Hirdetés
Hirdetés

Nem vitték túlzásba: egyetlen magyar felirat a felújított marosvásárhelyi nagyállomáson

Legkésőbb április elejétől az utazók használhatják a nagyállomás főépületét is •  Fotó: Boda L. Gergely

Legkésőbb április elejétől az utazók használhatják a nagyállomás főépületét is

Fotó: Boda L. Gergely

Uniós pénzalapokból teljesen felújították, és az elkövetkező napokban hivatalosan is megnyitják a marosvásárhelyi vasúti nagyállomást. Sajnálatos módon a több évig tartó munkálatok során figyelmen kívül hagyták a valós kétnyelvűséget.

Simon Virág

2017. március 22., 12:162017. március 22., 12:16

2017. március 22., 13:242017. március 22., 13:24

Lassan és megkésve, de a magyarlakta régiók vasútállomásai is kezdenek megújulni, elfogadható állapotba kerülni. Pár éve a sepsiszentgyörgyi állomást újították fel uniós pénzalapokból, majd a marosvásárhelyi nagyállomást kezdték átépíteni.

A vasúttársaság 2011-ben megnyert uniós pályázatában az szerepelt, hogy a marosvásárhelyi állomást 2016 augusztusában adják át, de eddig a határidőig nem sikerült a munkálatokat befejezni. Az átadási időpont kitolódásához leginkább a be nem tervezett talajmegerősítő munkálatok vezettek.

Hirdetés
•  Fotó: Boda L. Gergely Galéria

Fotó: Boda L. Gergely

Mint Roberta Cătărescu, a vasútvállalat brassói regionális központjának sajtószóvivője elmondta,

felújították és kibővítették a várótermet, elektronikus kijelzőket szereltek, és egy infopontot is létesítettek, ahol az utasok rákereshetnek a menetrendre, jegyárakra.

A vágányokat kicserélték, a talpfákat pedig vasbeton aljakkal helyettesítették. Nem szabad megtévessze az utasokat a vágányok számozása, az történt ugyanis, hogy az átépítés során az 1-es és 4-es peron eltűnt, de a meglevőket nem számozták át, így e két szám most hiányzik. A 3-as és 5-ös számmal jelzett vágányok között fedett szigetet alakítottak ki, és egy gyalogos aluljárót is építettek. Akadálymentesítették a peronok megközelítését, hogy a kerekesszékkel közlekedők is egyszerűbben meg tudják közelíteni a vonatokat, és fel tudjanak azokra szállni.

Több éves munkálatok után teljesen megújult a vásárhelyi vasútállomás •  Fotó: Boda L. Gergely Galéria

Több éves munkálatok után teljesen megújult a vásárhelyi vasútállomás

Fotó: Boda L. Gergely

Az illetékes arról számolt be, hogy jelenleg az utolsó simításokat végzik, előreláthatóan március végén, de legkésőbb április elején megtörténik a munkálatok átvétele, s az utazók használhatják a nagyállomás főépületét is.

Máshol lehet, Marosvásárhelyen nem

Azonban nagyobb mulasztások is vannak, mint például a kétnyelvűség alkalmazása. A Târgu Mureş-Marosvásárhely helységnévtáblát leszámítva a magyar nyelv teljes száműzetésben van. Erre hívja fel az illetékesek és a városlakók figyelmét az a petíció is, amelyet Rheinfelder Richárd indított, s amelynek neve: Valódi Kétnyelvűséget a marosvásárhelyi Nagyállomáson.

A kezdeményező azt kéri, hogy vegyék figyelembe, hogy Maros megyének 228 275 magyar anyanyelvű lakosa van, akik jogosan várják el, hogy minden tájékoztató tábla kétnyelvű legyen, s a hangosbemondóból anyanyelvükön is hallhassák a fontos tudnivalókat. A kezdeményező egyik bejegyzésében arról ír, hogy míg a 41 ezer sepsiszentgyörgyi magyarnak jogosan jár az a megtiszteltetés, hogy anyanyelvét lássa és hallja a közpénzből fenntartott vasútállomáson, addig 57 ezer marosvásárhelyi magyartól elveszik ezt az alapvető jogot.

A petíciót kedd délig 267-en írták alá. Tíz hónapig a csíkszeredai vasútállomás hangosbemondója is csak románul tudott, amíg Brassóban elkészült az utastájékoztatásra használt számítógépes program magyar nyelvű változata, s tavaly márciustól már alkalmazzák is. Sepsiszentgyörgyön pedig a városvezető és a helyi politikusok közbenjárására kétnyelvűsítették a felújítás után csak román nyelven „beszélő” vasútállomást.

