Hegyvidéknek nevezett, bár bányavidéknek inkább beillő milliő
Fotó: Kosztolányi Kata
Egyszer láttam egy filmet. A ténylegesen is szürke hétköznapokból a főhős egy illatfoszlányt követve szabadul ki, azaz be egy család konyhájába, ahol az asztalon gőzölgő sütire és valódi otthonra lel. Egyszer láttam egy arcot. Egy díjnyertes fotó rikító vörös hajú, szeplős, kócos kislányt ábrázolt. Olyan tisztaságú tekintette addig, de azóta sem láttam. Egyszer megtudtam, hogy az izlandiak soha nem szárítanak hajat, hanem vizes fejjel mennek dolgukra. Amiért én évekig kaptam a fejmosást. Azóta, lélekben régóta készültem a találkozásra. És most itt vagyok. Jöjjön hát egy kis beszámoló.
2018. szeptember 10., 15:072018. szeptember 10., 15:07
2018. szeptember 10., 18:452018. szeptember 10., 18:45
Egy hete érkeztem meg, de mintha ősidők óta idetartoznék. Pedig nem ismerős a táj, sőt, egyenesen idegen ez a hegyvidéknek nevezett, bár bányavidéknek inkább beillő milliő, a feketén-fénylően kopasz dombhátak, melyekre csak az izlandi zuzmó kapaszkodik fel.
A virágok is csak a földhöz tapadva lapítanak. Mégsem éreztem csalódást, mikor az álmok szőtte belső képet a rögvalóság gyorsan és dölyfösen eltörölte. Az otthonérzet arra már végérvényesen kialakult. Pedig a „valódi otthon” a Ferihegyet megcélzó tizenkét órás autóbuszozás egy Rostás nevű, bepálinkázott utastárs képében gondoskodott arról, hogy ne felejtsem el egykönnyen. Az izlandi kalandra öt napom volt felkészülni.
A szél mellbevág, amikor kitántorgok a reptér épületéből. Salome vár. Idevalósi lány, tiszta arc. Nem beszél sokat, így a majd' hatórás autózás eseménytelennek tűnik. Széles utakon, végtelennek tűnő síkságokon keresztül robogunk a végcél felé. Aztán felfelé kapaszkodunk, és az az érzésem, hogy minden kanyar után más domborzat következik, de lehetetlen megmondani, épp mi. Ez a kíváncsisággal teli várakozás és az út szélén legelésző izlandi lovacskák bohókás kinézete tart ébren. A domboldalakon legelésző juhok mint egy-egy gyapjúbála. Valahogy a tájjal együtt elsuhanó tehenek is másak, más a fizimiskájuk, a testalkatuk, és jóval kövérebbek, mint odahaza. Meglepően sok viszont a Dacia Duster: nagyjából kiteszik a fő közlekedési eszköznek használt dzsipek felét.
A végállomás egy völgyben van. Olyan hirtelen történik minden, hogy utólag fogom fel: túl vagyok a bemutatkozáson, a házigazda üdvözlésén, a háztűznézőn. Ezen a víkendtelepen fogok dolgozni egy hónapig, és csak remélni tudom, kirándulásra is lesz jócskán idő. Első éjjel Noé bárkájában érzem magam, a szél valósággal mozgatja a szállásnak kijelölt faházat, és vinnyog, visít, csikorog. Bizony, itt szél úrfi egy megkergült vadember. Olykor nekidőlök, és ellenereje képes megtartani.
Amint már írtam, egy hete vagyok itt. A főhadiszállás egy menedékház meg a hozzá tartozó szálloda és vendégházikók. A feladatokról annyit, hogy minden, ami egy ilyen egység működtetésével jár. A vendégek túrázók vagy bejelentkezett csoportok – mint ilyen, volt már fotóklubos összejövetel, családi ünnepség, önkénteseknek adott vacsora. Mindeniknek más a hangulata, az egyetlen közös nevező a szabad ég alatt sütött báránycomb. Három momentum azonban emlékezetes marad: Julie, a francia-belga önkéntes jóízű kacagása, a sanremói fesztivál örökzöld slágere, a Che sará meg a Katyusa című szovjet katonadal, izlandiul. Az őslakosokról egyelőre annyit tudtam megállapítani, hogy kedvesek, java részük izlandi pulcsit visel, meg amint fedett helyre érnek, lerúgják a cipőt, és zokniban vagy mezítláb nyomulnak tovább.
Az összes feladat közt a főzés a fő örömforrás. Ahogy a konyhában tüsténkedek, rá kell jönnöm, hogy egy igazi háziasszony veszett el bennem. No nem kell nagy fogásokra gondolni, a napi menüben bárányhúsleves, lazac, saláta, plokkfiskur nevű svéd halragu, vegetáriánus burrito szerepel. Fűszereket nem nagyon használunk. Ér még más meglepetés is: a főtt tojást itt fenn a hegyen lében tartósítják, a házi tojás héja hófehér, a krumpli pedig apró, előfőzött és vákuumozott. Részemről a sütiket, muffinokat és goffrikat részesítem előnyben, sok-sok tejszínhabbal. A sörüket Gullnak, azaz aranynak hívják, és az is jól csúszik esténként.
