
Bármelyik üzletbe megyünk vásárolni zsúfolt édességes polcokkal találkozunk: csokitojás, -nyuszi minden formában, színben és többféle ízben. De ha a gyerek megkérdezi, hogy miért pont nyuszi alakú most a csokija, nem biztos, hogy mindenki válaszolni tud rá.
2010. április 01., 17:352010. április 01., 17:35
2010. április 04., 09:272010. április 04., 09:27
Manapság már mindenkinek természetes dolog, hogy Krisztus feltámadásához kapcsoljuk a húsvéti nyulat és a piros tojást is, pedig az egyik egy keresztény ünnep, a hagyományok azonban a pogány hitvilágból maradtak ránk.
Félreértésből tojna a nyuszi?
Számos magyarázatot találhatunk arra, hogy mi köze a nyúlnak a húsvéthoz, ugyanis több nép is magáénak vallja az egész világot meghódító hagyományt.
Egyes magyarázatok szerint egy németországi félreértésnek köszönhetjük a húsvéti nyulat. A zsidók ugyanis ünnepekkor megajándékozzák szeretteiket, Németországban pedig ilyenkor gyakran gyöngytyúkkal kedveskedtek egymásnak az emberek. Ezt a jószágot odakint Haselhuhnnak hívják, de csak Haselnek becézik. A nyúl német megfelelője pedig a Hase. Valószínűsíthető tehát, hogy egyszerű félreértésből adódott, hogy a németek egy idő után tyúk helyett nyulat cseréltek az ünnepen. A baromfinak persze még volt köze a tojáshoz, a nyúlnak már nem.
Nyúlfejű a termékenység istennője
A húsvét angol (Easter) és német (Oster) elnevezéséből arra lehet következtetni, hogy a tavasz és a termékenység úrnője, Eostra germán istennő nevéből származik az ünnep elnevezése. A pogányok őt köszöntötték, amikor a tavaszi napéjegyenlőség idején megünnepelték a természet újjáéledését. Mivel a szapora nyúl is a termékenység jelképe volt, Eostrat is általában nyúl fejjel ábrázolták. Egy monda szerint az istennő a gyerekek kedvébe szeretett volna járni a tavaszünnepen, ezért a szórakoztatásukra a kedvenc nyulát madárrá változtatta, s amikor az hirtelen színes tojásokat tojt, azokat a kicsiknek adta.
A hagyományteremtésből az amerikaiak sem maradhattak ki, szerintük a tojást tojó nyúl ötlete náluk született meg az 1700-as években, amikor a pennsylvaniai holland telepesek az Osterhase vagy Oschter Haws (azaz a húsvéti nyúl) eljöveteléről meséltek a gyerekeiknek.
Még Európában sincs teljhatalma
Bár a húsvéti nyuszi népszerűsége vitathatatlan, de még Európában sem mindenütt ő hozza a színes tojásokat. A német nyelvterület egyes vidékein a róka, Svájcban a kakukk, Thüringiában a gólya, Csehországban néhol a pacsirta. A magyar falvak egy részében is csak a két világháború között vált az ünnep részévé a nyuszi. Tojáshozó lehet a harang is, amely Rómából hazafelé tartva szórja a tojásokat a kertekbe és az ablakpárkányokra.
Vélhetően idén ősszel használatba vehető lesz a súlyos égési sérülteket kezelő marosvásárhelyi központ – közölte vasárnap este Alexandru Rogobete egészségügyi miniszter.
Bár a nagyszabású külföldi reklámkampány elindítása még várat magára, a belföldi piacon továbbra is aktív Maros megye. Jövő héten a Bukarestben megnyíló országos turisztikai vásáron keresik a választ arra, mire vágynak leginkább a bukaresti látogatók.
Egy országos kutatás szerint az óvodákban is gyakori a kiközösítés és a szóbeli bántás, de ha figyelünk a jelekre, akkor itt még könnyebben lehet kezelni ezeket a helyzeteket. A gyerekek érzelmeinek kifejezését pedig egy lila maci is segíti.
Január utolsó két hetében mintegy hatezer diák vette igénybe a marosvásárhelyi iskolabuszokat, melyek célja, hogy minél több diák önállóan jusson el a tanintézetbe, és a szülők ne autóval szállítsák őket.
Szállodát, lakóépületeket, kereskedelmi egységeket, műhelyeket hoznának létre az egykori marosvásárhelyi fotópapírgyárban és annak környékén. A csaknem hatvan méter magas épület jó állapotban van, átalakítása az egész lakónegyedre hatással lenne.
Átadták csütörtökön a Maros Megyei Katasztrófavédelemnek azt a 30 000 literes ivóvíz-szállító tartálykocsit, amit Marosvásárhely városa vásárolt meg helyi költségvetésből, és a tűzoltóság rendelkezésére bocsátotta.
A Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem Magyar Kara február 14-én, szombaton 19 órától mutatja be a Stúdió Színházban az Aranysárkány című előadást Vidovszky György rendezésében.
Értesítés nélkül kimaradó járatok, várakozó utasok: ez a mérlege a tömegközlekedési feszültségnek Maros megyében. Míg a peremtelepülési járatok olcsóbbak, a korábbi magánszolgáltatók egy része váratlan járatritkításokkal válaszolt a kieső bevételre.
Alig másfél óra alatt 52 szabálysértési bírságot szabtak ki sofőrökre a rendőrök Marosvásárhelyen egy átfogó ellenőrzés alkalmával csütörtökön. Több jogosítványt és forgalmi engedélyt is bevontak, ugyanakkor autókat is lefoglaltak.
Az alvásra fókuszál a marosvásárhelyi Szent Balázs Alapítvány idei multidiszciplináris konferenciája, amely az alvás-ébrenlét aktualitásait mutatja be magyar nyelven, neves hazai és külföldi előadók közreműködésével február 20–22. között.
szóljon hozzá!