
A Csíki Székely Múzeumban a Csík környéki régészeti ásatásokon előkerült dorombokat lehet megtekinteni
Fotó: Gegő Imre
Milyen történeteket hordoz egy-egy múzeumban őrzött tárgy? Milyen világ bontakozik ki általa, mit árul el az adott korról, amelyből származik, mit közvetít azokról az emberekről, akik használták? És hogyan tudunk ma csatlakozni ezekhez a tárgyakhoz? Új sorozatot indítunk a Ligeten, amely kapcsolódik a Csíki Székely Múzeum legújabb, A hónap tárgya elnevezésű programjához.
2022. július 06., 18:182022. július 06., 18:18
2022. július 07., 14:502022. július 07., 14:50
A július 9-én kezdődő Csíkszeredai Régizene Fesztiválra hangolódva, amelynek a központi témája a természet, ezúttal a doromb kerül a figyelem központjába. A Csíki Székely Múzeumban több, a különböző régészeti ásatások során előkerült dorombot őriznek.
„Az utóbbi évek késő-középkori ásatásai során, amelyeket a csíkvacsárcsii Sándor-kúriánál, a csíkkozmási Becz-udvarháznál, a csíkszentkirályi Andrássy-udvarháznál, a csíkcsomortáni 16. századi háznál végeztünk, több példánya is előkerült ennek a különleges népi hangszernek. A dorombot négyzetes átmetszetű vasrúdból hajlították meg, nagyjából U-alakúra, amely az alsó részén kiöblösödik. A régészeti leletanyagból származó dorombok többségénél hiányzik a középső, pengető rész. A hangszerek keltezése esetünkben 16. századi, de általában kormeghatározásuk nehéz, hiszen nagyjából ugyanazok a formák éltek több száz éven keresztül szerte Európában. A tárgynak több párhuzamát is ismerjük a középkori Magyar Királyság területéről, így Kassáról, Pozsonyból, Szuhony-Csorbakőről is kerültek elő hasonló leletek” – magyarázta Darvas Lóránt, a Csíki Székely Múzeum régésze.
A Csíkszeredai Régizene Fesztiválhoz kapcsolódóan választották ki ezt a tárgyat a múzeum gyűjteményéből
Fotó: Gegő Imre
Mint mondta, ismert néhány kora újkori doromb ábrázolás is, mint például Pieter van Heyden Zottenkermis című munkáját, amely 1570–1601 között készült, de a British Museum online elérhető adatbázisában is találni a csíki múzeum példányaihoz hasonló dorombokat.
A doromb típusai kapcsán a régész kitért annak a felépítésére is: egy bambuszba vágott (Ázsia és Óceánia esetében) vagy egy fémkeretbe (Európában) illesztett nyelv, amelynek az egyik vége szabadon rezeg, és ujjal vagy rákötött zsineggel lehet pengetni.
A megpendített nyelv rezonanciájától függ a hangmagasság, és az amplitúdójától (a rezgés legnagyobb kitérése) pedig a hangerősség. A doromb egy alaphangon szól, amelynek a felharmonikusait a zenész szájürege erősíti fel, és a szájüreg térfogat változásaival képezi a dallamot. A doromb dallam és ritmushangszerként is egyaránt használható.
A hónap műtárgya: a doromb
Fotó: Veres Nándor
„Amennyiben a doromb nyelve a saját hangszertestből van hasítással kialakítva, akkor idioglott (azonos nyelvű) hangszertípusról beszélhetünk, amely típus főleg Délkelet-Ázsiában volt elterjedt. Ha a nyelv más anyagból van kialakítva, akkor heteroglott (másnyelvű) dorombtípusról van szó. A fémből készült dorombtípusok jellegzetessége, hogy a keret és a nyelv más összetételű fémből készültek. Az európai dorombok dominánsan heteroglott fémdorombok voltak. Kínában már az i.e. 9-8. század idejéből adatolható a si king, vagyis a Dalok könyvében szereplő, huang elnevezésű bambuszdoromb. Szintén Kínából, a korai bronzkorból adatolható a fémből készült dorombok jelenléte, ezért valószínű, hogy innen került át a korai fémkereskedelem által Belső-Ázsiába, majd Európába is” – mutatott rá Darvas Lóránt.
Fotó: Veres Nándor
Elmondta, a legkorábbi európai dorombok a germán és kelta sírokból kerültek elő. A hangszertípus legkorábbi európai ábrázolása a gótikus exeteri (Anglia) katedrális 1350-re datált zenélő angyalfigurája, amely dorombon játszik. A 19. században az Alpok vidékén annyira elterjedt népi hangszer volt a doromb, hogy szinte minden szatócsboltban fillérekért lehetett kapni, ám az 1920-as évekre szinte teljesen eltűnt. A felső-ausztriai Molln cég 1679 óta gyártott dorombokat, és exportálta a készítményeit a bécsi és pesti piacokon kívül München, Lipcse, Frankfurt, Trieszt, illetve Lengyelország és Törökország nagyobb városaiba.
