Hirdetés
Hirdetés

Székelyként Svájcban: stabil élet mardosó honvággyal

A Méan-Péter család székelyföldi otthonukban •  Fotó: Pinti Attila

A Méan-Péter család székelyföldi otthonukban

Fotó: Pinti Attila

Méan-Péter Erika több mint tíz éve él Svájcban, innen látogat haza, ha teheti, legalább évente egy alkalommal. Otthonról hazajön, itt van a család, a barátok, az emlékek. Székelyföldi otthonukban beszélgettünk a svájci létről, a honvágyról és a nemezelésről.

D. Balázs Ildikó

2021. augusztus 09., 19:142021. augusztus 09., 19:14

2021. augusztus 09., 19:152021. augusztus 09., 19:15

A nemezelés alapjait egy csíkszeredai nemezelőtől, Lázár Mónikától tanulta meg, majd visszatérve Svájcba előbb autodidakta módon, majd számos magyar, francia, amerikai nemezművésztől sajátította el e kézműves ágazat fortélyait. Ma már azt mondja, számára az alkotás létszükséglet, a nemezelés identitása része.

Nemezelés holtidő ellen

„Amikor holtidő volt az életemben, én mindig a kézművességhez fordultam. Emlékszem, még az egyetem előtt is ruhákat, rongybabákat varrtam. Hagyománya van a családban ennek, a nagymamám varrónő volt, édesanyám is varr, én is 18 évesen varrással kezdtem. Mindig megvolt az anyag, a textília iránti rajongás, így találtam rá a nemezre is, megfogott az anyag tapinthatósága, megmunkálhatósága, a színkavalkád, a színekkel való játék. Csíkban megtanultam az alapokat, kint elkezdtem nemezelni, tűnemezeléssel kezdtem, és három hónapra rá már azt kérték, ami megvan, állítsam ki. Nekem ez túl gyors volt, de ugyanakkor nagy lehetőség is, s mivel kiállítás közben foglalkozást is tartottam, így sikerült bemutatni a nemez technikáját. A töltött paprika mellett néha a frissen festett gyapjú rotyogott a fazékban a tűzhelyen” – eleveníti fel.

Hirdetés

Erika használati és dekorációs tárgyakat készít, kezdve a nagy méretű fali szőnyegeken, képeken át a sálakig, táskákig, kalapokig. Bár Svájc gazdag kézműves hagyományokkal rendelkezik – jegyzi meg –, abban a kantonban, ahol él, a nemezelés ismeretlen volt. „Ezért nehéz volt a megismertetése, az elfogadtatása, és ugyanakkor nem volt ott meg még akkor az a közösségi háló, ami itthon megvan. Itt könnyebb bármit népszerűsíteni, mint odakint. A nemezelést többnyire csak a német részeken ismerik. De ma már eljutottunk arra a szintre, hogy tanfolyamokat, foglalkozásokat tartok felnőtteknek, gyerekeknek és fogyatékkal élőknek is, hiszen mivel olyan oklevelet is szereztem, miszerint terápiás céllal is vezethetek nemezelős foglalkozást, akár öregotthonokat vagy más speciális intézményeket is felkeresek ezzel a céllal” – magyarázza székelyföldi otthona nappalijában. Mert igen, olyannyira

fontos nem csak Erika, hanem svájci férje számára is a székelyföldi otthon, hogy idehaza néhány évvel ezelőtt egy régi házat újítottak fel Csíkjenőfalván.

Régi bútorok, örökségek, Svájcból érkezett kiegészítők, a hozzájuk kötődő emlékek elevenednek meg a ház majd minden szegletében.

Otthonról haza •  Fotó: Pinti Attila Galéria

Otthonról haza

Fotó: Pinti Attila

A nappaliban van Erika nagymamájának régi varrógépasztala, amely ma féltve őrzött dekorációs tárgy, de ott áll az a szekrény is, amelyben a  nagymama az anyagokat tartotta. „Ez az egész gyermekkoromat átszőtte. Emlékszem, éjszakánként is varrt ezzel a varrógéppel. Ezt én örököltem, s ezzel a varrás iránti szeretetet is” – mondja Erika, aki, mint meséli, bár eleinte saját lakásukban rendezte be a műhelyét, ma már egy bőrművessel bérelnek egy műhelyt, ahol dolgozik, illetve ahol termékei is megvásárolhatóak.

