Az élet, a halál, az idő fogalmát feszegeti, emberi jellemeket helyez nagyító alá a gyergyószentmiklósi első regényes írónő tollából megjelent Fekete fivérek című mű. Az álnéven író fiatal szerzővel a könyvről, további terveiről beszélgettünk.
2012. február 27., 17:092012. február 27., 17:09
2012. február 27., 17:542012. február 27., 17:54
– Első regényed Bleeding Bride név alatt jelent meg, nem is kívánod használni a hivatalos neved, mégis mit mondanál el magadról annak, aki nem ismer, vagy éppen nem jön rá, hogy valójában kit fed az álnév?
– Huszonhárom éves vagyok, és öt éves korom óta szülöm a sztorikat. Az első mesém egy királyi család mustárjáról szólt, nagy sikert aratott a családomban. Később különböző irodalmi versenyeken, pályázatokon vettem részt, és az itt kapott pozitív visszajelzésekre alapozva vágtam bele a regényírásba. Hogy miért éppen Bleeding Bride? Ennek magyar jelentése vérző menyasszony – ez volt a címe egy hét évvel ezelőtt írt versemnek, amit angolra fordítva dalszövegnek használt fel egy együttes. Előbb az internetes közösségi oldalakon regisztráltam az angol névvel, aztán máig rajtam maradt.
– Kezedben tarthatod életed egyik nagy megvalósítását, a nagyon szép kiadásban megjelent Fekete fivéreket. Hogyan állt össze, mennyi idő alatt lettek „kézzel foghatóak” a gondolataid?
– Ezzel e történettel mondhatni végigéltem egy terhességet, hisz kereken kilenc hónap alatt készült el a könyv. Igaz, olyan részletek is vannak benne, amiket 14–16 évesen irodalmi pályázatokra írtam, és amiket mindenképp fel akartam használni. Szívem, lelkem benne van. Egyébként gyermekkori álmom, hogy egyszer saját könyvem legyen. Ez vált most valóra.
– Elég nehéz újat, érdekeset kínálni az olvasóközönségnek, hogy érzed, neked mennyire sikerült valami „mást” nyújtani?
– Ez kétoldalú. Van, aki azért nem fogja befogadni, mert nem éppen vidám, nem túl olvasmányos, szóval nem dobja fel az olvasó napját, de azok között, aki már olvasta, van akinek pontosan azért tetszett, mert nem a „megszokottat” kapta. Nem kiszámítható, hogy mi van a következő oldalon, és nem lehet következtetni a történet végére sem az első két oldalból.
– Vázolnád a történetet?
– A történet egy ikerpár életútját követi végig gyermekkoruktól az utolsó napjukig. A lényeg, hogy ugyanabból a gyermekkorból mennyire szélsőségesen más irányba is el lehet indulni, mennyire kihatással van a gyermekkor egész felnőtt létükre, döntéseink mennyire befolyásolják hosszú távon életünket, és hogy annak ellenére, hogy a regény főhősei teljesen különböző karakterek, nemcsak hogy tudnak egymás mellett élni, de ki is egészítik egymást. Materiálisan minden megvan az életükben, szociális életük mégis nulla. A két karakternek nincs neve, azért, hogy még ezzel sem legyenek beskatulyázhatók, érezze az olvasó, hogy igazából ő is lehetne bármelyik a két jellem közül. Ha a történet nem is éppen úgy zajlik az életünkben, mint ebben a regényben, az érzelmek, a kihatások mindenkinél egyformák.
– Végleteket feszegetsz: élet–halál, múlt–jövő… Alig több mint húsz évesen hogy érzed, mi ad alapot neked, hogy ezeket kifejtsd?
– Elégséges figyelni a világot. A két karakterben például társadalmunk jellemzői vannak benne. Az egyszer szeretlek, egyszer utállak, ellened vagyok, mégis melletted, na meg a megszületünk és meghalunk. Ez mind általános. Mindenki ilyen.
– Megszületünk és meghalunk... Már a borítólapon ott a sejtetés, hogy a halállal talán nincs vége mindennek.
– A történetet magát a halállal zárom le, de a mondanivalót nem. Célom volt, hogy az egyszerű történet hátterébe egy mélyebb lényeget építsek be. Biztos lesz olyan olvasó, akit csak a sztori érdekel, de aki mélyebbre lát, az elgondolkodhat az idő végességén, azon, hogy idejében kell foglalkozzunk környezetünkkel. Az sem igaz, hogy mindent újra lehet kezdeni, és nem biztos, hogy mindent jóvá lehet tenni. Nem vagyunk itt örökké, és nem tudjuk, mi van a fényen túl…
– Verstöredékekkel választasz el egy-egy fejezetet. Mondhatni a líra eszközeivel vetíted elő a prózában megfogalmazottakat.
