Hirdetés
Hirdetés

Az utazó tapasztalata: hasonlóságok és különbségek Japán és Székelyföld között

A kalandvágyó fiatal pár

A kalandvágyó fiatal pár

Közel fél földgömbnyi távolságra, egy különleges világba jutott el a csíkszeredai Pokorny Emília, aki majdnem egy évet tölthetett el Japánban. Bár sok helyen élt már, a fiatal nő úgy érzi, Japán az a hely, ahol minden szervezetten, olajozottan működik, össze sem hasonlítható a mi itthoni életünkkel.

Barabás Hajnal

2018. január 09., 15:112018. január 09., 15:11

2018. január 09., 15:522018. január 09., 15:52

„Japánban minden szervezetten, olajozottan működik, a japánok büszkék a munkájukra, nagyon udvariasak, tiszteletteljesek egymással és még inkább a külföldiekkel, azonban nagyon zárkózottak is egyben” − így jellemezte a szigetország lakóit a csíkszeredai Pokorny Emília és amerikai férje, Nicholas. A házaspár tagjai tanulmányaik ideje alatt Magyarországon ismerkedtek meg egymással,  majd Floridába költöztek, ahol összeházasodtak. Egy ismerősük révén nyílt lehetőségük arra, hogy Japánba utazzanak, kezdetben három hónapra, aztán csaknem egy évet töltöttek ott. Decemberben, a téli ünnepekre tértek haza Csíkszeredába, ekkor beszélgettünk velük szigetországbeli élményeikről.

Egy vulkán közelében

A fiatal házaspár a Japán szívében elhelyezkedő Karuizava városában egy keresztény alapítvány magániskolájában tartott angol társalgási órákat, gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt, diákjaik között voltak az iskola tanulói, de a város és a környékbeli települések lakói is. Ugyanott kaptak szállást is. A városról elmondták, lakossága számát tekintve Csíkszeredához mérhető, bár területileg némileg nagyobb helyen fekszik.

Idézet
„Az éghajlata is hasonló, ugyanolyan ködös, mint Csíkszereda”

− jegyezték meg. A szállásuk ablakából ráláttak az Aszama-hegység aktív vulkánjára. A 2524 méter magasságban fekvő vulkánhoz ők fel is másztak, annak ellenére, hogy ez tilos, de mivel nem értették a japán nyelvű figyelmeztető táblákat, egészen megközelítették a vulkán kráterét, körbejárták azt.

Hirdetés
Testközelben a majmok Galéria

Testközelben a majmok

Az ételekről azt mesélték, a japánok főként rizst és tésztaféléket esznek, rengeteg érlelt, savanyított ételt. Kóstoltak ugyanakkor csigát, polipot, kedvelték nagyon a lazacot és a tonhalat. Többféle szusit is kipróbáltak, a kedvencük volt az a szusi bár, ahol érintőképernyőn a kívánt étel képére kattintva lehetett rendelni. Ottlétük alatt kedvenc időtöltéseik közé tartozott, hogy megmártóztak a vulkanikus, meleg gyógyfürdők (onszenek) egyikében. Ilyen helyeken akár makákó majmokkal is lehet találkozni, de gyakrabban lehet látni ezeket az állatokat az út mentén.

korábban írtuk

Japánban nagy ünnep, de nem buli a szilveszter
Japánban nagy ünnep, de nem buli a szilveszter

Miután a karácsonyi ünnepek szerte a világban lecsengtek, a valódi ünnepi hangulat csak épphogy elkezdődik Japánban. Ott ugyanis az újév a legnagyobb ünnep, ehhez kapcsolódik a legtöbb szokás, hagyomány. De az óévbúcsúztató sem úgy zajlik, mint nálunk: semmiképp sem tűzijáték és buli az ünnep.

Több városban is megfordultak

Ha már Japánban voltak, nem hagyhatták ki a fővárost, Tokiót. Megtekintették a hatalmas metropolisz főbb nevezetességeit, jártak például a szigetország második legmagasabb építményében, a 332 méteres Tokió Toronyban is. „A fények városa Tokió, elektronikus kijelzőkkel van tele a város, akár egy koncertet is végig lehet nézni egy útkereszteződésben az épületek oldalára felfüggesztett hatalmas kijelzőkön” − mesélték. Hozzátették, hogy

nagyon zsúfoltnak érzékelték Tokiót, ahol egymást érik az épületek.

