
Fotó: Veres Nándor
Több mint egy hónapja, hogy a csíkszeredai vasútállomáson egynyelvűre váltott, és románul, felvételről szólal meg a vonatok érkezését és indulását jelző hangosbemondás. Készül a magyar változat is.
2015. június 25., 12:162015. június 25., 12:16
A korszerűsödés legújabb jele a csíkszeredai vasútállomáson az új típusú hangosbemondás. Ezt felvételről játsszák le, és egy, a korábbitól eltérő hangjelzés után egy női hang sorolja az információkat, hogy melyik vonat érkezik vagy indul, melyik vágányról. Kétségtelen, hogy ez a bemondás jobban érthető, mint a korábbi, csak van egy bökkenő, amire az utazók többsége azonnal felfigyelt: az utastájékoztatás kizárólag román nyelvű, hiányoznak a nagy többség által megszokott magyar nyelvű információk.
A területi vasúti igazgatósághoz tartozó állomásokat érintő egységes változásról van szó – tájékoztatott érdeklődésünkre Dumitru Botezatu, a csíkszeredai vasútállomás személyszállításért felelős vezetője. Mint elmondta, korábban a forgalomirányítók látták el a hangosbemondó feladatát, most viszont felvételről játsszák le az információkat. „A programnak egyelőre a román mellett van angol és francia nyelvű változata is, ezeket a nemzetközi vonatok indulása és érkezése esetén használják” – magyarázta, hozzátéve, Csíkszeredában a Budapest és Brassó között közlekedő Korona illetve a Hargita vonatok érkezésével és indulásával kapcsolatos információk angolul is elhangzanak.
Arra a kérdésünkre, hogy a magyar nyelv miért nem szerepel a hangos utastájékoztatásban, Cornel Roşu, a vasútállomás infrastruktúrájáért felelős vezető adott választ. „Már a múlt hónapban jelentés készült, amelyet a Brassói Területi Vasút-igazgatósághoz továbbítottunk. Ebben jeleztük, hogy szükség van a magyar nyelvű hangosbemondásra is” – számolt be az előzményekről. Az illetékes szerint a magyar változat nemsokára elkészül, és a bemondás ismét kétnyelvű lesz, nemcsak Csíkszeredában, hanem az összes olyan állomáson, ahol erre szükség van.
Közösségi oldalán kért elnézést az egyik érintett mindazoktól, akiket megbántott vagy feháborított azzal, hogy a Hármashalom-oltár színpadához autóval hajtott.
Még tart az anyagbeszerzés, de nemsokára elkezdődik Csíkszereda szécsenyi városrészében a víz- és csatornahálózat építése, Csibában pedig vízhálózat készül. A lakóknak figyelniük kell a csatlakozási aknák helyének kijelölésére.
Közös ima, ünnepi műsor és szentmise várta a híveket pünkösdvasárnap Gyimesbükkben. Az ezeréves határ vidékén több ezer zarándok gyűlt össze, ahol Varga Miklós fellépése és Lupus atya prédikációja is része volt a kontumáci búcsúnak.
Felemelő és feltöltő az az összetartozás és szeretet, ami csak itt tapasztalható meg – vélik a zarándokok, akiket arról kérdeztünk, miért látogatnak évről évre a Nagy- és Kissomlyó-hegy közötti nyeregbe, a Hármashalom-oltárhoz pünkösdkor.
A magyar, a székely és az ősi, a székelység megpróbáltatásaiban vigaszt nyújtó himnusz eléneklésével ért véget az idei csíksomlyói pünkösdi búcsú. A hegynyereg több százezer magyar zarándok hangját visszhangozta.
Nyissuk ki a szívünket az Ég felé a csíksomlyói nyeregben, ahol az Ég és a Föld szinte összeér – tanácsolja az idei pünkösdi búcsú szónoka, Székely János, szombathelyi megyés püspök, aki csütörtökön este a zarándokvonattal érkezett Székelyföldre.
Romjaiból építették újjá a gyimesbükki Bethlen–Rákóczi-várat az ezeréves határon. A látványos épület péntek déli átadóünnepségének – amelyet a 30-as számú őrház előtt tartottak – az időjárás is kedvezett.
Felavatták pénteken a gyimesbükki Bethlen–Rákóczi-várat az ezeréves határnál. A romjaiból újjáépített erődítmény átadását ünnepséggel tették emlékezetessé, a helyiek pedig azt remélik, hogy a létesítmény fellendíti a térség turizmusát.
Készen áll a zarándokok fogadására és az ünnepi események biztonságos lebonyolítására a csíksomlyói nyereg.
Pontokba szedett választ küldött a Székelyhonnak a Labdarúgó Profi Liga (LPF) főtitkára, angol nyelven. Justin Ștefan az FK Csíkszereda elnökével készült interjúnkra reagált.
szóljon hozzá!