–Versek, illetve dalszöveg részletek, amiket nagyon szeretek. Tulajdonképpen ezek adtak ihletet a sztorira, a könyv szerkezetét tekintve pedig pluszt jelentenek. Valószínű lesz, aki átugrik ezeken, és talán olyan is, aki talál bennük mondanivalót. A könyvben minden okkal van, még ha elsőre nem is tűnik úgy. Van rend a káoszban.
– Megelégszel az olvasói kritikával, esetleg várod a szakma visszajelzéseit?
– Egyelőre még örvendek annak, hogyha kapok olvasói visszajelzést, legyen az hideg, vegy meleg. A szakmai visszajelzéstől még messze állok, de részükről a negatív kritikának is örvendenék, mert ez azt jelentené, hogy egyáltalán felfigyeltek rám. Egyébként el tudok fogadni jót is rosszat is. Amire viszont egyáltalán nem számítottam, az, hogy néhányan, akik már olvasták a könyvet, próbálják kitalálni, hogy a történet melyik mozzanatát éltem meg én személyesen. Nos, meg szeretnék nyugtatni mindenkit, hogy a sztori nagyrészt a saját agyszüleményem. Ez csak egy történet, ami nagyon messze áll az én életemtől. Én rendben vagyok, nincsenek gyilkos hajlamaim, de egyszerűen úgy érzem, hogy nem muszáj mindent rózsaszínben tálalni…
– A Fekete fivérek már kapható a gyergyói könyvesboltokban. Az érdeklődők számíthatnak-e könyvbemutatóra?
– Ezt szervezem. Remélhetően jövő hét végére sikerül összehozni. A könyvre egyébként van kereslet, van kilátás arra, hogy hamarosan Erdély szerte megvásárolható legyen.
– További tervek?
– Következő regényemen dolgozom. Az sem a vidámságról, a pillangókról fog szólni, hasonló hangvételű, mint az első, viszont nem annyira rejtett értelmű, lényegesen fogyaszthatóbb. Ezenkívül még bőven van témám.
Megsérült egy ember közúti balesetben Gyergyótölgyes település közelében csütörtök reggel. A helyszínen ellátták, majd kórházba szállították.
1944 őszén Gyergyószentmiklós mellett 159 magyar honvédet mészároltak le, a város felszegi részén pedig harminc civil halt meg a harcokban. A gyergyóiak minden évben fejet hajtanak a katonák és ártatlan áldozatok emléke előtt.
A közbiztonság megőrzése, fenntartása érdekében szerveztek átfogó ellenőrzést a Hargita megyei rendőrök Maroshévízen, amelynek során jelentős pénzbírságot róttak ki.
Első alkalommal szervez történelmi, népi és huszárprogramokat Gyergyószék legmagasabb pontján, az 1544 méteres Pricske-tetőn a Földváry Károly Hagyományőrző Huszáregyesület.
Idén a gyergyószárhegyi Kájoni János Gyermekvédelmi Otthon udvarán tartják meg a hagyományos tatárdombi megemlékezést és az ahhoz kapcsolódó kulturális eseményeket szombaton. A szentmise után néptánc produkciók és színdarab is várja az érdeklődőket.
Javítási munkálatok miatt szünetelni fog az ivóvízszolgáltatás több gyergyószentmiklósi utcában szeptember 5-én, pénteken.
Motorkerékpár és autó ütközött szeptember 3-án délután Gyergyószentmiklós és Gyilkos–tó között.
Tizenötödik alkalommal szervezik meg Gyergyószentmiklóson az Örmény Művészeti Fesztivált, amely szeptember 5–7. között kínál gazdag programot a közönségnek. A kulturális értékek megmutatása és a gasztronómia is jelentős hangsúlyt kap.
Sikerült átütemezni a korábban felvett húszmillió lejes hitel visszafizetését, nyugtázták Csergő Ottó lemondását, és újra közbeszerzést írnak ki a szemét elszállítására. Ezek voltak a gyergyószentmiklósi képviselő-testület hétfői ülésének témái.
Árokba csúszott egy busz Borzonton hétfő reggel. Felnőttek és gyerekek is a járműben ragadtak a mentőegységek érkezéséig.
szóljon hozzá!