Hirdetés
Hirdetés

Magányos kiruccanás: kapszulaágyban Varsóban

Varsó történelmi belvárosát érdemes megtekinteni •  Fotó: 123RF

Varsó történelmi belvárosát érdemes megtekinteni

Fotó: 123RF

Az utazás, az idegenben történő tájékozódás, más helyek megismerése, az otthontól távol való boldogulás fejleszti a személyiséget, nyitottabbá tesz, növeli az önbizalmat, sikerélményt nyújt. Ha kilépünk a komfortzónánkból, azzal erősebbek leszünk. Június közepén, kihasználva egy olcsó lehetőséget, fapados járattal két napra Varsóba utaztam. Egyedül.

Antal Erika

2019. július 12., 16:282019. július 12., 16:28

Budapesten hagyva a családomat, vasárnap reggel utaztam. Két óra alatt átrepültem 545 kilométert, ennyivel távolodtam el, de ha még az otthonomat is hozzáadom, akkor közel ezer kilométerrel léptem ki a komfortzónámból. Egyedül vasárnap délelőtt egy ismeretlen városban sétáltam, és vártam, hogy elfoglalhassam az előre lefoglalt szálláshelyemet, amelyről azt írták, hogy a lengyelen kívül beszélnek oroszul, angolul és németül. Amikor becsengettem, akkor éppen az a személy fogadott, aki csak oroszul tudott. De kedves volt, a hátizsákomat betette egy szekrénybe, majd azt mondta, déli egykor jöjjek vissza, arra kész lesz a takarítással.

Kapszulaágy, ahová bekuckóztam

Biztos sokan hallottak, olvastak róla, de én még sosem próbáltam a kapszulaágyat, ezt a főleg Japánnal, japánokkal asszociált, leginkább egy zárt fülkére emlékeztető doboz-ágyat. Pedig nem csupán Japánban, de itt Európában is vannak olyan hotelek/hostelek, ahol kapszulaszoba bérelhető. Ami azt jelenti, hogy többágyas szobában az ágyak úgy vannak elkülönítve egymástól, hogy mindenki a saját kuckójában alszik, van kis lámpája, kis fogasa, matraca, ágyneműje. (Szinte mint Hófehérke hét törpéi). Csak éppen nem tud felemelkedni benne, kb. derékszögben mehet be a saját kapszulájába.

Hirdetés

Ilyenek az ominózus kapuszilaágyak. Egy légtérben, mégis a magunk intimitásában •  Fotó: Antal Erika Galéria

Ilyenek az ominózus kapuszilaágyak. Egy légtérben, mégis a magunk intimitásában

Fotó: Antal Erika

De ezt itt nem úgy kell elképzelni, mint Japánban, nem annyira modern, felszerelt lak, ez csak egy egyszerű függönnyel működik. Idősebb személyeknek, akik a hagyományos szállodát kedvelik, nem ajánlom, bevállalósoknak, kíváncsiaknak, fiataloknak igen.  Nagy előnye természetesen, hogy jóval olcsóbb a szállodaszobánál, ugyanakkor valamivel, egy kicsivel jobb a hálóteremnél. Aki egész nap gyalogol és este csak arra vágyik, hogy vízszintes helyzetbe tegye magát, annak éppen megfelelő.

Én az El Camino zarándokaitól hallottam, hogy a lehető legegyszerűbb és legolcsóbb szálláshelyeket veszik igénybe általában. Ezek pedig az úgynevezett hálótermek, ahol tízen, vagy akár húszan is alszanak egy teremben. Mindenkinek van egy ágya és kész. Nincs semmi luxus, de az ágy az éppen megfelel a célnak: a pihenést szolgálja. Nos én is, hogy a családi kasszát ne terheljem túl, előbb egy hálótermi ágyat foglaltam magamnak. Tovább keresgélve a lehetőségek között, találtam rá a kapszulára, amibe aztán befészkelve és kényelembe helyezve, úgy éreztem magam, mint anno középiskolás koromban, ha sátorozni mentünk. Ott voltunk a társaságban, a közösségben, de mégis az a vékony sátoranyag egyfajta intimitást nyújtott. 

Sétálók a királyi palota előtti téren •  Fotó: Antal Erika Galéria

Sétálók a királyi palota előtti téren

Fotó: Antal Erika

Megérkezésem után én az alsó szinten választottam magamnak kuckót. A közös fürdőszobába igyekezvén egy kedves, mosolygós fiatal férfival találkoztam, ő is akkor bújt ki a kapszulájából. Udvariasan köszönt. Később még találkoztam egy idősebb kínai férfival, egy kínai lánnyal és egy ukrán fiúval. Volt még egy lány, az felettem „lakott", de nem nézett senkire. 

Varsó, az ellentmondásos főváros

Az első percekben az ellentmondásosság tárult a szemem elé a lengyel fővárosban. Miközben kerestem a történelmi belvárost, a kultúrpalotának nevezett, szovjet mintára épült, hatalmas, tornyos épülettel találkoztam.

