HIRDETÉS

Az új év első premierje előtt a Tompa Miklós Társulat

Antal Erika 2017. január 04., 20:11

A 2017-es év első bemutatójára készül a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulata. Adi Iclenzan rendezésében Jon Fosse Szép című színművét január 11-én, szerdán este fél 8-tól a színház kistermében mutatja be a társulat.

A produkció rendezőasszisztense Keresztes Franciska, aki érdeklődésünkre elmondta, november közepén kezdték el a próbákat, tehát több idő jutott rá, mint a megszokott hat hét. A kortárs norvég szerző, drámaíró, esszéista és költő darabját román nyelven már játszották, magyarul viszont ez lesz az első alkalom, hogy színpadra viszik.

Magyar nyelvre a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház felkérésére Domsa Zsófia fordította, aki Jon Fosse és a norvég színműirodalom avatott ismerője is egyben. Ahogy a fordító fogalmaz: „Fosse több írásában is említi azt a mondást: angyal szállt el felettünk, azaz a színpad felett, mondjuk akkor, ha hirtelen csend lesz, mintha senki sem merne, vagy tudna megszólalni, de mintha mégis mindnyájan egyszerre értenénk meg valami eddig nehezen érthetőt”. Domsa Zsófia szerint ez a gondolat lett végül Fosse drámaírói ars poeticája is; „úgy írni, olyan, látszólag hétköznapi szituációkat teremteni, amely egy-egy pillanatra a mélyebb belátás, a felismerés élményét adják. Ezek a pillanatok, amikor az angyal szállhat, vagy ahogy ő írja, mehet át a színpadon, a darabban” – írja a szerzőről a műfordító.

Keresztes Franciska, aki a magyar nyelvű szöveget összevetette a román és az angol nyelvű fordításokkal is, elmondta, hogy első olvasatra kissé megfoghatatlannak tűnt a lírai szöveg, bár szokványos és hétköznapi történetekről szól, hétköznapi figurákról és helyzetekről, mégis van egy olyan hangulata, ami különlegessé teszi a darabot. A történetben van egy háromszög, amelyben egy házaspár szerepel és a férjnek egy régi barátja, akivel akkor találkoznak, amikor nyaralni hazatérnek annak szülőfalujába. Ugyanakkor egy másik történet is fut ezzel párhuzamosan, a házaspár lánya és annak barátja között, de fontos szerep jut a férj anyjának is, aki nem bír reflektálni arra az ideálra, ami egykor fia és annak barátja között létezett.

Az előadás megtekintése nincs korhatárhoz kötve, a 12 éven aluli jelzés csupán egy ajánlás – tette hozzá a rendezőasszisztens.

A szereposztás: Férfi (Geir) – Korpos András, Másik férfi (Leif) – Ördög Miklós Levente, Nő (Hilde) – Moldován Orsolya, Anya – Biluska Annamária, Lány (Siv) – Barabás Krisztina m.v., Fiú – Nagy László m.v.
Díszlet- és jelmeztervező:
Bogdan Spătaru, zene: Vizi Imre, rendezőasszisztens: Keresztes Franciska, ügyelő: Szakács László, súgó: Ferenczi-Tóth Katalin.
A premierre január 11-én, szerdán 19.30-tól kerül sor a kisteremben. Érvényesek a Bernády György mecénás bérletek. Következő előadás: január 12., csütörtök 19.30 – kisterem. A darab román nyelvű feliratozással nézhető.

Ön szerint ez:
Jó hír
Rossz hír
HIRDETÉS
0 HOZZÁSZÓLÁS
HIRDETÉS
HIRDETÉS
HIRDETÉS