készültek rá, és szerepelt is a Csíki Játékszín közzétett májusi programjában, elmarad az UNSCENE – Művészeti Egyetemek Fesztiválja, amely az országban egyedülállónak számított. „Le vagyunk sújtva” – fogalmazott Veress Albert színházigazgató.
Vásárlásért, beszélgetésekért, friss kötetekért, vagy egyszerűen a rendezvény hangulatáért – ki miért látogat el egy könyvvásárra?
Sűrű, többrétegű irodalmi térként tárul elénk a Csíkszeredai Könyvvásár programja, ahol a magyarországi és az erdélyi alkotók folyamatos dialógusban jelennek meg, egymásba kapcsolódó eseményeken. Május 7–10. között érdemes ellátogatni a rendezvényre.
szóljon hozzá!