Hirdetés
Hirdetés

Nem csak egy generáció a Jóbarátoké

A cselekmény nagyrészt belső terekben játszódik, így a New York-i történetet könnyedén leforgathatták Los Angelesben •  Fotó: Imdb.com

A cselekmény nagyrészt belső terekben játszódik, így a New York-i történetet könnyedén leforgathatták Los Angelesben

Fotó: Imdb.com

Ha bárki azt gondolná, Saul Austerlitz A Jóbarátok-generáció című könyvével csak egy újabb bőrt akar lehúzni minden idők egyik legsikeresebb sorozatáról, igazán kellemesen fog csalódni. Olyan könyv ez, amely a legelkötelezettebb rajongóknak is rengeteg izgalmas újdonsággal szolgál a sorozat hátteréről, sokat megmutat a színfalak mögött lezajlott eseményekből, s talán a szkeptikusokat is meggyőzi arról: a Jóbarátok több, mint egy szitkom a sok közül.

Bálint Kinga Katalin

2020. november 05., 18:432020. november 05., 18:43

Ha létezik olyan sorozat, amelyről – noha több mint másfél évtizede véget ért – még a mai napig is számtalan toplistás összeállítás, magyarázó, háttérfeltáró cikk és rengeteg mém készül, akkor az a Jóbarátok. A hat New York-i fiatal életét bemutató legendás, tízévados szitkom szereplőivel, arculati elemeivel azóta is mindent el lehet adni az ajándéktárgyaktól a ruhákig vagy akár kávézókig, szórakozóhelyekig – hiszen

ami a Jóbarátok-jelenséget különösen érdekessé teszi az, hogy nem csupán 1994 és 2004 között (az első sugárzás ideje alatt), hanem azóta is tömegével hódítja a tizen- és huszonéveseket.

Hirdetés

Ez a tény keltette fel a feltehetően Jóbarátok-rajongó író és egyetemi tanár, Saul Austerlitz figyelmét annyira, hogy mélyen beleássa magát a sorozat elkészítésének hátterébe, történetébe, és az eddig megjelent írások mellett a készítőkkel, stábtagokkal és színészekkel készített kimerítő interjúk révén sosem közölt részleteket, eddig rejtett összefüggéseket tárjon az olvasók elé.

Útmutató az élethez

Jómagam körülbelül eddigi életem felét a Jóbarátok bűvöletében töltöttem – középiskolás éveim elején fedeztem fel a már akkor lejárt sorozatot. Akkoriban kölcsönkapott, karcos dévédéken néztem (a második évaddal kezdtem, mert elsőként az a lemez került hozzám), s nézte rövidesen majdnem az egész család, kicsitől nagyig. Azóta megszámlálhatatlan alkalommal néztem végig a teljes tíz évadot, a magyar szöveget betéve tudom, és nincs az életemnek olyan helyzete, amiről ne tudnék egy Jóbarátok-poénra asszociálni.

korábban írtuk

A legjobb jóbarátaink. Sikersorozat huszonöt év távlatából
A legjobb jóbarátaink. Sikersorozat huszonöt év távlatából

Egyesek szerint a világ legjobb sitcomja, mások szerint túlhájpolt, középszerű vígjátéksorozat. Van, aki nem látta és nem is akarja, van, aki nem tud betelni vele, és van, aki ezután fogja megnézni. A benne felvázolt élethelyzetek huszonöt év távlatából is aktuálisak, hiába, hogy 1994-ben került képernyőkre az első évad.

Számomra amellett, hogy rendkívül szellemesnek találom (ez ugye ízlés kérdése), mindig is bírt egyfajta megnyugtató, iránymutató szereppel: életem nehezebb periódusaiban, döntéshelyzetek küszöbén azt üzente nekem – és szerte a világon fiatalok millióinak –, hogy az igazán jó barátok az élet minden helyzetében ott állnak egymás mellett.

Hogy vannak, akiknek a testvérük a legjobb barátjuk, és vannak, akiknek a barátaikkal közelebbi a kapcsolatuk, mint a családjukkal. Kifacsart, de valahogy mégis működő konfliktusmegoldásokat mutatott be, szerencsétlenkedő fiatalokat, akikkel azonosulni lehet.

Akik élethelyzetein derülve valójában saját bajainkon tudunk nevetni, s akik megmutatják, előbb-utóbb valahogyan mind megtalálják a boldogulás útját az életben, félresikerült párkapcsolatok, zűrös munkahelyek, visszautasítások, anyagi bizonytalanság ellenére – ez pedig megnyugtatóan hatott egy olyan fiatalra, aki rettegett a felnőttkortól és a vele járó felelősségtől.

