Egyelőre csak egy internetes honlapon, de néhány hazai gyógyszer betegtájékoztatóját már magyarul is el lehet olvasni. Fiatal önkéntes orvosok kezdték el magyarra fordítani a gyógyszerek használati utasítását, azért mert sok magyar beteg nem érti, vagy félre érti azok tartalmát.
2010. március 12., 15:582010. március 12., 15:58
2010. március 12., 16:022010. március 12., 16:02
Ennek apropóján a nyelvijogok.ro portál kezdeményezésére már el is kezdődött a munka. A szakfordítást a Marosvásárhelyi Orvosi és Gyógyszerészeti Egyetemen végzett rezidens orvosok végzik, akik felhasználják az Európai Gyógyszerértékelő Ügynökség (EMEA) magyar és román nyelvű értékelő jelentéseit.
A már lefordított magyar nyelvű betegtájékoztatókat a www.orvostudomany.ro honlapon a Prospektusok magyarul címszó alatt lehet megkapni. Bár egyelőre még csak 17 gyógyszer betegtájékoztatója van meg magyarul, a tervek szerint folyamatosan bővül az adatbázis. Nem jelképes, hanem igen-igen gyakorlatias ügyről van szó – állítják a kezdeményezők, akiknek hosszú távú célja, hogy a gyógyszerek mellé hivatalosan is kétnyelvű betegtájékoztatót mellékeljenek Romániában.
Húsvét szombatján a falu magyar legényei friss fenyőágakkal díszítik fel a lányos házak kapuit, hogy a hajadon tudja, hány locsolóra számíthat. A városról falura költözöttek is megélik ezt a hagyományt, és ilyenkor érzik: a közösség befogadta őket.
Negyvenhárom utcában terveznek kisebb-nagyobb felújításokat és munkálatokat végezni idén Marosvásárhelyen. Van, ahol már megjelentek a munkagépek és van, ahol csak később fognak, vagy egyáltalán nem.
A hegyimentők kötelező módon medveriasztó spray-t kell vigyenek az éjszakai bevetéseikre és nappal sípot, petárdát, hogy elriasszák a nagyvadakat – döntötték el a hegyimentők országos konferenciáján, Szovátán.
Kézilabda, kosárlabda, röplabda, küzdősportok, asztalitenisz és tenisz meccsek játszására is alkalmas lesz az a multifunkcionális sportpálya, amely a korszerű jégpálya mellett épül Marosvásárhelyen.
A textilhulladék kezelése továbbra is gyerekcipőben jár itthon. Az önkormányzatok felelőssége azok begyűjtése, de sok helyen hiányzik még az infrastruktúra. Marosvásárhelyen a tavaszi lomtalanítással kötik össze a textilhulladék begyűjtését.
Bizonyítottan sertéspestis miatt pusztultak el az állatok egy Dózsa György községi magángazdaságban, Maros megyében. A hatóságok korlátozásokat rendeltek el.
Helyi kézművesek és termelők várják a városlakókat és minden érdeklődőt Marosvásárhely főterére a kedden nyílt húsvéti vásárban. Délutánonként gyermekfoglalkozásokat is tartanak, kedden például tojás alakú mézes pogácsákat díszítettek a kisebbek.
Véradókra van szükség Maros megyében is, ezért arra bátorítanak mindenkit, aki egészséges, adjon vért.
A középkori lakott váráról ismert és közkedvelt Maros megyei településen jövőtől készülnek bevezetni a helyi turisztikai adót, amit a városban éjszakázó turisták kell majd kifizessenek.
Hétvégére megoldódott a gázszolgáltatás biztosítása a marosvásárhelyi garzontömbházban, ahol 62 lakrész maradt fűtési, főzési lehetőség nélkül. A sikkasztásos ügy azonban hömpölyög: megtudtuk, hogy a városházának mennyivel tartoznak a társulások.
szóljon hozzá!