Felhőpárna: az elmúlásról gyerekhangon

A mesék és a versek nyelve alkalmas, hogy könnyebben értsük meg a megérthetetlent •  Fotó: 123rf.com

A mesék és a versek nyelve alkalmas, hogy könnyebben értsük meg a megérthetetlent

Fotó: 123rf.com

Gyerekek számára kíván segítséget nyújtani a halál, a gyász, a veszteség feldolgozásában a Felhőpárna – Versek léten innen és túl című gyermekvers-antológia. A könyvet elsősorban családi lapozgatásra ajánlják.

Péter Beáta

2022. november 01., 12:182022. november 01., 12:18

2022. november 02., 18:342022. november 02., 18:34

Az Ifjúsági és Gyerekirodalmi Centrum állította össze azt az elmúláshoz és a transzcendenshez kötődő versekből álló kötetet, amely tavaly novemberben jelent meg a Petőfi Kulturális Ügynökség gondozásában. Az antológia szerkesztője Ayhan Gökhan, az illusztrációkat a Szép Magyar Könyv-díjas Orosz Annabella készítette huszonnégy kortárs magyar költő verseire válaszolva.

„A legtöbb szülő megrémül, ha a gyermek a halálról kérdezősködik, és igyekszik megkímélni ettől a témától. Addig azonban gyermekünknek sem tudunk segíteni, amíg mi magunk rettegünk, és nem vagyunk képesek szembenézni a saját érzéseinkkel. Ha szülőként nem beszélünk hitelesen a veszteségekről, a gyermek megérzi a lappangó titkot – bár nem képes szavakba önteni, hogy mi is ez –, és még sokkal jobban fog félni. Őszintének kell hát lennünk vele, de önmagunkkal is, hogy amit mondunk, összhangban legyen mindazzal, amit gondolunk, érzünk és teszünk. A Felhőpárna gyerekvers-antológia kiváló alkalmat teremt ezekhez a beszélgetésekhez” – véli Kádár Annamária pszichológus.

Megérteni a megérthetetlent

A szerkesztés, mint az írás, a külvilággal szembeni védekezés legjobb módozata. A rossz-lét felfüggesztése – mutatott rá Ayhan Gökhan, az antológia szerkesztője.

Idézet
„Ez a kötet a transzcendens és az elmúlás nyelvén gyerekhangon, a halált, elmúlást, Istent a gyermekek nézőpontjából vizsgáló szövegek gyűjteménye, fontossága az, hogy tudomásunk szerint hasonló kiadvány nem jelent meg az elmúlt időkben.

Személyes érintettség okán és hiánypótlás okán fontos volt a megjelentetése, a gyerekirodalmi rés betöltése. A könyv, mint Dsida Jenő, Hervay Gizella, Berde Mária, Méliusz József, Erdélyi Ágnes, Markó Béla vagy Visky András szövegei – a kedvenceimet említem – mindenkihez szólnak, általában a jó szövegek ezt tudják: szólni mindenkihez. A Felhőpárnával mindenki érezze magát megszólítva.”

A családban történt halálesetek feldolgozásához képezhet a Felhőpárna segédanyagot •  Fotó: Veres Nándor Galéria

A családban történt halálesetek feldolgozásához képezhet a Felhőpárna segédanyagot

Fotó: Veres Nándor

A szerkesztő kiemelte, fontosnak tartotta, hogy szerepeljenek a nagyon tehetséges és meghatározó határon túli szerzők a könyvben, például Csík Mónika, Bertóti Johanna, László Noémi, Egyed Emese, Markó Béla, Visky András, Demény Péter, Balázs Imre József. Hozzátette, a halált feldolgozó versek és a hittel, a transzcendenssel foglalkozó versek közti egyensúly megtalálására törekedett, hogy ne egy fekete-fehér könyv szülessen meg, és a végeredmény magáért beszél: finom árnyalatok váltják egymást a könyvben, és természetesen nem hiányozhat a humor, erre példa Lackfi János Lányok a hullaházban című verse.