A szereplők élethelyzetein derülve saját bajainkat is kinevetjük Galéria

A szereplők élethelyzetein derülve saját bajainkat is kinevetjük

A mai napig mindennek örülök, ami egy kicsit is visszavisz a Jóbarátok világába, így ezt a 21. Század Kiadó gondozásában magyarul idén megjelent (eredeti kiadás: Saul Austerlitz: Generation Friends – An Inside Look at the Show That Defined a Television Era, 2019) könyvet is örömmel fogadtam, noha úgy gondoltam, sok újat már nem tartogathat számomra.

Ez a meggyőződésem már rögtön az első fejezet elején szertefoszlott, s attól kezdve úgy olvastam a könyvet, mint aki csak most csodálkozik rá a Jóbarátok-univerzumra:

a sorozat valósága legalább olyan újnak és izgalmasnak bizonyult, mint maga a tévéshow.

Tudtuk például, hogy Courteney Coxot eredetileg Rachel szerepében képzelték el az alkotók? Vagy azt, hogy a forgatókönyvírók Joeyt és Monicát akarták összeboronálni? Netán azt, hogy a főcímdal eredetileg csak olyan hosszú volt, amennyi a sorozat kezdetén felcsendül, és csak később „bővült ki” teljes dallá? Vagy azt, hogy a világ legszebb női között számon tartott Jennifer Anistonnak le kellett adnia tíz kilót a sorozat elején?

Képbe helyez a tévés világgal

A könyv azonban jóval többet nyújt az eddig nem ismert bulvársztoriknál: az író egyebek mellett részletesen és sok vonatkozásában mutatja be a sorozat készítésének történetét, visszaadva az írószobákban zajló, éjszakába nyúló ötletelések hangulatát, amiben sokszor a fáradtság szülte a legjobb poénokat; rávilágít arra, hogy az írók saját életük kínos helyzeteit is beleépítették a hat jóbarát történetébe, részletezi a hat főszereplő között kialakult bensőséges baráti kapcsolatot, és vázolja, hogyan hatott a sorozat szereplőinek külseje a divatra.

Csupán a film- vagy sorozatkészítés iránt érdeklődőknek is izgalmas olvasmány A Jóbarátok-generáció •  Fotó: Katona Zoltán Galéria

Csupán a film- vagy sorozatkészítés iránt érdeklődőknek is izgalmas olvasmány A Jóbarátok-generáció

Fotó: Katona Zoltán

S ami a könyv egyik legfontosabb célja volt: bemutatja, hogyan válhatott a Jóbarátok a szemléletváltás előtt álló televíziós ipar egyik legsikeresebb „termékévé”, egy új televíziós korszak úttörőjévé, vagy hogy miben állhat immár több mint negyed évszázada töretlen sikere. Ehhez ugyanis ismernünk kell a kilencvenes évek közepének társadalmi-kulturális változásait, az akkori televíziózási szokásokat, a menő produkciós cégek és a nagy tévécsatornák működését, a 9/11 hatását az amerikaiak tévés igényeire, akárcsak a mai trendeket a videómegosztók korában (ahol egyébként szintén nézettségi rekordokat döntöget a hat jóbarát története). Az író mindezeket elfogulatlanul mutatja be,

nem kerülve ki az olyan kényes kérdéseket, mint a sorozat etnikai sokszínűségének hiánya vagy a realitástól való elszakadás (huszonéves, csóró fiatalok, akik az igen drága West Village-ben bérelnek lakást...).

Azt azért le kell szögeznem, hogy aki nem látta a Jóbarátok szitkomot, valószínűleg néhány dolgot nem fog érteni, hiszen a szerző jó néhány „belsős” utalást is tesz a szövegben. Ugyanígy meggyűlhet a bajunk a tévés produkciós szakkifejezésekkel, a filmforgatás technikáinak részletezésével, ha nem vagyunk jártasak ebben a témában. És bizony szükség volt a fordító, Magyari Andrea lelkiismeretes, hozzáértő megjegyzéseire is, ugyanis egyes idézeteket, poénokat a magyar szinkron nem adott vissza megfelelően – ezekre az adott viccek hátterével együtt lábjegyzetben tér ki a fordító. Ezeket leszámítva azonban a kötet egy nem-rajongó számára is lebilincselő, tanulságos olvasmány lehet, amennyiben az érdekli, hogyan zajlik egy főműsoridős sikersorozat elkészítése, vagy hogy milyen utat jár be egy forgatókönyv, amíg a képernyőre kerül. S ki tudja, talán még az is megtörténhet, hogy kedvet kapunk magához a sorozathoz...