•  Fotó: Boda L. Gergely Galéria

Fotó: Boda L. Gergely

Megkérdeztük Roberta Cătărescu sajtószóvivőt, hogy lehetséges-e, hogy a marosvásárhelyi nagyállomáson is, a csíkszeredaihoz és sepsiszentgyörgyihez hasonlóan kétnyelvű feliratokat helyezzenek ki, s a hangosbemondóban magyarul is tájékoztassanak. A sajtóreferens azt válaszolta, hogy a helységnevet románul és magyarul is kihelyezték, a többi felirat esetében pedig a törvény által előírt standard vasúti feliratokat használták.

Levélben megkerestük Szentes Józsefet, a Román Államvasutak (CFR) személyszállítási osztályának igazgatóját is, hogy megtudjuk, vajon legalább utólag lehet-e korrigálni a kétnyelvű feliratok hiányát, illetve, hogy megkérdezzük ő miként vélekedik arról, hogy míg Sepsiszentgyörgyön és Csíkszeredában lehet, Marosvásárhelyen nem helyezik ki magyarul is a tájékoztató táblákat. Egyelőre nem válaszolt.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. március 20., péntek

Új lehetőségeket körvonalazott a székelyföldi gazdák számára a Sepsiszentgyörgyre látogató magyar agrárminiszter

Székelyudvarhely után Sepsiszentgyörgyre is ellátogatott Nagy István magyar agrárminiszter, hogy a gazdákat érintő kihívásokra válaszokat adjon, és megoldásokat körvonalazzon.

Új lehetőségeket körvonalazott a székelyföldi gazdák számára a Sepsiszentgyörgyre látogató magyar agrárminiszter
Hirdetés
2026. március 20., péntek

Romlik a lakosság vásárlóereje, a világjárvány óta nem volt ekkora visszaesés a kiskereskedelemben

A kiskereskedelmi forgalom 2026 januárjában 6,5 százalékkal csökkent az egy évvel korábbihoz képest Romániában, ami a világjárvány óta a legnagyobb visszaesés.

Romlik a lakosság vásárlóereje, a világjárvány óta nem volt ekkora visszaesés a kiskereskedelemben
2026. március 20., péntek

Elaludt a sofőr, baleset történt Máréfalván

Anyagi károkkal járó baleset történt Máréfalván pénteken – tudtuk meg a Hargita Megyei Rendőr-főkapitányságnál érdeklődve.

Elaludt a sofőr, baleset történt Máréfalván
2026. március 20., péntek

Magyarország mezőgazdasági minisztere: bízzanak a hazai termelők keze munkájának eredményében

A gazdákat fenyegető veszélyekre, illetve az ezekkel szembeni védekezési lehetőségekre hívta fel a figyelmet pénteken Nagy István, Magyarország agrárminisztere Székelyudvarhelyen, a Székelyföldi Gazdaszervezetek Egyeztető Fórumán.

Magyarország mezőgazdasági minisztere: bízzanak a hazai termelők keze munkájának eredményében
Hirdetés
2026. március 20., péntek

Kövér László: egy magyar nemzet van

Minden magyar felelős a nemzet egészéért – hangsúlyozza Kövér László házelnök, aki szerint nincs külön határon inneni és túli magyarság.

Kövér László: egy magyar nemzet van
Kövér László: egy magyar nemzet van
2026. március 20., péntek

Kövér László: egy magyar nemzet van

2026. március 20., péntek

Megszavazta a parlament, megvan Románia 2026-os költségvetése

Megszavazta a parlament pénteki ülésén a 2026-os állami költségvetést és a társadalombiztosítási költségvetést.

Megszavazta a parlament, megvan Románia 2026-os költségvetése
2026. március 20., péntek

Videójátékok és gyerekjátékok: ez volt az idei román próbavizsga témája

Nem volt túl nehéz a nyolcadikosok román próbavizsgája, a diákokhoz közel álló témát dolgozott fel. De a tapasztalat azt mutatja, nehezebb a valódi vizsgán kapott tétel. Éppen ezért a diákok tévesen mérhetik fel majd a júniusi vizsga nehézségét.

Videójátékok és gyerekjátékok: ez volt az idei román próbavizsga témája
Hirdetés
2026. március 20., péntek

A PSD az üzemanyag-drágulás hatásait enyhítő intézkedéseket sürget

A 2026-os állami költségvetés parlamenti elfogadása után a kormánynak az üzemanyag-drágulás hatásait enyhítő intézkedésekkel kell foglalkoznia – jelentette ki pénteken Sorin Grindeanu.

A PSD az üzemanyag-drágulás hatásait enyhítő intézkedéseket sürget
2026. március 20., péntek

A legfelsőbb bíróság perrel fenyegeti a kormányt a bérkiegészítések kifizetésének halasztása miatt

Perrel fenyegeti a kormányt a legfelsőbb bíróság az igazságszolgáltatásban dolgozók bírósági döntéssel megítélt bérkiegészítései kifizetésének halasztása miatt.

A legfelsőbb bíróság perrel fenyegeti a kormányt a bérkiegészítések kifizetésének halasztása miatt
Hirdetés