„A doromb szavunk bizonytalan eredetű, legkorábbi előfordulása 1577-ből a Kolozsvári Glosszákból ismert, amelyben fúvással és pengetéssel megszólaltatott népi hangszert jelent. A Magyar oklevél-szótár korábbról, a Petrus Dorombol családnév után 1468-ból datálja a hangszer első írásos emlékét. A doromb elnevezés valószínűsíthetően vagy szláv jövevény a magyarban, vagy belső fejleményű hangutánzó szó (dorombol), de semmiképp nem finnugor eredetű” – emelete ki a régész.
Fotó: Veres Nándor
Hozzátette, belső-ázsiai török népek körében, valamint az újkori Európában a doromb használata elsődlegesen és kizárólagosan női és gyermekhangszer volt, azonban a 15-16. században a dudával együtt jellegzetes katonai hangszer volt. „Ezért nem kizárható, hogy a hangszertípus női és gyerekhangszerré válása nem egy vaskori találmány folytatása, hanem más hangszertípusokhoz hasonlóan egy későbbi »degradálódás« eredménye. Bartók szerint korábban jellemző magyar népi hangszer volt a doromb, de az 1930-40-es években a magyarok között már kiveszett.
Ebből kifolyólag felvetődhet annak a lehetősége, hogy a honfoglaló magyarság sámánhit típusú táltosai szintén ismerhették a dorombot, és annak használati módja is hasonló funkciójú tartalommal lehetett feltöltve” – véli Darvas Lóránt.
Darvas Lóránt
Fotó: Gegő Imre
A Csíki Székely Múzeumban a régészeti ásatásokon előkerült négy dorombot mutatják be, ezzel is azt próbálva érzékeltetni, hogy a 16. században széleskörűen elterjedt volt ez a hangszer a vidékünkön. A tárgyakat a látogatók a jegypénztárnál az erre a célra kialakított részen és tárlóban tekinthetik meg.
Fotó: Forrás: Csíki Székely Múzeum
Fotó: Forrás: Csíki Székely Múzeum
Fotó: Forrás: Csíki Székely Múzeum
Fotó: Forrás: Csíki Székely Múzeum
A növények szépen fejlődnek a napsütötte napoknak köszönhetően. Ez a mérgező növények megjelenését is jelenti, ezúttal kettővel is megismerkedünk. A pirosló hunyor és a martilapu kettős hatását, de a hagymaszagú kányazsombort is bemutatjuk.
Hogyan találkozott a nagy mesemondó egy trafikosné aranyszőke hajú lányával, majd hogyan vallott szerelmet neki? Miként lett házasság ebből, hová indultak nászútra? És miről leveleztek egymással? Ez is kiderül a Székely Menyasszony kiállításon.
Kevés olyan étel van, amely ennyire egyszerű alapanyagokból hoz ki ennyire gazdag ízvilágot. A saltimbocca eredetileg borjúhúsból készül, zsályával és sonkával, de csirkemellből is fantasztikusan működik.
Kevés alapanyag utazta be úgy a világ konyháit, mint a bab: egyszerre a szegények eledele és ikonikus fogások lelke. De hogyan lett a paszulyból globális gasztronómiai történet?
Több tízezer résztvevő, számos ország és rengeteg hangosan kimondott vers: idén Lackfi János művei köré szerveződik a Nemzetközi Felolvasómaraton, amely ismét bebizonyítja, hogy az irodalom közösségi élmény és élő párbeszéd.
Az ősi japán és koreai kerámiaművészet világába kalauzolja el a látogatókat Máthé Lóránt-Pál keramikus székelyudvarhelyi kiállítása.
A reggelt egy ropogós pestós melegszendviccsel kezdjük, uzsonnára egy könnyű, áfonyás görög joghurtos finomság kerül az asztalra. Ebédre egy ázsiai ízvilágú, zöldséges csirkét készítettünk, a napot egy egyszerű, mégis ízletes vacsorával zárjuk.
Virág helyett egy fontos kérdés: ki viszi a háztartás terhét? Sipos Katalin kutatása több mint ötszáz válaszadó tapasztalatán keresztül mutatja meg, mennyi „láthatatlan munka” hárul ma is a nőkre.
Két történelmi kataklizma, egy eltűnt világ és egy mitikus hely emlékezete: Csíkszeredában mutatták be Szabó Róbert Csaba Pokoltó című regényét, ahol a beszélgetés az irodalom, az emlékezet és az identitás kérdéseit is felnyitotta.
Reggelire, tízóraira kiváló választás ez a könnyen elkészíthető kifli – nálunk a kedvenc hagymás sajtomhoz készült.
szóljon hozzá!