A húsvétitojás-díszítés napjainkban újra reneszánszát éli, igaz, a legtöbben bolti festékanyagot használnak. A kézdivásárhelyi Opra Etelka azonban kizárólag növényi alapanyagból, hagyományos módon nyeri ki a Háromszékre leginkább jellemző színeket.
2025. április 21., 08:592025. április 21., 08:59
2025. április 21., 09:222025. április 21., 09:22
Opra Etelka középiskolás korától írja, díszíti a tojásokat
Fotó: Kocsis Károly
A húsvétitojás-díszítés napjainkban újra reneszánszát éli, igaz, a legtöbben bolti festékanyagot használnak. A kézdivásárhelyi Opra Etelka azonban kizárólag növényi alapanyagból, hagyományos módon nyeri ki a Háromszékre leginkább jellemző színeket.
2025. április 21., 08:592025. április 21., 08:59
2025. április 21., 09:222025. április 21., 09:22
A húsvéti tojások titka után kutakodó riportunk első részében a zabolai Mikes-birtokon virágvasárnap a gyimesbükki Pál Damián egyesülete által tető alá hozott hímestojás-kiállításon és -vásáron résztvevő hagyományőrzőkkel beszélgettünk.

A kutatók abban többnyire egyetértenek, hogy a tojás a Kr. u. 4. századtól már biztosan kapcsolódik a húsvéthoz, miután bekerült a szentelmények közé. De már jóval a kereszténység előtt díszítették azokat, és az ősi motívumok még ma is használatosak.
Többek között Opra Etelkával is, akivel – bár mindketten Kézdivásárhelyen élünk – csak most adódott alkalom a személyes megismerkedésre. Pedig páratlan gyűjteménye már eddig is megérdemelte volna a méltatást!
A kiadvány, amely „megfertőzte”
Fotó: Kocsis Károly
Etelka középiskolás korától írja, díszíti a tojásokat, kezdetben ecsettel, festékkel művelte. Aztán egy, a ’90-es évek elején megjelent, tojásmintákat és locsolóverseket tartalmazó kis füzetecske annyira megfertőzte, hogy azóta sem tud szabadulni eme szenvedélyétől.
– eleveníti fel a kezdeteket.
Csak tiszta forrásból!
Fotó: Kocsis Károly
És azzal bele is lendül a mesélésbe. „Balázs Márton volt az, aki Háromszéken összegyűjtötte a tojásmintákat. Kézdivásárhelyi iskolaigazgató lévén minden húsvét táján a környező településekről a gyerekekkel írott tojásokat hozatott, a jól rajzoló nebulókkal a mintákat lerajzoltatta, így gyűjtött össze Székelyföldön 3600 írott tojásmintát. Ezekből Malonyai Dezső A magyar nép művészete című munkája második kötetébe bekerült 252 – ez az anyag képezte az én tojásírásom alapját.
Szép piros színt csak piros berzenyből lehet kihozni
Fotó: Kocsis Károly
A leggyakrabban alkalmazott színhez, a piroshoz a brazil pillangófa kérgét, népies nevén piros forgácsot használ, de megírása után, mielőtt belemártaná abba a festőlébe, minden egyes tojást sárgít. És azt is természetes módon,
Elsősorban a büdösbereke, kutyabenge, kányabangita, bodza, kecskerágó levele, továbbá a vadcseresznye, vadalma, vadkörte, bodza kérge. „A dió teljes egészében felhasználható, barnás okkerszínt kapunk belőle, akárcsak a leveléből; a kérge, barkája sárgát ad, az érett dióburok barnát. De ugyanígy a szőlő, vérszilva leveléből is szép színeket nyerek, a mézgás éger kérgéből és tobozából, amit népiesen morgondának nevezünk, okkerszínt tudunk kihozni. A virágok közül a kisbüdöske szép olajzöld színt ad, ugyanígy a körömvirág is. A szurokfű (szúlfű vagy vad oregánó), a gilisztaűző varádics sárgát.
A gubacs csokibarnát ad. Ebből a festőnövényünkből, ami tulajdonképpen bogyó, és a tölgyön élő gubacsdarazsak levélpetéiből képződik, nemcsak szép színt tudunk varázsolni, hanem nagyon régóta használják festésre. Etelka úgy tudja, az Ómagyar Mária-siralom eredeti szövegét is gubacsból készült tintával vitték hártyalevélre.