Idézet
„Én sajnálom, hogy kilencéves koromban, anyám halálakor nem volt egy Felhőpárnám, hogy átsegítsen a nehézségeken, a halál felfogásában, értelmezésében, támaszt adjon a gyász nyelvi megszólalásában, megszólíthatóságában.

A családban történt halálesetek feldolgozásához képezhet a Felhőpárna segédanyagot, segíthet elő beszélgetést a gyászába zárt gyermekkel. A mesék és a versek nyelve alkalmas, hogy könnyebben értsük meg a megtörténhetetlent. A könyv foglalkozik a halállal, és foglalkozik a transzcendenssel, abban a reményben erősít meg, és hívőként ezt nem mondhatom másképpen: nem a halálé az utolsó szó.”

Feloldó képi világ

A kötet gyönyörű, légies illusztrációi Orosz Annabella munkáját dicsérik. Az illusztrátor úgy látja, hogy megvan a jó oldala is annak, hogy egy antológiát akár többféleképpen lehet illusztrálni, abból kifolyólag, hogy különböző hangulatúak a benne szereplő versek, de ugyanakkor ez nehézség is. „Fontos volt, hogy valahogy össze tudjam fogni ezt képileg. Az első vázlatok után egyre inkább az kezdett körvonalazódni, hogy kékes világot szeretnék. Piros-feketéből indultam ki, agresszívebb kontrasztot szerettem volna használni, de végül a kékes tintás megoldás mellett döntöttem. Konceptuálisan is kötődött az egészhez, vannak olyan versek, amelyekben szintén megjelenik a tinta, a létra, a feloldódás, a légiesség.

Idézet
Az jött át leginkább, hogy megéljük a gyászt, felfogjuk a súlyát, nehézségét, hosszát, viszont van benne valami, amitől fel lehet oldódni. Én is arra törekedtem, hogy feloldjam ezeket a súlyos témákat, amelyek megjelennek.

Költőként sem könnyű beszélni az elmúlásról, a veszteségről, Istenről, istenhitről és szerettem volna, ha a hozzájuk rendelt vizuális anyagok ne legyenek túlsúlyosak, ne legyen depresszív.”

•  Fotó: kultura.hu Galéria

Fotó: kultura.hu

A halálról és a gyászfeldolgozásról szóló gyerekvers-antológia képi világa nemrég rangos szakmai elismerést kapott: a verseskönyv illusztrációi felkerültek a World Illustration Awards ötvenes listájára. World Illustration Award-shortlist 200-ban a Childrens Publishing kategóriában a 30 legjobb között.

Idézet
„Nagyon hálás vagyok, hogy létrejöhetett ez a könyv és értékelik. Magyarországon szintén jelölt volt a HUBBY – Magyar Gyerekkönyv Fórum az Év Illusztrátora díjra. Már az is nagyon jó visszajelzés volt, hogy az az irány, amelyet elindítottunk és képvisel ez a könyv, az jó.

A londoni verseny pedig olyan szintű elismerést jelent, amelynek köszönhetően még komolyabban veszik magát a könyvet, azt, hogy foglalkozni kell ezzel a témával. Mert felnőttként sem tudunk feltétlenül az érzelmekről beszélni, gyerekként pedig nem tudjuk megfogalmazni, hogy milyen érzések mennek végbe egy gyászfolyamat alatt. Örülök, hogy kezdtek felfigyelni erre a könyvre, például gyászfeldolgozó csoportokban kezdték használni. Eléggé fura éveket élünk, elég sok veszteségben van részünk és keresik a felnőttek is, hogy hogyan lehetne beszélni a gyerekeknek arról, hogy mi történik, mi zajlik egy gyászfolyamatban, és ezt hogy lehet oldani” – osztotta meg velünk Orosz Annabella.