(Saul Austerlitz: A Jóbarátok-generáció, 21. Század Kiadó, Budapest, 2020, fordította Magyari Andrea)

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

A nagyböjti időszakban, amikor az egyszerűbb, húsmentes fogások kerülnek előtérbe, ez a fordított hagymás leveles tészta kiváló vacsora vagy reggeli lehet. A recept egyszerűsége illeszkedik a böjt csendesebb, letisztultabb étkezéseihez.

Fordított hagymás leveles tészta
Fordított hagymás leveles tészta
2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

Hirdetés
2026. február 22., vasárnap

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok

Valóban mindig a vesztes oldalon álltunk? Egy tavaly megjelent kötet elfeledett magyar győzelmeket idéz fel Erdélytől Itáliáig, a tatárjárástól 1944-ig. Udvardy Zoltán szerint nem a múltunk gyenge – csak nem tanították meg rendesen.

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok
2026. február 20., péntek

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét

Nemcsak a hagyományos grafikai műfajok mestere, hanem a kortárs kifejezésmódokkal is bátran kísérletező alkotó. A Jelenlét első műsorában Túros Eszter művészettörténész Siklódy Ferenc grafikussal beszélgetett.

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

Gyors és egyszerű keksz készült A pszichológus konyhájában: a csokiba mártott kiflicskék az év bármely időszakában sikert aratnak.

Gyors és egyszerű mandulás kiflik
Gyors és egyszerű mandulás kiflik
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

Hirdetés
2026. február 19., csütörtök

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk

Újabb nagylemezen dolgoznak az Ineffable tagjai: Shakespeare-szonetteket zenésítenek meg különböző stílusokban. A tíz éve alakult formáció pályafutását követtük az évek során – most az elmúlt időszakról beszélgettünk a zenekar menedzserével.

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

Újra télies arcát mutatja vidékünk, de a hótakaró alatt már ott rejtőznek a tavasz első hírnökei. Csak egy kis türelemre van szükség, és a fagyos napokat lassan felváltja az enyhülés.

A tavaszra várva
A tavaszra várva
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

2026. február 18., szerda

Két világ között – Az arany ember mint a belső megosztottság regénye

Mi emelheti ki Az arany embert az ajánlott olvasmányok sorából? Ha nem romantikus kalandként, hanem a meghasadás történeteként olvassuk: önkéntes izolációról, kettős identitásról, és egy érzelmileg zárt férfi döntésképtelenségéről szóló regényként.

Két világ között – Az arany ember mint a belső megosztottság regénye
Hirdetés
2026. február 17., kedd

Üres gyomorral, tele szívvel – Solyom Bernadett turnékonyha-titkai

Az X-Faktor 11. évadának győztese, a 21 éves Solyom Bernadett nem lakik jól koncertnapon – inkább az adrenalin fűti. Kekszmorzsás csoki, mentolos cukorka és egy jó koncert utáni gyorsétterem: így néz ki nála egy igazi turnénap.

Üres gyomorral, tele szívvel – Solyom Bernadett turnékonyha-titkai
2026. február 16., hétfő

Dió újragondolva: nemcsak bejglibe való, hanem a sós ételek titkos összetevője is

A dió nem csupán sütemények alapanyaga: sós krémekben, tésztákban, salátákban és mártásokban is megállja a helyét. Értékes tápanyagforrás, gazdag hagyomány és nemzetközi konyhák izgalmas receptjei kapcsolódnak hozzá.

Dió újragondolva: nemcsak bejglibe való, hanem a sós ételek titkos összetevője is
2026. február 15., vasárnap

A Bálint-napi rózsacsokor útja

A szerelmesek napján szinte kötelező a virág. Ezt diktálja a globális marketingpiac, és már-már azt hisszük, ha ilyenkor nem kapunk bár egy szál rózsát, akkor nem is szeretnek igazán. De tudjuk-e valójában, hogy az a szál rózsa milyen utat jár be?

A Bálint-napi rózsacsokor útja
A Bálint-napi rózsacsokor útja
2026. február 15., vasárnap

A Bálint-napi rózsacsokor útja

Hirdetés