A szerencsés SMS

„Már egy éve nemezeltem, amikor részt vettem egy játékban, amelyet a helyi újság hirdetett meg. SMS-ben válaszoltam arra a kérdésre, hogy ki írta a Heidit. Öt perc múlva érkezett a válasz, hogy nyertem ötezer frankot. Nem hittem, de reggel kiderült, hogy igaz. Ebből a pénzből rendeltem Amerikából egy nagy nemezelő gépet, ami nem csinál meg mindent, csak a köztes munkát. Fontos eszköz, a nagy fali szőnyegek nemezelése például iszonyatosan nagy munkát, erőfeszítést igényel, és ilyen tételben ezt már nem tudnám egyedül végezni. Ezzel készülnek el a nagyméretű nemez alapok, minden mást kézzel készítek. A vállalkozásomat 2014-ben indítottam el, azóta kiállításom volt már Svájcban, Franciaországban a nemezmúzeumban, Luxemburgban, Belgiumban” – meséli. További tervei, ötletei is vannak, férjével, Cyrillel gondolkodnak egy közös projekten, amelyben összekapcsolódna a vers, a nemezelés és a fotózás. Az egyébként pszichológusként, pszichoanalitikusként dolgozó Cyril verseket ír, erre épülne a következő közös projektjük, amikor is a vers inspirálna nemezképeket vagy faliszőnyegeket.

Hogyan kerül egy székely lány Svájcba?

Miután Erika a Szegedi Tudományegyetem francia-román szakán elvégezte tanulmányait, Budapesten dolgozott fordítóként, itt ismerkedett meg Cyrillel, majd beiratkozott a magyar fővárosban a nemzetközi kapcsolatok mesterképzésre. „Végül a nyelv miatt döntöttünk úgy, hogy én megyek Svájcba, és nem Cyril marad itt. A mesterképzésre is abból a megfontolásból iratkoztam be, hogy Svájcban nagyon sok a nemzetközi szervezet, és ott lesz munkahelyem. Végül nem így történt, mert a piac telített, én önkéntesként dolgoztam két évet. És ekkor jött aztán a nemez” – meséli. Azt mondja, nem is a Svájcba való költözés volt nehéz számára, hanem itthonról volt nehéz elmenni Budapestre majd Szegedre.

Nagy méretű fali szönyegek, nemez képek is készülnek a svájci műhelyben •  Fotó: Pinti Attila Galéria

Nagy méretű fali szönyegek, nemez képek is készülnek a svájci műhelyben

Fotó: Pinti Attila

„Svájcban az elején nagyon nehéz volt, egy nagyon zárkózott társadalomba kerültem, de mára már sikerült többféle nemzetiségű emberrel megismerkednem. Ott mindenki legalább kétnyelvű, az országon belül is négy hivatalos nyelv van, s ez változik kantononként is. Szerencsések vagyunk, egy nagyon szép részén élünk az országnak, a Genfi tó partján. A gyerekek számára nagyon jó az oktatás, sokféle nemzetiségű ember él ezen a vidéken. Néha beszélünk róla, hogy szeretnénk hazajönni, nekem mindig honvágyam van, de kompromisszumot kellett kötnünk” – magyarázza.

Gyerekeivel, a tízéves Marcival és a hatéves Tibolddal születésüktől fogva magyarul beszél, édesapjuk franciául, ám mióta már iskolában járnak, és a domináns nyelv számukra a francia lett, a magyar nyelv háttérbe szorult.