Mivel az idő eddig nem volt túl kegyes, sőt augusztus utolsó napján havazott is, kirándulásról beszámolni nem tudok. Egyelőre a folyó túloldalán található faházakat is nehezemre esik megközelíteni. De vannak közeli látnivalók a bakancslistán! És istenuccse a sarki fényt is levadászom felkaptatva egyszer a ház mögötti dombtetőre.
Addig is a kollégákkal ismerkedek. A csapat élén Svili, a szerb családapa és mozdonyvezető áll, akit újabban csak Casanovának meg latin lovernek csúfolnak a fiúk, amiért a fiatal önkéntes lányoknak – valójában helyettük – segít vizes árkot ásni. Drago, a langaléta szakács a nagy kedvenc: folyton kikacsint, és ettől minden csaj odáig van. Szeretek a keze alá dolgozni, mert közben faggatózhatok. Többek közt Koszovóról, a leszbikus miniszterelnökről, a fociról, Boban Markovicról és Emir Kusturicáról esik szó. Utóbbit személyesen is ismeri, azt mondja, irtó laza és kedves ember, a szivar folyton a szájában lóg, és egy maga építette etnofaluban él. Kinga lengyel egyetemista, geológia szakos. Tőlem tudja meg, hogy a neve magyar eredetű, és egy Árpádházi királylány viselte, aki aztán Lengyelország védőszentje lett. Utólag csatlakozott még egy helybeli lány, Nenna, aki filozófiát hallgat, kortárs táncra jár és hat testvére van. Amikor összeverődünk mindannyian, a nyelveket hasonlítgatjuk, és sokáig hahotázunk azon, hogy hangzik lengyelül-szerbül-magyarul-románul-izlandiul ugyanaz a szó. Eddig a prímet a murok szerb megfelelője, a „sárgárépá” viszi – mikor cirillbetűkkel leírva is megláttam, szinte dobtam egy hátast. Pall, a tulajdonos ritkán bukkan fel. Kissé izlandiasan beszéli az angolt, így nagyon meggyötör, ha leáll társalogni velem. Mivel üzletemberként ő járt már Székelyudvarhelyen és Ivóban is, szívesen cukkol azzal, hogy hiányzik a Hargita?
Fotó: Kosztolányi Kata
Fotó: Kosztolányi Kata
Fotó: Kosztolányi Kata
Fotó: Kosztolányi Kata
Fotó: Kosztolányi Kata
Fotó: Kosztolányi Kata
(Folyt. köv.)
A lecsónál egyszerűbb és jobb magyaros étel talán nem is létezik. A napérlelte paradicsom és paprika tele van vitaminnal és tápanyaggal.
Kisbaconban, Benedek Elek emlékházában nemcsak bútorok és relikviák őrzik a múltat, hanem a mesék szelleme is. A magyar népmese napja emlékeztet: a történetek nem poros relikviák, hanem élő kincsek, amelyek eligazítanak ma is.
Márika néni, Fábián Mária 1934 szilveszterén született Kézdikőváron, amikor a harangok az ó- és újévet összekötötték. Azóta kilenc évtized telt el. De mindvégig őrizte a hitet, a szeretetet, és a múlt emlékeit ma is szívesen meséli tovább.
A vargabéles tökéletes választás, ha egy hagyományos, laktató és felejthetetlen desszertre vágysz!
Ha ősz, akkor befőzés. Szinte látom, ahogy ebben az időszakban hány nő logisztikázza a nemlétező szabadidejét a munka, háztartás, gyerekek mellett, hogy beleférjen egy kis zakuszkafőzés, vinetesütés, szilvalekvár, savanyú káposzta eltevése.
Siklódy Fruzsina gyerekkora óta a művészetek világában él, de csak később választotta hivatásának a grafikát. Fekete-fehér munkáiban az érzelmek intenzitása, a hiány lenyomata és a szakrális tér inspirálja. Új kiállítása ezt érzékenyen mutatja meg.
Egyszerűen elkészíthető, mégis ünnepi megjelenésű desszert, ami garantáltan a család kedvence lesz a hidegebb napokon.
A galagonya tavaszi és őszi felhasználását mutatjuk be, változatos módokon tudjuk vele támogatni az egészségünket. Terméséből ketchup-szerű szósz is készülhet, mutatjuk a receptet is.
A húsos raguk azért nagyon jók, mert bármilyen zöldséggel vagy akár gombával is gazdagíthatjuk a szaftos ételt.
szóljon hozzá!