Nem újkeletű "szakma" csalónak lenni. Varrógép-űzérekről is hallottunk már, mégis sikerül újabb és újabb áldozatokat ejtenie annak a csapatnak, aki szorólapokon, plakátokon és újságok hasábjain hirdeti, hogy értékes, első világháború előtti, német gyártmányú varrógépeket vásárol az ország minden területén. Az elmúlt években még a Szebeni Brukenthal Nemzeti Múzeum igazgatójának adta ki magát az egyik csaló, aki ilyen varrógépeket vásárolt. Ma már ennél kinifnomultabb módszerekkel "üzletel" a csapat, hiszen banki átutalással előszőr nekik kell fizetni egy bizonyos összeget, azért, hogy elindíthassák a "papírmunkát".
2010. március 19., 16:092010. március 19., 16:09
2011. november 08., 14:242011. november 08., 14:24
2008-ban még Hans Dietrich fiktív nevet használt a csaló, aki a Brukenthal Múzeum igazgatójának adta ki magát, és csak férfi és női varrógépet együtt vett be neves szebeni múzeumába, ezért a jóhiszemű varrógép-tulajdonosnak ajánlott egy másik varrógépet – az eladásra kínált varrógép párját, amelyet 3000 euróért adott el neki, miután soha többet nem jelentkezett.
A Brukenthal kapusa már nevetett a jóhiszemű varrógép-tulajdonosokon
H. S., marosvásárhelyi lakos családi örögségét – egy Singer varrógépet akart eladni ennek a \"műgyűjtő\" német igazgatónak, miután meglátta hirdetését az újságban. Telefonon többször is egyeztettek, többek között a varrógép sorszámáról, amelyről megállapította az \"igazgató\", hogy értékes és rajta van a listán, ezért megveszi 60 0000 euróért. A csalás ott kezdődött, amikor felajánlott a varrógéptulajdonosnak még egy Singert – a férfi varrógép párját, mert ugye csak együtt veszi be a múzeum, és megegyeztek, hogy találkoznak Tordán egy parkoló eldugott zugában. A másik varrógép állítólag egy idős bácsi tulajdonában volt, aki közben kórházba került, és így az állitólagos szomszédja vitte ki a parkolóba, és 3000 eurót vett el érte. A boldog vevők immár két varrógéppel kocsijukban egyenesen Szebenbe igyekeztek, hogy ott átadják a női és férfi varrógépeket a múzeumnak a busás kis összeg fejében. Az \"igazgató\" – természetesen telefonon – arra kérte őket, hogy várják meg őt a város központjában, és együtt mennek majd a múzeumba. Pár órányi várakozás után H. S. és testvéreinek gyanús lett az eset, és ők maguk vitték el a varrógépeket a múzeumba, ahol az őr nevetve fogadta őket, és mondta, hogy ők nem vesznek be varrógépeket, de nem H. S. az egyedüli naív varrógép-tulajdonos, aki beállít hozzájuk, hiszen nemrégiben egy konstancai ortodox pap is két varrógéppel jelent meg a kapuban, akinek szintén az \"igazgató\" ajánlotta fel a másik gépet, mert ugye csak párosával veszi be a Brukenthal, melyeket aztán Németországba szállítanának – \"Hans Dietrich\" szerint.
Jogi úton nem lehet támadni
A csaló azután kikapcsolta telefonját, és többé már nem volt elérhető – aznap. Ugyanis egy hétre rá megint megjelent a hirdetés, ugyanazzal a számmal, így H. S. felhívta őt megint, és bediktált egy kitalált varrógép-sorszámot – és minő véletlen az is rajta volt az értékes Singer varrógépek listáján. A rászedett H. S. hiába fordult volna a rendőrséghez, ugyanis bizonyítékok hiányában nem ért volna el túl sokat. Pár éve Kolozs megyében megpróbálta valaki törványes útra terelni az esetet, de belebukott, hiszen a bíróság nem adott igazat a vádlónak. Ő saját jóhiszeműségéből vette meg a varrógépet, a „külföldi műgyűjtő\" vagy \"múzeum igazgató\" pedig nem kötelezte a vásárlót semmire. Így tehát jogi úton senkit sem lehet felelősségre vonni.
Tehát mai napig nem buktak le a csalók, sőt újabb meg újabb trükkökkel próbálkoznak rászedni a varrógép-tulajdonosokat, ezért azok az emberek, akik már pórul jártak egyszer figyelmeztetni szeretnék a többieket, hogy ne dőljenek be ilyen és ehhez hasonló hirdetéseknek. Legtöbb régiség-kereskedő szerint pedig ezek a varrógépek nem érnek többet 100 eurónál, úgy hogy ne próbáljuk meg eladni őket 50 000–60 000 euróért.
Húsvét szombatján a falu magyar legényei friss fenyőágakkal díszítik fel a lányos házak kapuit, hogy a hajadon tudja, hány locsolóra számíthat. A városról falura költözöttek is megélik ezt a hagyományt, és ilyenkor érzik: a közösség befogadta őket.
Negyvenhárom utcában terveznek kisebb-nagyobb felújításokat és munkálatokat végezni idén Marosvásárhelyen. Van, ahol már megjelentek a munkagépek és van, ahol csak később fognak, vagy egyáltalán nem.
A hegyimentők kötelező módon medveriasztó spray-t kell vigyenek az éjszakai bevetéseikre és nappal sípot, petárdát, hogy elriasszák a nagyvadakat – döntötték el a hegyimentők országos konferenciáján, Szovátán.
Kézilabda, kosárlabda, röplabda, küzdősportok, asztalitenisz és tenisz meccsek játszására is alkalmas lesz az a multifunkcionális sportpálya, amely a korszerű jégpálya mellett épül Marosvásárhelyen.
A textilhulladék kezelése továbbra is gyerekcipőben jár itthon. Az önkormányzatok felelőssége azok begyűjtése, de sok helyen hiányzik még az infrastruktúra. Marosvásárhelyen a tavaszi lomtalanítással kötik össze a textilhulladék begyűjtését.
Bizonyítottan sertéspestis miatt pusztultak el az állatok egy Dózsa György községi magángazdaságban, Maros megyében. A hatóságok korlátozásokat rendeltek el.
Helyi kézművesek és termelők várják a városlakókat és minden érdeklődőt Marosvásárhely főterére a kedden nyílt húsvéti vásárban. Délutánonként gyermekfoglalkozásokat is tartanak, kedden például tojás alakú mézes pogácsákat díszítettek a kisebbek.
Véradókra van szükség Maros megyében is, ezért arra bátorítanak mindenkit, aki egészséges, adjon vért.
A középkori lakott váráról ismert és közkedvelt Maros megyei településen jövőtől készülnek bevezetni a helyi turisztikai adót, amit a városban éjszakázó turisták kell majd kifizessenek.
Hétvégére megoldódott a gázszolgáltatás biztosítása a marosvásárhelyi garzontömbházban, ahol 62 lakrész maradt fűtési, főzési lehetőség nélkül. A sikkasztásos ügy azonban hömpölyög: megtudtuk, hogy a városházának mennyivel tartoznak a társulások.
szóljon hozzá!