Amiben arról is írnak, hogy Avram Iancunak magyar szeretői voltak

Káli Király István (jobbról) faggatta a kitartó munkáról a fordítót, Sebestyén Mihályt (középen) •  Fotó: Haáz Vince

Káli Király István (jobbról) faggatta a kitartó munkáról a fordítót, Sebestyén Mihályt (középen)

Fotó: Haáz Vince

Első fordításkötetét mutatta be a hétvégén a marosvásárhelyi Bernády Házban a Mentor Könyvek Kiadó. Sorin Mitu Az én Erdélyem című könyvét Sebestyén Mihály fordította, Demény Péter lektorálta és összevetette az eredetivel, Gálfalvi Ágnes a lábjegyzeteket szerkesztette, Mihály Emőke korrektúrázta, és végül Káli Király István mint „tisztafej” újból elolvasta, ellenőrizte, hogy ne maradjanak hibák benne.

Székelyhon

2018. január 28., 21:332018. január 28., 21:33

2018. január 28., 22:062018. január 28., 22:06

A könyv azért is érdekes, mert az eddigiektől, a nacionalista szemléletmódtól eltérően tárgyalja a történelmet. A Iași-i Polirom kiadónál látott napvilágot először 2006-ban, majd kibővített, több mint 600 oldalas változatban 2013-ban. Ezt a kiadást ültette át román nyelvről magyarra Sebestyén Mihály, aki

nyolc hónapot dolgozott a fordításon, úgy hogy tekintetbe vette a szerző által használt könyvészet eredetijeit is, például a magyarról románra fordított szövegeket nem fordította vissza magyarra, hanem megkereste azokat az eredeti formában.

Nehéz munkát jelentett ez, mert sok esetben már alig lehetett megtalálni, például Jókai Mór publicisztikáját Kolozsvárról, vagy Ürmösy Sándor egykori unitárius lelkész írásait a budapesti hadtörténeti levéltárból tudta beszerezni.

A mindennapok történelme

Sorin Mitu Az én Erdélyem című tanulmánykötete hat nagy esszéből áll, a fordító nem az első oldallal kezdte a munkát, hanem ahol elsőre, véletlenszerűn kinyílt, éppen Kővári Lászlónál, a 19. századi történésznél, akinek munkássága nem volt ismeretlen a számára.

•  Fotó: Haáz Vince Galéria

Fotó: Haáz Vince

A román történész számára nem a nagy történelmi események az érdekesek, hiszen azokról sokat írtak és beszéltek, hanem az emberek mindennapjai,

az, ahogy az események tükröződtek az ő megítélésükben. A kutatóknak az maradt, amit az írástudók leírtak, hiszen élő tanúja nincsen a 19. századnak. Mindaz, ami fennmaradt, szociálpszichológiai, szociológiai szempontból is érdekes, de mint gendertörténelem is érdekfeszítő, hiszen

azt is ismerteti, hogyan látták a magyar férfiak a román nőket, miként áradoznak róluk, illetve fordítva.

Érdekesek a császár és a nők közötti kapcsolatok, kölcsönhatás szempontjából is.

Avram Iancuról megtudható, hogy magyar szeretői voltak,

és amikor nem hős volt, akkor hogyan élte a mindennapjait. Közli a kötet Papiu véresszájú szövegeit is, aki az 1848–49-es forradalom és szabadságharc alatt nem akar a dunai népekkel szövetkezni, sokkal inkább a szlávokkal.

Sorin Mitu •  Fotó: Biró István Galéria

Sorin Mitu

Fotó: Biró István

Európa jelentősége a 19. században 

A történész arról is beszélt, hogy Sorin Mitu vallomása szerint a családja és ő is mélyen nacionalista volt, ám amikor elkezdte a történelem kutatását, rádöbbent, hogy a tények rácáfolnak erre az álláspontra, és

a nacionalizmustól eljutott a liberalizmusig, azon keresztül pedig a toleranciáig.

Tanulmánykötetében megpróbálja a románok szemével láttatni a magyarokat, illetve a magyarokéval a románokat. Azt is fontosnak tartja megmutatni, hogy mit jelentett a románoknak a 19. századi Európa, hogy értékelték például az írországi helyzetet. Az íreket az erdélyi románokhoz hasonlították, úgy vélték egyes román szerzők, hogy mindkét nép azokkal a nehézségekkel küzd. Érdekes az Olaszország-élmény is, ahogyan a románok az olasz „rokonsághoz” viszonyulnak, a kezdetekhez, Rómához, a Római Birodalomhoz, majd az évszázadokon át Itáliához.

