Huszonharmadik éve, hogy a húsvétot megelőzően Gyergyószentmiklóson tojást írni tanítja Kisné Portik Irén néprajzkutató a gyerekeket, érdeklődőket. Hétfőn délelőtt a Vaskertes iskola V. A osztályának tanulói vették kézbe a kesicét, hogy a több mint 150 minta közül választva megírják a húsvét elengedhetetlen velejáróját, a hímes tojást.
2014. április 07., 17:222014. április 07., 17:22
2014. április 07., 18:132014. április 07., 18:13
Naponta 9-17 óra között várják azokat, akik a húsvéti asztalra írott piros tojást szeretnének tenni.
A tanintézetekből már sok osztály bejelentkezett, de a Gábor Áron utcai Népművészeti Alkotóházba egy asztalt mindig fenntartanak azok részére, akik nem csoportosan érkeznek.
„Vannak, akik már óvodáskoruk óta minden évben eljönnek, a gyerekek egyre szabályosabban, magabiztosabban húzzák a vonalakat. Körbe a falakon kinagyított tojásminták vannak: fenyőág, kerek rózsa, kakastaréj, fecskefarka, gerebevirág, ekevasa, borona, kakukknyelve stb. Jó látni, hogy a fiatalok egyre bonyolultabb mintákat választanak” – mondta Kisné. Hozzátette: „Idén mindenki úgy megy haza, hogy egy újabb tojásmintát megtanul”. A tojáskiállítás – melyet bárki meglátogathat a tojásíró program keretében – alkalmat nyújt a minta kiválasztására.
Az alkotóházban a Gránátalma Egyesület hímző asszonyai felváltva segítenek a gyerekek fogadásában Kisnének, hiszen egyszerre akár 20-25 gyerek érkezik.
Szórványban is tanítják a tojásírást
A gyergyószentmiklósi tojásíró programot megelőzte a szórványban tett látogatás is.
„A programunk annyival bővül, hogy a szórványba is elkezdtük tanítani a tojásírást, többek között Medgyesen az evangélikus egyház udvarán lévő Millenniumi Ház nyújtott otthont a kétnapos rendezvénynek. Jó volt látni, hogy felnőttek mellett gyerekek is érdeklődtek, és nagy számban részt vettek a Tojáshímek pogány üzenete című előadáson is. Megható, amit tapasztaltam: a szórvány élni akar hagyományaival. Törekednek, még ha egyre több idegen szót használva, de még mindig magyarul gondolkodva és magyarul érezve készülnek a húsvétra” – mondta a néprajzkutató.
Újabb kezdeményezéssel segíti a rászorulókat a Gyulafehérvári Caritas: hétfőn megnyitotta a Szent Márton Éttermet, amelynek bevétele a gyergyószentmiklósi szeretetkonyha működését támogatja.
Két személyautó ütközött össze szombat hajnalban Gyergyószentmiklóson, a balesetben egy 72 éves nő megsérült, az egyik sofőr leheletében pedig alkoholt mutatott ki az szonda.
Hosszú, akadályokkal teli évek után végre elindulhatott a tevékenység a gyergyócsomafalvi Csalóka Óvodában. A 118 éves egykori községháza épülete teljesen megújult, és ma már korszerű, biztonságos környezet fogadja a gyerekeket.
Dr. Bíró Levente tüdőgyógyász A leggyakoribb légúti betegségek megelőzése címmel tart előadást Gyergyószentmiklóson.
Tájékoztató megbeszélésre hívja a lakosságot Gyergyóalfalu községvezetése az autópálya-beruházással kapcsolatban. Az esemény január 22-én, csütörtökön 12 órára van meghirdetve a helyi kultúrház színháztermébe.
Noha hosszú sorok nem alakultak ki, folyamatos a forgalom a gyergyószentmiklósi polgármesteri hivatal adóosztályának pénztáránál. Január 15-től lehet befizetni a 2026-os évi helyi adókat.
Idén is ünnepi gálaműsorral köszöntik a Magyar Kultúra Napját a Gyergyói-medencében. Az eseménynek ezúttal a ditrói Kőrösi Csoma Sándor Művelődési Ház ad otthont január 18-án, vasárnap 18 órától.
Idén is folytatják a Tarisznyás-estek sorozatát Gyergyószentmiklósón a Tarisznyás Márton Múzeumban.
Gyergyószentmiklós viseli Magyarország külhoni ifjúsági fővárosa címet idén, amelyet Cegléd testvérvárossal párban nyert el. A kitüntetéssel járó 100 millió forintos támogatás konkrét fejlesztéseket hoz: például ifjúsági központ épül.
Súlyos tűzesethez riasztották a tűzoltókat: Salamáson lángra kapott a helyi rendőrőrs épülete. A tűz az épület tetőszerkezetét és a manzárdot érinti, mintegy 200 négyzetméteres felületen.
szóljon hozzá!