Gyergyószentmiklósiak jártak Mohácson, hírünket, néphagyományainkat vitték. A gyergyószentmiklósiak által megépített mohácsi, Szent Miklós vízimalomban tartott molinológiai konferencián először vett részt székely néprajzkutató a gyergyószentmiklósi Kisné Portik Irén személyében. A népi tudás és hagyományok ismerője a liszteszsákok módjelző szövésmintái mellett egy csokorba gyűjtötte a malommal, molnárkodással, liszttel és kenyérrel kapcsolatos szólásokat, dalokat és találós kérdéseket. Ezekből adott ízelítőt... nem csak molnárok számára, kijelentve: „Arról szeretnék hitet tenni, hogy a népi fantázia határtalan, a népi tudás pedig a kipróbált és bevált ismeretek összessége.”
2012. május 31., 17:282012. május 31., 17:28
2012. május 31., 17:502012. május 31., 17:50
Kisné Portik Irén elmondta: „Bár, a tárgyi kultúra kutatójaként tartanak számon a szakmában, terepmunkáim során nem volt lelkem elmenni a folklórértékek mellett. Ezeknek a feljegyzéséből kerekedett ki a népi időjárásjóslás több mint ezer mondókából álló gyűjteménye, a szóláshasonlatoknak közel kétezres anyaga és több, ezeknél kisebb népi megfigyelést, tapasztalást rögzítő állomány. Mohácson egy rövid, de átfogó gyűjteménnyel kívántam ízelítőt adni a székely észjárásban élő, olykor jelképes értékű malomról, malomalkatrészekről, és természetesen a molnárról, a molnárnéről, a molnárlegényről, az őrlésről, a garatról, a malomkerékről, a zsákról, a lisztről a népdalok, a találós kérdések, a szólások, de leginkább szóláshasonlatok és a hozzájuk tartozó adomák kapcsán.
Felidézte a nép ajkán gyakran felcsendülő dalt: „A malomnak nincsen köve, mégis lisztet jár, mégis lisztet jár...”, jelezve: a szerelem kiéneklője számára az eltiltott kedvessel való kapcsolattartás épp olyan csoda, mint lisztet őrölni egy malomkő nélküli malomban. A kézfogás, a közös forgás, a kívánatos érett gyümölcs szemelgetése a beteljesülésre érett szerelem sejtetője. Ám a malom a népdalban, nem mindig a boldog szerelem képzetével társul. A szerelmi bánat elviseléséhez két malomkő közt kellene porrá őrölni, azt a lelki fájdalmat: „Túl a vízen van egy malom, bánatot őrölnek azon. Nékem is van egy bánatom, odaviszem lejáratom.\"
A malomtól elválaszthatatlan molnár, s a szerelemre nálánál is kaphatóbb molnárlegény olykor népdalok témája. Felső-Maros mentén gyakran énekelik a dalra fakadók, hogy: „Ha még egyszer szabad madár lehetnék,/ Molnárlegényt soha el nem szeretnék,/ Mert a molnár búzát önt a garatba,/ S csókot kér a leánytól kamatra.”
A néprajzkutató állítja, a molnár általában gazdag embernek, tekintélyes gazdának számított. Leánya kezét elnyerni, még ha nem is volt a legtetszetősebb, bizonyos körökben kitüntetésnek számított. Ennek a helyzetnek a szerelemmel nem mindig összeférhető voltát tárja fel a Domokos Pál Péter által gyűjtött népdal: „Véka búzát vettem, a malomba vittem,6 A szerelem miatt, meg sem őröltetem,/ A molnár garatja, ha mind aranyat járna,/ Úgy sem kéne nekem, az ő mocskos lánya./ Zabolás a szája, koszos a bokája,/ Azért nincsen nekem gusztusom reája.”
A szólások, szóláshasonlatok viszonyító rendszeréből sem hiányoznak a malom és a hozzá tartozó eszközök, személyek, cselekvések. A legkülönb emberi tulajdonságok kifigurázására hasonlatokba, metaforákba épülnek.
Az egymás mellett elbeszélő emberekre, csak a saját szempontjaikat védő vitázókra mondják, hogy „Két malomban őrölnek.”; „Egy malmot nem lehet két patak vizén járatni.”; „Egy malomban nem fér meg két molnár.”
Iszákos emberről azt tartják, hogy „Jól felöntött a garatra.”; „Elázott a malomkerék kövestül.”; „Elnehezedett, mint az ázott malomkő.”; „Jó a garatja, amit felönt, mind lesuvad rajta.”
Az őrlemény minőségét az emberi tulajdonságokkal állítják párhuzamba, mintha csak burkoltan azt akarnák jelezni, jó apának jó gyermek, rossznak pedig rossz jut: „Jó búza, jó liszt. Silány búza silány liszt.” „Hitvány búzából csak hitvány liszt lesz.”; „Kukoricából sose lesz fehér liszt.”; „Búza kell a kenyérhez, kukorica a puliszkához.”
Siránkozó, panaszkodó emberre mondják: „Nyikorog, mint a kukoricamalom.”