Nem mindennapi történelemkönyv a Sorin Mitu tanulmánykötete, amelyet érdemes kézbe venni, elmélyülni benne, és a múltat nem az érzelmek által, de az ésszerűség, az objektivitás révén szemlélni – hangzott el a könyvbemutatón.

szóljon hozzá! Hozzászólások

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2024. november 13., szerda

Nyolcvan éve oltotta ki orvlövész golyója a székely zászlós életét

Nyolcvan éve halt hősi halált Laczkó László, aki ugyan nem volt győztes csatákat vívó hadvezér, csak tartalékos zászlós, ám helytállásával példát mutatott, személyes tragédiájával fájdalmas képét nyújtva a második világégés okozta borzalmaknak.

Nyolcvan éve oltotta ki orvlövész golyója a székely zászlós életét
2024. november 13., szerda

Három autó balesetezett Máréfalván

Három autó volt érintett abban a közúti balesetben, amely szerdán este történt Máréfalván. Két személy sérült meg.

Három autó balesetezett Máréfalván
Három autó balesetezett Máréfalván
2024. november 13., szerda

Három autó balesetezett Máréfalván

2024. november 13., szerda

Két szamárköhögés-eset is tarkítja a légúti megbetegedések heti statisztikáját

Évek óta nem igazoltak szamárköhögés-fertőzést Hargita megyében, de a napokban két megbetegedést is diagnosztizáltak. Az eset körülményei miatt azonban nem tart a szamárköhögés elterjedésétől a megyei tisztifőorvos.

Két szamárköhögés-eset is tarkítja a légúti megbetegedések heti statisztikáját
2024. november 13., szerda

Utazás Székelyföldről az austerlitzi ütközet helyszínére

Csoportos utazást szerveznek Székelyföldről az 1805-ös austerlitzi csata helyszínén megszervezett hagyományőrző hadijátékokra. Az ötnapos utazásra, amely során több jelentős történelmi helyszínt is megtekintenek, még várnak jelentkezőket.

Utazás Székelyföldről az austerlitzi ütközet helyszínére
2024. november 13., szerda

Akadálymentes teret kérnek az édesanyák – apró gesztus, de nagy segítség lenne

Nem lenne nagy befektetés, de sok kisgyerekes szülőnek könnyítené meg a Színház téren való közlekedését. Akadálymentes teret szeretnének a marosvásárhelyi édesanyák legalább a karácsonyi vásár idejére.

Akadálymentes teret kérnek az édesanyák – apró gesztus, de nagy segítség lenne
2024. november 13., szerda

Hétfőtől kezdik utalni az 500 lejes tanszertámogatást

Több mint 650 ezer hátrányos helyzetű családból származó óvodás és iskolás részesül idén az 500 lej értékű tanszertámogatásból, amelyet november 18-án kezdenek el folyósítani.

Hétfőtől kezdik utalni az 500 lejes tanszertámogatást
2024. november 13., szerda

Elszállítják a zöldhulladékot Gyergyószentmiklóson

Őszi zöldhulladék-elszállítást szervez Gyergyószentmiklós, amelynek során a kertes házaktól viszik el az összegyűlt száraz faleveleket, gyomnövényeket, ágakat. Az akció jövő héten zajlik.

Elszállítják a zöldhulladékot Gyergyószentmiklóson
2024. november 13., szerda

Támogatás Gyergyószentmiklósnak: kevés, de ez is számít

895 ezer lejt kapott Gyergyószentmiklós a kormány tartalékalapjából, ami jóval kevesebb, mint amire jelenlegi nehéz pénzügyi helyzetében szüksége lenne a városnak. De ez is jól jön – elmaradt számlák kifizetésére fordítják az összeget.

Támogatás Gyergyószentmiklósnak: kevés, de ez is számít
2024. november 13., szerda

Felújítják a Csíki Csobbanó tetőszerkezetét, ráadásul nem először

A mindössze tizenegy éve épített csíkszeredai uszoda tetőszerkezete már számos felújításon átesett, azonban még mindig több renoválásra váró eleme van. Háromhetes munkálat kezdődik a Csíki Csobbanóban, ezért néhány napig bezárják a létesítményt.

Felújítják a Csíki Csobbanó tetőszerkezetét, ráadásul nem először
2024. november 13., szerda

Forgalomkorlátozással kell számolni a székelyudvarhelyi Tamási Áron utcában

Forgalomkorlátozásra kell számítani csütörtökön Székelyudvarhelyen, a Tamási Áron utcában – tájékoztatja az autóvezetőket a polgármesteri hivatal Facebook-oldalán.

Forgalomkorlátozással kell számolni a székelyudvarhelyi Tamási Áron utcában
Hirdessen a Székelyhonon!
Ma feladja, hamarosan megjelenik,
rövid időn belül eredményt hoz! Feladok egy hirdetést!
Hirdessen a Székelyhonon!
Ma feladja, hamarosan megjelenik, rövid időn belül eredményt hoz! Feladok egy hirdetést!