A kultúrpalota tornya a város minden részéből látszik, jó tájékozódási pont •  Fotó: Antal Erika Galéria

A kultúrpalota tornya a város minden részéből látszik, jó tájékozódási pont

Fotó: Antal Erika

Azonnal megállapítottam, hogy ezt a varsóiak nem kedvelik, hiszen elhanyagolt, gazos park vette körül, az épület sem volt valami bizalomgerjesztő. De lehet, hogy éppen elkezdték a tatarozását, és csak nekem tűnt olyan rondának. A környékén szintén szovjet típusú, a mieinkhez hasonló panelházak váltakoztak a legmodernebb tervezésű és kivitelezésű üvegpalotákkal. Ott állt a közelben a többszintes, tiszta pályaudvar is elegáns boltokkal, éttermekkel, tiszta peronnal. Aztán egy szépen rendben tartott parkba értem, majd újból panelházak keresztezték az utamat, néhol régi századelős bérházak törték meg a szürke és unalmas sort. Majd egy következő, az előzőnél is hatalmasabb parkhoz értem, amelyet ápolt sétányok, gondozott fák és bokrok, virágágyások, padok és szökőkút tett még kellemesebbé a több mint 30 fokos melegben. Így értem el a régi, történelmi belvárosig.

Amikor a tériszonynál erősebb a kíváncsiság

Varsót porrá zúzta a német hadsereg, ezért az óvárost korabeli képeslapok alapján rekonstruálták –  olvastam egy weboldalon. Én ezt, kívülállóként, nem vettem volna észre. Így már értettem, miért szakítja meg egy-egy többemeletes régi palota sorát a szocialista háztömb, és figyelni kezdtem a foghíjas utcaképekre, terekre is. A belváros azonban a sok üres telek és tér után igazán meseszerű. Szépen rendezett utcákat, terecskéket, házakat találtam. Volt egy szög, ahonnan úgy tűnt,  pillanatnyilag ez a legszebb látványa a világnak és boldog voltam, hogy láthatom.

A torony, ahová érdemes volt felmenni •  Fotó: Antal Erika Galéria

A torony, ahová érdemes volt felmenni

Fotó: Antal Erika

A belváros közepén ott áll a torony, ahová érdemes felkapaszkodni. A tériszonyt legyőzte a kíváncsiság, a látvány pedig kárpótolt mindenért, nem csalódtam. Ott állt előttem a királyi palota, a Szentháromság műemléke, és az összes színes, régi ház, amelyek egykor mind a német bombatámadások áldozataivá váltak, de amelyeket újjáépítettek a háború után. A vár, a várfal egyik oldalon, másikon a Visztula, modern hídjaival, a túlsó partján a Prága nevű városnegyeddel.

A toronyból lenézve, ez a látvány fogadott •  Fotó: Antal Erika Galéria

A toronyból lenézve, ez a látvány fogadott

Fotó: Antal Erika

Varsó egykori legszebb palotáit ma egy parkban, egy miniatűr kiállításon lehet megtekinteni.

Miniatűr kiállítás: az egykori vásárcsarnok már csak így látható •  Fotó: Antal Erika Galéria

Miniatűr kiállítás: az egykori vásárcsarnok már csak így látható

Fotó: Antal Erika

A kiállítás része az a fotósorozat is, amely az egykori épületeket teljes szépségükben mutatja, illetve lebombázott állapotukban. Szálláshelyemre más-más úton tértem vissza, hogy minél többet lássak a városból, amely egyszerre modern és hagyományokhoz ragaszkodó. A belváros főutcáját vasárnap a gyalogosok uralták, minden utcasarkon zenészek, énekesek, kórusok léptek fel, a családok, kicsik, nagyok pedig sétáltak, fagyiztak, hallgatták az előadókat. Igazi, békebeli hangulat uralkodott.

Sokszínűség, búcsú Varsótól

Múzeumok, templomok, kiállítások, új és régi szobrok, parkok várják a Varsóba látogatót.

A királyi palota egyik terme •  Fotó: Antal Erika Galéria

A királyi palota egyik terme

Fotó: Antal Erika

A királyi palotában a festmény Báthori István erdélyi fejedelmet ábrázolja, aki Lengyelország királya is volt a haláláig •  Fotó: Antal Erika Galéria

A királyi palotában a festmény Báthori István erdélyi fejedelmet ábrázolja, aki Lengyelország királya is volt a haláláig

Fotó: Antal Erika

Érdemes néhány napot eltölteni ott, az árak körülbelül az itthoni árakhoz hasonlóak, a zlotyi egy kicsivel értékesebb a lejnél. 

Utolsó nap hajnalban keltem, reggel indult a repülő vissza Budapestre. A közös konyha félhomályában üldögéltem, kávéztam, amikor megjelent egy borzos, alsónadrágos fiatalember, a hűtőszekrényhez ment és magába döntött egy liter vizet. Aztán leült mellém, kedvesen mosolygott, érdeklődött, honnan jöttem, hogy beszélek, mi az anyanyelvem. Oroszul jobban tud, mint angolul,  ő ugyanis fehérorosz – mondta. Körülbelül így történik ez egy ilyen helyen, a legtöbben nyitottak, érdeklődők és kedvesek. Itt nem számít, hogy ki hány éves, honnan jött, hogy beszél, mennyire ismeri azt a nyelvet, amelyen a többiekkel kommunikál.

