
Fotó: Boda L. Gergely
A nyári ígéretek és derűlátó kijelentések ellenére az ősz és a választási láz beálltával megfenekleni látszik a marosvásárhelyi kétnyelvű utcanévtáblák ügye. Az utóbbi két hónapban az önkormányzat mindössze a Liszt Ferenc utca nevét magyarosította vissza az 1986 óta Franz Lisztként szereplő táblán.
2014. november 10., 11:242014. november 10., 11:24
Bár a szeptemberi tanácsülésen elfogadott költségvetés-kiegészítés az utcanévtáblák cseréjét is figyelembe vette, az önkormányzat most pénzhiányra hivatkozik. Időközben Dorin Florea újból hadat üzent a kétnyelvűségnek és a bíróságon fellebbezte meg az Országos Diszkriminációellenes Tanács (CNCD) döntését, mely kimondja, hogy az egynyelvű táblák sértik a marosvásárhelyi magyarság jogait.
„Feledékeny” ingatlantulajdonosok
Amennyi kétnyelvű utcanévtábla az utóbbi hónapokban felkerült a marosvásárhelyi épülethomlokzatokra, körülbelül ugyanannyi el is tűnt. Általában azok az ingatlantulajdonosok „felejtik el” visszahelyezni, akik a külső javítás és festés miatt „ideiglenesen” leszerelik. Így tűnt el egy magánházról a Kós Károly utca egyik névtáblája, a Zsidó Vértanúk felirat az önkormányzati tulajdonban lévő öregotthon faláról vagy a Mátyás király teret jelölő tábla a magyar érdekeltségű Marmed magánrendelő homlokzatáról.
Visszamagyarosították Liszt Ferencet
Közel három évtizeddel az elnémetesítése után ismét magyarul olvasható Liszt Ferenc neve a róla elnevezett marosvásárhelyi utca névtábláján. A táblacserét portálunk egy hónappal ezelőtti felvetésére Csegzi Sándor, a polgármester tanácsadója sürgette meg, mondván, hogy ha a városházának nem telik az idei költségvetéséből négy pléhdarabra, ő szívesen kifizeti. A költségeket egyelőre nem hajtották be a volt alpolgármesteren.
A vásárhelyi magyarságnak azért is volt fontos a csere kieszközölése, mert levéltári adatok szerint a Bolyai térről nyíló utca a múlt század eleje óta az 1811-ben született zeneszerző nevét viselte. Más marosvásárhelyi utcákkal ellentétben, az eltelt bő száz év alatt, Liszt Ferenc neve valamennyi impérium- és rendszerváltást átvészelt. Csupán az alakja változott, amikor az utcát 1986-ban egy Bukarestből odaköltözött pártaktivista követelésére Franz Lisztre németesítették. Az akkor még csendes belvárosi kisutca egyik legszebb államosított házát elfoglaló Iulian Vereş döntő szerepet játszott abban, hogy a világhírű zeneszerző nevét ne magyarul írják ki. Mint ahogy az ő javaslatára nevezték át a szomszédos Kistemplom-teret Memorandisták terére.
Varga Katalinra még várni kell
Csegzi Sándor hiába kérte az Ecaterina Varga utcanév visszamagyarosítását is, illetékes kollégáitól azt a választ kapta, hogy nem lehet, mert az említett személy román nemzetiségű volt. Ehhez képest az 1802-ben, a mai Brassó megyéhez tartozó Halmágyon, az elszegényedett kisnemesi családban, Varga János és Rozsondai Katalin házasságából született Varga Katalin etnikai hovatartozását egyetlen román történész sem vonta kétségbe. A mócvidéki bányászjobbágyok jogaiért következetesen kiálló nagyasszony komoly szálkát jelentett a Monarchia szemében.