 

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. február 22., vasárnap

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok

Valóban mindig a vesztes oldalon álltunk? Egy tavaly megjelent kötet elfeledett magyar győzelmeket idéz fel Erdélytől Itáliáig, a tatárjárástól 1944-ig. Udvardy Zoltán szerint nem a múltunk gyenge – csak nem tanították meg rendesen.

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok
Hirdetés
2026. február 20., péntek

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét

Nemcsak a hagyományos grafikai műfajok mestere, hanem a kortárs kifejezésmódokkal is bátran kísérletező alkotó. A Jelenlét első műsorában Túros Eszter művészettörténész Siklódy Ferenc grafikussal beszélgetett.

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

Gyors és egyszerű keksz készült A pszichológus konyhájában: a csokiba mártott kiflicskék az év bármely időszakában sikert aratnak.

Gyors és egyszerű mandulás kiflik
Gyors és egyszerű mandulás kiflik
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

2026. február 19., csütörtök

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk

Újabb nagylemezen dolgoznak az Ineffable tagjai: Shakespeare-szonetteket zenésítenek meg különböző stílusokban. A tíz éve alakult formáció pályafutását követtük az évek során – most az elmúlt időszakról beszélgettünk a zenekar menedzserével.

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk
Hirdetés
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

Újra télies arcát mutatja vidékünk, de a hótakaró alatt már ott rejtőznek a tavasz első hírnökei. Csak egy kis türelemre van szükség, és a fagyos napokat lassan felváltja az enyhülés.

A tavaszra várva
A tavaszra várva
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

2026. február 18., szerda

Két világ között – Az arany ember mint a belső megosztottság regénye

Mi emelheti ki Az arany embert az ajánlott olvasmányok sorából? Ha nem romantikus kalandként, hanem a meghasadás történeteként olvassuk: önkéntes izolációról, kettős identitásról, és egy érzelmileg zárt férfi döntésképtelenségéről szóló regényként.

Két világ között – Az arany ember mint a belső megosztottság regénye
2026. február 17., kedd

Üres gyomorral, tele szívvel – Solyom Bernadett turnékonyha-titkai

Az X-Faktor 11. évadának győztese, a 21 éves Solyom Bernadett nem lakik jól koncertnapon – inkább az adrenalin fűti. Kekszmorzsás csoki, mentolos cukorka és egy jó koncert utáni gyorsétterem: így néz ki nála egy igazi turnénap.

Üres gyomorral, tele szívvel – Solyom Bernadett turnékonyha-titkai
Hirdetés
2026. február 16., hétfő

Dió újragondolva: nemcsak bejglibe való, hanem a sós ételek titkos összetevője is

A dió nem csupán sütemények alapanyaga: sós krémekben, tésztákban, salátákban és mártásokban is megállja a helyét. Értékes tápanyagforrás, gazdag hagyomány és nemzetközi konyhák izgalmas receptjei kapcsolódnak hozzá.

Dió újragondolva: nemcsak bejglibe való, hanem a sós ételek titkos összetevője is
2026. február 15., vasárnap

A Bálint-napi rózsacsokor útja

A szerelmesek napján szinte kötelező a virág. Ezt diktálja a globális marketingpiac, és már-már azt hisszük, ha ilyenkor nem kapunk bár egy szál rózsát, akkor nem is szeretnek igazán. De tudjuk-e valójában, hogy az a szál rózsa milyen utat jár be?

A Bálint-napi rózsacsokor útja
A Bálint-napi rózsacsokor útja
2026. február 15., vasárnap

A Bálint-napi rózsacsokor útja

2026. február 14., szombat

Székely Menyasszony: negyven év után beteljesült álom

Nem hiszel a csodákban? Akkor ismerd meg Zsuzsi és Levente történetét, akik életük romjain újra egymásra találtak, és végül valóra váltották tinédzserkori álmukat.

Székely Menyasszony: negyven év után beteljesült álom
Hirdetés