Halk szavú, alkalmazkodó emberre talált a mondás, miszerint „Csendes, mint a pusztamalom.”; „Csendes, mint a malom télen.”
Hosszú életű, dolgos emberre találó mondás: „Sokszor eljárt a malomba.”; „Versenyt forgott a malomkerékkel.”; „Megtette ő is, amit a malom kerék.”; „Sok lisztes zsákot hordott ki a malomból.”
Őszülést, az öregedést a malomba járással hozzák kapcsolatba: „Sokat forgolódott a malomba.”; „Sokszor parolázott a molnárral.”; „Levette a kalapját a malomba, s ez lett vele.”; „Úgy járt, mint a malomba egerésző fekete macska.” (Megszürkült); „Látod-látod, malomba se jársz, mégis lisztes vagy.”; „A molnár is addig örvend, amíg le tudja pallni a fejéről a lisztet.”; „Imánn ne pallérozd a fejed, nem liszt az, hogy lehulljon.
Lisztes zsákhoz, malomkerékhez hasonlítják a kövér embert, mondván:„Karcsú, mint egy lisztes zsák.”; „Talál reá, mint lisztes zsákra az öv.”
A válogatós, telhetetlen emberre is készen áll a szólás: „Éhes, mint a molnárné tyúkja.”; „Éhezik, mint a molnárné tyúkja a garat alatt.”
Szószátyár asszony jelzője: „Őröl, mint egy rossz malom.”; „Jár a szája, mint a malomkerék.”; „ Feszt jár a nyelve, mint a felső malomkő.”
Lusta emberről mondják: „Olyan lusta, mint az alsómalomkő.”; „Kistrapálta magát, mint az alsómalomkő.”; „Úgy lelapult, mintha malomkő nyomta volna meg.”
A hűtlen feleségről szóló megjegyzés sem ritka: „Eligazította, mint Álózsiné a vámot.”; „Kiegyezett, mint a felszegi asszony a molnárral.”; „Megbeszélte, mint Lainé a vámolást.”; „Búza helyett, budzával fizetett.”; „Két dolgot intézett, mint Kicsi Juliska a malomba. A molnárral a vámot, s a molnárlegénnyel a zsákolást. Osztán lepődött meg, mint Kicsi Pista. Osztán látta meg, hogy a fia jobban hasonlít a molnárra, mint reá.”
Végezetül a néprajzkutató gyűjteménye kiegészítőjeként a fiúgyermekes székely ember tanácsát is tolmácsolta hallgatóságának és olvasóinknak: „Jegyezd meg fiam, hogy az asszonyt s a liszteszsákot ne üsd, mert mind a kettőnek csak a jovát vered ki.”
A gyergyószentmiklósi Salamon Ernő Gimnázium adott otthont a 8. Országos Magyar Matematikaolimpiának. A megmérettetésen akadtak olyan feladatok, amelyeken még a mesterséges intelligencia is „kifogott”, de a versenyzők megoldották őket.
A lakossági panaszokra reagálva ideiglenes kátyúzásba kezdtek Gyergyószentmiklós több pontján. A téli hónapok alatt keletkezett úthibákat hidegaszfalttal próbálják orvosolni, amíg az időjárás és a költségvetés lehetővé nem teszi a tartósabb javításokat.
Elhunyt 83 éves korában Lázár Zoltán atomfizikus, tanár, vállalkozó, Gyergyószentmiklós egykori alpolgármestere, a képviselő-testületi tagja.
Elkezdték a gyergyószentmiklósi id. Basilides Tibor Sportcsarnok új padlózatának kiépítését. A megrongálódott, elavult borítás helyére korszerű, tömörfa sportparketta kerül. A beruházás régi hiányosságot pótol.
Jelentős közbiztonsági beruházást hagyott jóvá a város képviselő-testülete a februári tanácsülésen: egy 2,7 millió lejes uniós pályázat révén több mint negyven kamerát, rendszámfelismerő rendszert és okos gyalogátkelőket telepítenek a város kulcspontjain.
Jó hangulatú szabadtéri eseményre várják a horgászat szerelmeseit: ismét megszervezik a hagyományos lékésző versenyt a Gyilkos-tó jegén.
Sürgősségi beavatkozásra volt szükség ahhoz, hogy segíteni tudjanak egy maroshévízi férfin, miután ismerősei nem tudták elérni, és attól tartottak, bajba került.
Áramszünetre kell számítani több gyergyószentmiklósi háztartásban csütörtökön karbantartási munkálatok miatt – olvasható a polgármesteri hivatal közösségi oldalán.
Villanyoszlopnak ütközött egy teherautó Gyergyótölgyesen szerda reggel, a leszakadt vezetékek miatt teljes útzár van érvényben az érintett útszakaszon – adja hírül a Hargita megyei tűzoltóság.
Nehéz körülmények között dolgoznak a gyergyószentmiklósi rendőrök, miután meghibásodott az intézmény székhelyének fűtésrendszere, és az épületben a hőmérséklet 11 Celsius-fokra csökkent – figyelmeztetett hétfőn Facebook-oldalán az Europol szakszervezet.
szóljon hozzá!