A meglátogatott települések közül Oszaka tetszett nekik a legjobban, régi de egyúttal modern város benyomását keltette, ezen kívül voltak még Gamagóriban és Jokohamában is.

Udvarias japánok

„A népesség 98 százaléka japán, kevés az idegen, azok is inkább turisták.

Idézet
A japánok nagyon udvariasak egymással, de még inkább azok az idegenekkel, nem várják el tőlük, hogy ismerjék a viselkedési szabályaikat”

− osztották meg. Elmondták, ott nincs tülekedés, minden szervezetten működik. Nicholas hozzátette, mivel Japánban nagyon kevés a bűncselekmény, ezért, ha valami rendkívüli, nem várt esemény történik, akkor az sokkhatásként éri az ottlakókat, nehezen tudják kezelni ezt a helyzetet, ellentétben Amerikával.

Emília és Nicholas Japánban Galéria

Emília és Nicholas Japánban

„Tiszteletteljesek, de zárkózottak is a japánok, nem nyílnak meg egykönnyen. És ezt nem segítik elő a nyelvi sajátosságaik sem, mert szigorúan betartják az udvariassági formulákat, és csak hosszas ismeretség után szólítják egymást a baráti »kun/csan« megjelöléssel. Mi az angol nyelvet használtuk arra, hogy közvetlenebbé tegyük a kapcsolatunkat a japánokkal” − magyarázták a fiatalok. Megtudtuk, hogy valamelyest ők is elsajátították a japán nyelvet, ismerkedtek a hiragana és a katakana írásjelekkel, azonban a kínai nyelvből származó több hatezer kandzsi írásjel megtanulásához sokkal hosszabb idő szükséges.

korábban írtuk

Japán: odaadó figyelem és fegyelem
Japán: odaadó figyelem és fegyelem

Figyelmesség és fegyelem – ez a két szó ragadt meg bennem leginkább japán utunk nyomán. Figyelem, amellyel a vásárlók, ügyfelek, utasok, gyalogosok stb. felé fordultak, és az a fegyelem is, amelynek segítségével működni tudnak a zsúfolt városok.

Hasonlóságok és különbségek

Az erdélyi városokhoz képest sokkal automatizáltabbak a szigetországbeliek: a fiatalok érdekességként elmesélték, hogy az illemhelyiségben a vécéülőkén annyi gomb volt, hogy feléről sem tudták, melyik mire való, az egyik megnyomásával például zene kapcsolt be, egy másikkal pedig a bidé funkciót indíthatták el. Hozzátették, rengeteg az automata gép, szinte bármit meg lehet vásárolni automatából a nap 24 órájában. Elmesélték, egy alkalommal egy bevásárlóközpontban felejtették a pénztárcájukat, és amikor két nap múlva visszamentek érte, tasakolva, felcímkézve ugyanott megtalálták, semmi nem hiányzott belőle. A japánok vallásáról is szót ejtettek, mint megtudtuk, a szigetországiak a buddhista és a sintó vallásokat gyakorolják, minden családban van egy szentély, ahol az elhunyt hozzátartozók hamvait tartalmazó urnákat tartják, és ott imádkoznak.

Zsúfolt főváros tele fényekkel •  Fotó: Pixabay.com Galéria

Zsúfolt főváros tele fényekkel

Fotó: Pixabay.com

A hasonlóságokat számba véve Emília elmondta, egyik legszembetűnőbb egyezés a mindennapi szokásokat tekintve, hogy mi is és a japánok is levesszük a szobában a cipőnket, a japánok talán még szigorúbban betartják ezt. Ugyanakkor szerinte

a székelyek is ugyanolyan zárkózottak, mint a szigetországiak.

Szintén hasonlóság, hogy a nevüket és a dátumokat ugyanolyan sorrendben írják, mint mi. Emília még hozzátette, azon japánok, akik zenét tanultak, mind ismerték Bartók Béla, valamint Kodály Zoltán zeneszerzőket.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. április 18., szombat

Hawaii csirkemell – videó

A hawaii csirkemell egy igazi klasszikus: egyszerre sós a sonkától és a sajttól, és kellemesen édes az ananásztól. Ráadásul szupergyorsan elkészül, így tökéletes választás egy rohanós hétköznapra vagy egy lusta vasárnapi ebédre is.