Elfogásában és bebörtönzésében jelentős szerepet játszott Andrei Şaguna későbbi ortodox püspök, aki tőrbe csalta, majd elrabolta és átadta a hatóságoknak. Varga Katalin 19. századi mozgalmában az a különleges, hogy a feudális világban magyar nőként állt a román parasztok élére. Ezek nem csak hogy elfogadták, de rendkívül is tisztelték, Doamna Noastră (a mi asszonyunk) néven emlegetvén.
Florian Moldovan, a városháza táblacserével megbízott igazgatója a hét végén már más magyarázatot talált. A közterület-rendezési illetékes portálunknak elmondta: az idei költségvetés nem tesz lehetővé újabb táblacserét, de a 2015-ös év folyamán erre is sor kerül. „Jövőben városszerte az összes táblát kicseréljük, mégpedig úgy, hogy feleljen meg mindenkinek” – ígérte Moldovan.
A nyár végén – amikor Dózsa György, Mátyás király és Kinizsi Pál nevét végre sikerült a helyes, magyar változatban is feltüntetni – Peti András alpolgármester azt ígérte, hogy szeptember közepéig az összes utcanévtáblát kétnyelvűsítik. A szeptemberi önkormányzati ülés után azt nyilatkozta, hogy a költségvetés-kiegészítés során jóváhagyták a kétnyelvű táblák kihelyezéséhez szükséges pénzt, és a lakossági visszajelzések nyomán újra napirendre tűzik majd a magyarra fordított utcanévjegyzéket, hogy elfogadják a szükséges javításokat. Ez a határozattervezet a mai napig nem került megvitatásra, így a táblacserék is elmaradtak.
A milánó-cortinai téli olimpián részt vevő Molnár Anna gyorskorcsolyázó édesanyja szovátai, ezért a fürdőváros polgármesteri hivatalban közös szurkolást szerveznek pénteken, így bátorítva a sportolót.
Szervek és szövetek eltávolítását végezték el vasárnap éjszaka a marosvásárhelyi Megyei Sürgősségi Klinikai Kórházban: egy 52 éves, agyhalott férfi máját, veséit és szaruhártyáit ültethetik át rászoruló betegeknek.
Teljesen elkorhadt gerendát, málló vakolatot találtak Dicsőszentmártonban, amikor megvizsgálták az egykori felekezeti iskola tűzfalát. Az épületben belső felújítás zajlik, de még nem tudják, mi lesz az omlásveszélyes résszel.
Szászrégenben fogták el azt a fiatalembert, akit azzal gyanúsítanak, hogy a Kolozs megyei Magyarlónán különös kegyetlenséggel megölt egy férfit, majd pénzt és ékszert lopva elmenekült az áldozat házából.
Katonai helikopterrel szállították Bukarestből Marosvásárhelyre a szívet, ami ötórás műtét során került be az 51 éves páciens mellkasába. Idén ez már a harmadik szívtranszplantáció Marosvásárhelyen.
Súlyosan megsérült egy férfi miután felborult az autójával szombat este Sáromberkén. A sérültet egy SMURD-egység látta el a helyszínen és vitte kórházba.
Csaknem ezer ember fordult meg tavaly a marosvásárhelyi börtönben fogvatartottként úgy, hogy a hivatalos előírásoknak megfelelő férőhelyek száma 214. Az éves beszámolóból kiderült, senki nem szökött meg, és új börtönépületeket terveznek felhúzni.
Melléképület gyulladt ki Dánoson pénteken délelőtt, a helyszínre nagy erőkkel szálltak ki a tűzoltók.
Hatalmi visszaéléssel vádolja a városi rendőrséget Soós Zoltán, Marosvásárhely polgármestere, miután a hatóságok leszereltették az illegálisan parkoló autókat elszállító vontató rendszámtábláit. A szolgáltatás leállt, az ügy a bíróságon folytatódik.
Bemutatták azt a magyar nyelven is elérhető online információs platformot, amely a Méltányos Átállási Program Maros megyei megvalósításáról nyújt áttekinthető tájékoztatást. A program célja a zöld energiára való átállás elősegítése pályázati úton.
szóljon hozzá!