Húsvéti kosár Székelytamásfalván. Háromszéken többféle színt használtak
Fotó: Vargyasi Levente/Székely Kalendárium
Háromszéken főként a piros, rózsaszín, a sárga és a fekete volt használatos, ritkábban a kék is – mondja. „A tojást mielőtt a minta rá kerülne, megrámázzuk, felosztjuk 4, 8, 16 részre, ezekbe a mezőkbe íródnak a minták. A sárgába timsót teszek, hogy élénkebb színárnyalatot nyerjek.
Amikor letöröljük a tojásról, ebben a sorrendben jelennek meg. Tehát sárgítani, pirosítani, vörösíteni, feketíteni! De mivel az ötvenféle sárga festőnövénynek ötvenféle színárnyalata van, miután felkerül a tojásokra, és azokat beleforgatom a piros berzsenybe, mindenik más piros színt kap.”
A vörös- és lilahagyma különféle barnás színárnyalatokat (ahogyan Balázs Márton nevezi: rozsdaszínűt) eredményez, a fekete áfonya, a fekete eperfa termése és a festő kékfa (kék berzseny) kéket, a fagyal bogyója megfőzve méregzöldet, amit át lehet vinni feketébe, a kányabangita bogyója zöldes-feketét. Persze, attól függően, hogy milyen adalékanyagot tesz hozzá.
Vasszulfáttal a festéket sötétítjük, timsóval világosítjuk. Például, ha a tölgyfakéreg főzetéhez vasszulfátot teszünk hozzá, fekete színt fog adni.
Még egy fontos tudnivaló:
A fagyallal nem árt az óvatosság, mivel mérgező, és előfordulhat, hogy a kézen viszkető bőrirritációt okoz az érzékenyebbeknél.
Gyűjteménye 500, általa háromszéki motívumokkal megírt tojást tartalmaz
Fotó: Kocsis Károly
Az 500 minta ott díszeleg 500 kifújt tojáson, külön dobozokba téve, tudományosan rendszerezve. Többet nem szándékozik hímezni, mert a csíki, gyimesi és más tájegységek mintakincsébe nem akar belemerülni. Természetesen minden húsvét előtt fest tojást, de csak ajándékozásra vagy ismerősöknek, kérésre.
Gyűjteményével gyakran jár el kiállításokra is, mint például legutóbb, virágvasárnap a zabolai Mikes-birtokra, Az Emberek Inspirálnak Egyesület által összehozott hímestojás-tárlatra. Hosszabb utakat nem szívesen vállal be, mert körülményes a szállításuk, nagyon sérülékeny darabokról van szó.
Fotó: Kocsis Károly
„Ide a megyébe még megreszkírozom”, de amióta – jó pár évvel ezelőtt – egy budapesti kiállításra elküldött két doboza közül az egyik sérülten érkezett vissza, távolabb nem merészkedik.
– fejtegette az alkotó.
Az 500 tojás növényi anyaggal való megírása, megfestése
És hogy mi lesz a tudásával? Unokahúga, Nagy Erika már egészen ügyesen bánik az írókával, szorgalmasan gyakorolja a háromszéki minták megírását. A páratlan gyűjtemény pedig remélhetőleg még hosszú ideig és sok helyszínen hirdeti még a székely nép művészi érzékét, kézügyességét, hagyományaihoz való ragaszkodását.
Fotó: Kocsis Károly
Mi is az a piros forgács?
Az ún. brazilin nevű (levegőn brazileinné oxidálódó) színezőanyaggal bíró fafélék nagy része botanikailag a Caesalpinák családjába tartozik, amely Dél-Amerikában és Távol-Keleten őshonos. A jávai vörösfát már a 14. században nagy mennyiségben importálták Európába, de használata már a 13. századtól adatolható. A középkor egyik legfontosabb természetes színezéke volt. Eleinte gyapjút és pamutot festettek vele, később már selymet is, ezt ugyanis pác nélkül is megszínezte. Régi füveskönyvekben Lignum presillum néven szerepelt. A fa legrégibb magyar nevéből (berzseny/börzsöny), illetve annak írásos előfordulásaiból arra következtetnek, hogy feltehetően már Árpádék honfoglalása előtt ismerte a magyarság ezt a festőnövényt. További elnevezésük még: vörös festékfa, brazilfa/brazíliai fa, fernambuk/pernambuk stb. A berzseny szó ugyanakkor a korai magyar botanikai szakirodalomban nem feltétlenül csupán ezt a fát, hanem még a következő növényeket jelölhette: ricinus (Ricinus communis), amerikai alkörmös (Phytolacca americana). A kékre festő forgácsoktól vörös/piros jelzővel különböztethették meg.