Hawaii csirkemell – videó
Hawaii csirkemell – videó
2026. április 18., szombat

Hawaii csirkemell – videó

Hirdetés
2026. április 17., péntek

Hétköznapi eszem-iszom

Képzőművészeti gasztrosorozatunkban ezúttal olyan alkotásokat választottunk, melyek sokak számára ismerősek lehetnek – különösen azoknak, akik érték a ’70-es, ’80-as éveket.

Hétköznapi eszem-iszom
Hétköznapi eszem-iszom
2026. április 17., péntek

Hétköznapi eszem-iszom

2026. április 16., csütörtök

Az emlékezet rétegei – magyar alkotók a holokausztról

Április 16-a 2001 óta a holokauszt magyarországi áldozatainak emléknapja. 1944-ben ezen a napon indult a gettósítás Északkelet-Magyarországon és Kárpátalján – a tragédia lenyomatai ma is ott élnek a lelkekben és a művészetben.

Az emlékezet rétegei – magyar alkotók a holokausztról
2026. április 16., csütörtök

Táncra kér Csíkszereda – amikor a ritmus közösséget teremt

Április 23–29. között a Táncvilágnap Csíkszereda rendezvénysorozat pezsdíti fel a várost: előadások, workshopok, közösségi tánc és meglepetések várják az érdeklődőket, lelkes szervezők összefogásával.

Táncra kér Csíkszereda – amikor a ritmus közösséget teremt
Hirdetés
2026. április 16., csütörtök

„Komlójövések” és kucsmagombák begyűjtésének ideje

A tavaszi csapadék áldása még mindig tart, kucsmagombák után kutatunk továbbra is – a hegyes kucsmagombák ritkább találatnak számítanak. Gombás ételekhez jól társítható ehető vadnövény a vadkomló, zsenge hajtásai begyűjtésének most van az ideje.

„Komlójövések” és kucsmagombák begyűjtésének ideje
2026. április 15., szerda

Gyermekalkotások, színdarab és ősbemutató – A hit arcai

Gyermekek személyes hitélményei, díjnyertes színdarab és egy megrendítő dokumentumfilm találkozik A hit arcai című rendezvényen, amely pénteken egész napos kulturális és lelki programot kínál Csíkszentsimonban.

Gyermekalkotások, színdarab és ősbemutató – A hit arcai
2026. április 15., szerda

Hagymás tört burgonya – videó

Egyszerű, laktató, és szinte bármilyen sült hús vagy pörkölt mellé tökéletesen illik a hagymás tört burgonya.

Hagymás tört burgonya – videó
Hagymás tört burgonya – videó
2026. április 15., szerda

Hagymás tört burgonya – videó

Hirdetés
2026. április 14., kedd

Ferencz Imre: Száz

Elhatároztam,
hogy százéves koromban
kiadatok egy verseskönyvet,
száz válogatott versemmel...

Ferencz Imre: Száz
Ferencz Imre: Száz
2026. április 14., kedd

Ferencz Imre: Száz

2026. április 14., kedd

A tavasz hírnöke a tányéron: ezért több mint egyszerű zöldség a hónapos retek

A hónapos retek a tavasz egyik első, roppanós jelképe: nemcsak friss ízt visz az étrendbe, hanem élénkíti az emésztést, és a legegyszerűbb fogásoktól a kreatív konyhai megoldásokig sokféleképpen felhasználható.

A tavasz hírnöke a tányéron: ezért több mint egyszerű zöldség a hónapos retek
2026. április 13., hétfő

Múzeumi sztorik: Nyúzókés Cibrefalváról

Egy késő középkori nyúzókést választottak az áprilisi hónap tárgyának a Csíki Székely Múzeumban. A kés 2025-ben, az újrakezdett Csíkszentmihályi – Cibrefalvi régészeti kutatások során került felszínre.

Múzeumi sztorik: Nyúzókés Cibrefalváról
Múzeumi sztorik: Nyúzókés Cibrefalváról
2026. április 13., hétfő

Múzeumi sztorik: Nyúzókés Cibrefalváról

Hirdetés