
Fotó: Török Ferencz
Román szórend, röviden ejtett hosszú magánhangzók, nyelvbotlás – ezek az erdélyi magyar audiovizuális sajtó leggyakrabban előforduló hibái, legalábbis egy nemrég végzett kutatás szerint. A médiamonitorizálást csaknem húsz sajtóorgánumon a Sapientia diákjainak adatgyűjtése alapján az oktatók végezték, s a leggyakrabban előforduló hibák elkerülésére ajánlásokat is megfogalmaztak.
2012. február 27., 15:122012. február 27., 15:12
2012. február 28., 15:092012. február 28., 15:09
Tekintettel arra, hogy a román médiajelentést a Román Akadémia munkatársai állítják össze, a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem felajánlotta az Országos Audiovizuális Tanácsnak, hogy ezt elvégzik a magyar nyelvű hangos sajtó esetében. Míg előző évben a Babeş–Bolyai Tudományegyetem és a Sapientia hallgatói vettek részt a kezdeményezésben, ezúttal csak a Sapientia oktatóival és diákjai oldották meg a felmérést.
A nyelvi tudatosságot szeretnék ébren tartani
A program keretében rádió- és tévébemondók, hírolvasók és hírszerkesztők, kommentátorok, moderátorok nyelvi-nyelvhelyességi hibáit vizsgálták. A CNA nemrég leköszönt tagja, Szász Attila elmondta, a cél nem változott. „Nem büntetések kiosztása céljából végeztük a felmérést, hanem a nyelvi tudatosságot szeretnénk ébren tartani” – fogalmazott Szász a kutatásról szóló sajtótájékoztatón. A Magyar Újságírók Romániai Egyesületének (MÚRE) elnöke, Karácsonyi Zsigmond elmondta, számára dupla öröm ez a kezdeményezés. „Egyrészt fontos, hogy azok a szervezetek, amelyek továbbképzéssel foglalkoznak, kapcsolatban legyenek a MÚRE-val, másrészt a Sapientiának is fontos, hogy rálátása legyen, mit is művelnek volt diákjai a sajtóban” – fogalmazott Karácsonyi rámutatva, hogy sok esetben az EMTE végzőseiből kerülnek ki az írott és elektronikus sajtó munkatársai.
Nyelvbotlás majd\' mindenütt
Novemberben rádiók és televíziók híradásait és beszélgetős műsorait követték figyelemmel. Górcső alá került többek közt a bukaresti Román Televízió magyar adása, de a csatorna kolozsvári, marosvásárhelyi, temesvári területi stúdiójának műsorai is. A rádiók közül a Román Rádió bukaresti, kolozsvári, marosvásárhelyi, valamint temesvári stúdió anyagait vizsgálták, valamint jó néhány kereskedelmi rádiót is, többek közt a Paprika Rádió, Rádió GaGa, Erdély FM, City FM, Partium Rádió, Régió Rádió, valamint a Príma Rádió műsorait elemezték.
Az EMTE marosvásárhelyi karának dékánhelyettese, dr. Pletl Rita elmondta: az előző évi felméréshez képest, idén volt olyan hiba, amelyből kevesebbet észleltek, mások viszont gyakoribbá váltak. „Kiejtésbeli hibák régiótól függetlenül észlelhetők, és kis odafigyeléssel javíthatók is” – magyarázta a professzorasszony. Hozzátette, a hosszú magánhangzók rövid ejtése, a hibás rag- és igekötő-használat gyakoriságát tapasztalták. A dékánhelyettes hozzátette: ezt nem is neveznék hibának, inkább jelenségnek, amelynek elkerülésére a kutatás következtetéseiben ajánlásokat is megfogalmaznak.
Román fordításból eredő hibák
Gyakran észleltek román fordításból eredő hibát, például magyartalan szórendet, mondatszerkezet használatot. Ugyanebből fakadhat a bizonytalanság is az intézménynevek, pártok nevei, funkciók használata esetében, ezért a Sapientia fordító szakos diákjai a közeljövőben adatbázist akarnak létrehozni, magyar és román intézménynevekkel, hogy megkönnyítsék az újságírók munkáját.
A teljes jelentés körülbelül egy hét múlva készül majd el, felteszik majd a Sapientia, a CNA, és a MÚRE honlapjára is, valamint az erről szóló közvita is nyilvános lesz, hogy a médiaorgánumok munkatársai is „okuljanak” a kutatás következtetéseiből.
A gyalogosok fegyelmezettlensége miatti baleseteket szeretnék elkerülni, ezért oktató jelleggel tájékoztattak, illetve szabálysértő járókelőket bírságoltak az elmúlt héten – közli a Maros Megyei Rendőr-főkapitányság.
Megtöltötték a marosvásárhelyi városháza nagytermét azok a lakók, akik a közlekedési bizottság döntéseihez kívántak hozzászólni. Az egyik vitatott témát a Kövesdomb lakónegyed egyes utcáinak egyirányúvá alakítása képezte.
A Mihály-fivérek története a kitartásról és az álmaikért vívott mindennapi harcról szól. A három marosvásárhelyi testvér versenysportszerűen taekwandozik, miközben édesanyjuk minden erejével támogatja őket ezen az úton, amely rengeteg áldozattal is jár.
Több jármű forgalmi engedélyét is bevonták a rendőrök a hétvégén Szászrégenben, ahol átfogó ellenőrzést végeztek. 128 személyt igazoltattak, 38 járművet állítottak meg és ellenőriztek, továbbá hat kereskedelmi egységet is vizsgáltak.
Kiosztották a 33. Alter-Native Nemzetközi Rövidfilm Fesztivál díjait Marosvásárhelyen. A fesztivál fődíját idén egy magyar rendező alkotása nyerte el.
Ismét virágkorát éli az a fajáték, amely egy madzaggal összekötött kalapácsszerű részből és egy lyukas golyóból áll. A kendama játék azonban több iskolában tiltólistára került sérülésveszélyre hivatkozva.
Idén országszerte már 150 tűzeset történt lakóépületekben, ebből 54 esetet a tisztítatlan vagy hibás kémény okozott, és két halálos áldozatot is követeltek már a lakástüzek idén Maros megyében. A megelőzésre hívták fel a figyelmet a tűzoltók.
Marosvásárhelyen december 5-én, a Mikulás érkezésének napján nyitják meg a karácsonyi vásárt a Színház téren.
Beleesett a Turbina-csatornába egy személy Marosvásárhelyen szombat délelőtt, a tűzoltóknak sikerült kimenteniük őt.
Újabb művészeti tárlatnak ad otthont a marosvásárhelyi Studium HUB kiállítóterme november 21-től: Lukács Adél Vanda képei segítséget nyújtanak az önreflexióra, a gyász feldolgozására és a belső béke keresésére.
szóljon hozzá!