A Kárpát-medencében is honos egyféle, a Caesalpinák családjába tartozó vörösfa, de az sokkal kevesebb hatóanyaggal bír, mint az argentin eredetű. De általában is igaz, hogy a vörösfának sokféle minőségét különböztették meg. Az amerikaiak közül az a brazíliai volt a legértékesebb, amely a Pernambuko (ma: Pernambuco tartomány) környékén honos fából készült; innen ered a fa fernambuk/perbambuk neve).
A tengeri kikötők közelében épült festőfa-malmokban megőrölt, majd onnan messzire eljutó festőanyagot elsősorban gyapjún, selymen, pamuton alkalmazták, de vörös tintát is készítettek belőle. Magyarországon korábban a lovak farkának, sörényének festésében is szerepe lehetett, később pedig elsősorban egyszínű piros húsvéti tojást készítettek a levében. A vele festett szövetnek gyenge a színtartósága, ill. az idők során tónusában is változás áll elő: liláspirosból sárgásbarnássá (vagy rózsaszínes-barnássá) fakul. További hátránya, hogy megkeményíti a ruha anyagát.
Bálizs Beáta: Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában (Pécs, 2020)
Fotó: Kocsis Károly
Fotó: Kocsis Károly
Unokahúga, Nagy Erika is jó úton halad
Fotó: Kocsis Károly
Romániának jelenleg nincsenek üzemanyag-ellátási problémái, az ebben az ágazatban tevékenykedő vállalatok pedig a nemzetközi piachoz igazodó árakon vásárolnak – jelentette ki hétfőn Nicușor Dan államfő.
Nemcsak a hagyományok megélését tartják fontosnak Csíkszentkirályon, hanem azt is, hogy továbbadják azokat, példát mutassanak az ifjúságnak.
Sűrű füst keletkezett egy szászrégeni lakásban hétfőn, miután kigyulladt egy főzéshez használt készülék. Egy férfit evakuálni kellett a lakásból – közli a Maros megyei tűzoltóság.
Bár már leáldozott a húsvéti képeslapküldés szép szokása, a korábban képeslapokon ábrázolt húsvéti szimbólumok tovább élnek az internetes üdvözleteken is. Vajon valaha elgondolkozunk-e azon, hogy mit üzennek a képek?
Változékony, gyakran szeszélyes időjárásra számíthatunk Székelyföldön a következő két hétben – derül ki a Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM) előrejelzéséből. Az ortodox húsvét idején csapadékos idő ígérkezik a térségben is.
Összesen 13 ezer lej értékben tulajdonított el vagyontárgyakat három Hargita megyei fiatal egy kézdivásárhelyi vállalat telephelyéről, közülük kettőt már őrizetbe vettek – közli a Kovászna Megyei Rendőr-főkapitányság.
Egy lakóház melléképületében csaptak fel a lángok hétfőn délután Székelyhodoson, a tüzet már eloltották a lakók, amire a tűzoltók a helyszínre érkeztek – közli a Maros megyei tűzoltóság.
Többen ültek ittasan a kormányhoz húsvét vasárnap Hargita megyében: volt, aki emiatt árokba hajtott, ugyanakkor akadt olyan sofőr is, aki nem elég, hogy ittas volt, jogosítvánnyal sem rendelkezett sőt, autója sem volt bejegyezve.
Hideg időre, erős szélre és vegyes csapadékra figyelmeztető előrejelzést adott ki hétfőn a Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM), amely Székelyföld térségét is érinti.
Gördülékenyen zajlik a levélszavazatok átvétele a Csíkszeredai Főkonzulátuson, ahol a választókat hosszabbított nyitvatartással, személyes segítséggel és rugalmas megoldásokkal is segítik, hogy mindenki érvényesen és határidőn belül adhassa le voksát.
szóljon hozzá!