Ez is Varsó, a modern alkotás Pawel Althamer szobrászművész munkája, aki a Fülöp-szigeteki szertartásokból ihletődött •  Fotó: Antal Erika Galéria

Ez is Varsó, a modern alkotás Pawel Althamer szobrászművész munkája, aki a Fülöp-szigeteki szertartásokból ihletődött

Fotó: Antal Erika

A repülőtérre taxival mentem, 32 zlotyit fizettem, a kapszulaágyért 100 zlotyit.  Élelemre, kávéra, kis ajándékra elköltöttem 100 zlotyit. A repülőjegyem jövet-menet 150 lejbe került.

 

 

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. február 25., szerda

Czilli Aranka: Kérdések

Kié a kulcs
az emlékek tárházán,
Kié a rozsdás lakat?

Czilli Aranka: Kérdések
Czilli Aranka: Kérdések
2026. február 25., szerda

Czilli Aranka: Kérdések

Hirdetés
2026. február 24., kedd

Helyi ízek és nyitott porták: készülnek az Európa Gasztronómiai Régiója címre Hargita megyében

Hargita megyére jellemző ételek receptjeiből készítenek kiadványt, és bevezetik a „narancslepke” minősítést a vendéglátók számára. Mindemellett számos programmal készülnek a jövő évre, amikor a megye viseli az Európa Gasztronómiai Régiója címet.

Helyi ízek és nyitott porták: készülnek az Európa Gasztronómiai Régiója címre Hargita megyében
2026. február 24., kedd

Érzelemmel, erővel és közös alkotói lendülettel: Szőcs Reni és a No Sugar

A frontemberváltás minden zenekar életében mérföldkő. Nem a múlt felülírásáról szól, hanem arról, hogyan tud egy új hang új színeket hozni egy már jól ismert történetbe. A No Sugar Szőcs Renivel új fejezetet nyit.

Érzelemmel, erővel és közös alkotói lendülettel: Szőcs Reni és a No Sugar
2026. február 23., hétfő

Két sors, egy történet – mesejáték az összetartozásról

A Tomcsa Sándor Színház és az Udvarhely Néptáncműhely koprodukciójában készül gyerekeknek szóló előadás Székelyudvarhelyen, amely szöveg, zene, tánc és bábok ötvözetével mesél a barátság fontosságáról. Györfi Csaba rendezővel beszélgettünk.

Két sors, egy történet – mesejáték az összetartozásról
Hirdetés
2026. február 23., hétfő

Tápláló falatok egy aktív naphoz

A reggelt a gyerekkor kedvencével, a bundás kenyérrel indítjuk, ebédre egy hagyományos fogás kerül a tányérra, desszertnek sokak által kedvelt falatok következnek, este pedig egy meleg, krémes, töltött édesburgonya zárja a napot.

Tápláló falatok egy aktív naphoz
Tápláló falatok egy aktív naphoz
2026. február 23., hétfő

Tápláló falatok egy aktív naphoz

2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

A nagyböjti időszakban, amikor az egyszerűbb, húsmentes fogások kerülnek előtérbe, ez a fordított hagymás leveles tészta kiváló vacsora vagy reggeli lehet. A recept egyszerűsége illeszkedik a böjt csendesebb, letisztultabb étkezéseihez.

Fordított hagymás leveles tészta
Fordított hagymás leveles tészta
2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

2026. február 22., vasárnap

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok

Valóban mindig a vesztes oldalon álltunk? Egy tavaly megjelent kötet elfeledett magyar győzelmeket idéz fel Erdélytől Itáliáig, a tatárjárástól 1944-ig. Udvardy Zoltán szerint nem a múltunk gyenge – csak nem tanították meg rendesen.

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok
Hirdetés
2026. február 20., péntek

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét

Nemcsak a hagyományos grafikai műfajok mestere, hanem a kortárs kifejezésmódokkal is bátran kísérletező alkotó. A Jelenlét első műsorában Túros Eszter művészettörténész Siklódy Ferenc grafikussal beszélgetett.

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

Gyors és egyszerű keksz készült A pszichológus konyhájában: a csokiba mártott kiflicskék az év bármely időszakában sikert aratnak.

Gyors és egyszerű mandulás kiflik
Gyors és egyszerű mandulás kiflik
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

2026. február 19., csütörtök

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk

Újabb nagylemezen dolgoznak az Ineffable tagjai: Shakespeare-szonetteket zenésítenek meg különböző stílusokban. A tíz éve alakult formáció pályafutását követtük az évek során – most az elmúlt időszakról beszélgettünk a zenekar menedzserével.

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk
Hirdetés