Idézet
„Én gyakorlatilag kisebbségbe kerültem a nyelv szempontjából, ez sokszor frusztrációt okoz, de nincs mit tenni. Ezért jövünk haza évente legalább egy hónapot, itt ugyanis ez a passzív nyelvtudás aktiválódik, és fenn lehet tartani a magyar nyelvismeretet”

– jegyzi meg. Igen, arról álmodoznak, hogy egyszer tán hazaköltöznek a székelyföldi saját házba, de egyelőre ez nagyon távlati terv marad. Ott az élet kiszámítható, stabil, nevetve mondja, nagyon elszokott a bonyodalmas bürokráciától, de mindez nem tudja kárpótolni a barátokat, a családot, az itthoni közösséget. „Néha iszonyatosan hiányzik a magyar nyelv, a tágabb család, az itthoni barátaim” – jegyzi meg.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. február 24., kedd

Helyi ízek és nyitott porták: készülnek az Európa Gasztronómiai Régiója címre Hargita megyében

Hargita megyére jellemző ételek receptjeiből készítenek kiadványt, és bevezetik a „narancslepke” minősítést a vendéglátók számára. Mindemellett számos programmal készülnek a jövő évre, amikor a megye viseli az Európa Gasztronómiai Régiója címet.

Helyi ízek és nyitott porták: készülnek az Európa Gasztronómiai Régiója címre Hargita megyében
Hirdetés
2026. február 24., kedd

Érzelemmel, erővel és közös alkotói lendülettel: Szőcs Reni és a No Sugar

A frontemberváltás minden zenekar életében mérföldkő. Nem a múlt felülírásáról szól, hanem arról, hogyan tud egy új hang új színeket hozni egy már jól ismert történetbe. A No Sugar Szőcs Renivel új fejezetet nyit.

Érzelemmel, erővel és közös alkotói lendülettel: Szőcs Reni és a No Sugar
2026. február 23., hétfő

Két sors, egy történet – mesejáték az összetartozásról

A Tomcsa Sándor Színház és az Udvarhely Néptáncműhely koprodukciójában készül gyerekeknek szóló előadás Székelyudvarhelyen, amely szöveg, zene, tánc és bábok ötvözetével mesél a barátság fontosságáról. Györfi Csaba rendezővel beszélgettünk.

Két sors, egy történet – mesejáték az összetartozásról
2026. február 23., hétfő

Tápláló falatok egy aktív naphoz

A reggelt a gyerekkor kedvencével, a bundás kenyérrel indítjuk, ebédre egy hagyományos fogás kerül a tányérra, desszertnek sokak által kedvelt falatok következnek, este pedig egy meleg, krémes, töltött édesburgonya zárja a napot.

Tápláló falatok egy aktív naphoz
Tápláló falatok egy aktív naphoz
2026. február 23., hétfő

Tápláló falatok egy aktív naphoz

Hirdetés
2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

A nagyböjti időszakban, amikor az egyszerűbb, húsmentes fogások kerülnek előtérbe, ez a fordított hagymás leveles tészta kiváló vacsora vagy reggeli lehet. A recept egyszerűsége illeszkedik a böjt csendesebb, letisztultabb étkezéseihez.

Fordított hagymás leveles tészta
Fordított hagymás leveles tészta
2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

2026. február 22., vasárnap

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok

Valóban mindig a vesztes oldalon álltunk? Egy tavaly megjelent kötet elfeledett magyar győzelmeket idéz fel Erdélytől Itáliáig, a tatárjárástól 1944-ig. Udvardy Zoltán szerint nem a múltunk gyenge – csak nem tanították meg rendesen.

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok
2026. február 20., péntek

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét

Nemcsak a hagyományos grafikai műfajok mestere, hanem a kortárs kifejezésmódokkal is bátran kísérletező alkotó. A Jelenlét első műsorában Túros Eszter művészettörténész Siklódy Ferenc grafikussal beszélgetett.

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét
Hirdetés
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

Gyors és egyszerű keksz készült A pszichológus konyhájában: a csokiba mártott kiflicskék az év bármely időszakában sikert aratnak.

Gyors és egyszerű mandulás kiflik
Gyors és egyszerű mandulás kiflik
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

2026. február 19., csütörtök

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk

Újabb nagylemezen dolgoznak az Ineffable tagjai: Shakespeare-szonetteket zenésítenek meg különböző stílusokban. A tíz éve alakult formáció pályafutását követtük az évek során – most az elmúlt időszakról beszélgettünk a zenekar menedzserével.

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

Újra télies arcát mutatja vidékünk, de a hótakaró alatt már ott rejtőznek a tavasz első hírnökei. Csak egy kis türelemre van szükség, és a fagyos napokat lassan felváltja az enyhülés.

A tavaszra várva
A tavaszra várva
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

Hirdetés