
Fodor Mónika és az általa varrt babák
Fotó: Veres Nándor
Teljes mértékben természetes anyagból készülnek azok a babák, amelyeket Fodor Mónika varr kicsiknek és nagyoknak egyaránt. De nem akármilyen babák ezek, hanem Waldorf-babák. És nincs belőlük kettő egyforma.
2019. augusztus 30., 16:002019. augusztus 30., 16:00
2019. szeptember 05., 15:142019. szeptember 05., 15:14
A Waldorf babák jellegzetessége mindamellett, hogy természetes anyagból készülnek, hogy arcuk egyáltalán, vagy csak kevésbé van kidolgozva, nem fejez ki érzelmeket, így a vele játszó gyerekek könnyebben ki tudja rá vetíteni saját érzelmeiket – derül ki Fodor Mónika szavaiból. A fiatal csíkszeredai nő négy évvel ezelőtt varrta első babáját, mely a varrógép mellett ma is ott figyeli a munka menetét, ha éppen nem játszik vele valaki. Kislányának, Anettnek készült, aztán tőle kölcsönözte végül a vállalkozása nevét is.
Mónikát – mint meséli – mindig is érdekelte a varrás, gyerekkorában nagymamája segítségével készített kis ruhácskákat a babáknak, aztán tanfolyamokon vett részt, viszont mindemellett nagyon sok dologra maga jött rá munka közben. Négy évvel ezelőtt Kecskeméten sajátította el a Waldorf-babakészítés csínját-bínját, és azóta előszeretettel tart Waldorf-babavarró tanfolyamokat is. „Véletlenül láttam meg az interneten a Waldorf-babákat, és arra gondoltam, jó lenne egyet készíteni Anettnek is, aki addig inkább csak a kisautókkal játszott, mintsem babákkal. Mikor a két napos tanfolyamról hazaérkeztem a babával, hatalmas volt a kislányom öröme. Azt hiszem, sosem fogom elfelejteni. Ez nekem is lelkesedést adott, kezdtem varrni a babákat eleinte a családnak, ismerősöknek, aztán idővel eladásra is.”
Nem csak babák, babruhák is készülnek
Fotó: Veres Nándor
Hogy mi kell egy Waldorf babához? Pamut, gyapjú, vászon és sok szeretet. „A nagykereskedelemben megvásárolható babákat általában vatelinnel töltik meg, a Walforf-babákat viszont gyapjúval. A baba feje és teste gyapjúból készül, arca hímezve van. A haja gyapjú vagy pamutfonal, szálanként fűzöm be a horgolt anyagot. A fejet kézzel készítem, az arcát tűnemezelve formázom ki és ezt borítja be a babatest anyag, ami kiadja a formáját. A bab testét és ruháit géppel varrom. Ott van az első babám, és amit épp legutóbb megvarrtam. Van különbség, sokat fejlődtem” – jegyzi meg szinte magának mosolyogva.
A dolgozóasztalon az első és a legutolsó baba
Fotó: Veres Nándor
Egy babafej elkészítése három, három és fél órát vesz igénybe, egy teljes babán tizenhat órát kell dolgozni – mondja Mónika, amint megmutatja az éppen készülő babafejet.
A tanfolyamon ruhamintákat is kaptunk, de van, amit én terveztem. Könnyen lehet öltöztetni ezeket a babákat, ha igény van rá, több rend parányi ruhát is készítek, horgolok kis sapkát, pampót. Lényeg, hogy a gyermek élvezettel játsszon vele” – mondja. Mónika a négy év alatt háromszáznál is több babát készített, nem egy esetben felnőttek számára is, de több Waldorf-babája is külföldre került már. Számára a babavarrás elmélyülés, kikapcsolódás, igazi terápia – fűzi hozzá.
Természetes anyagból készülnek, puhák és strapabíróak
Fotó: Veres Nándor
A szakirodalom szerint a Waldorf-babák segítik a gyermekek élményfeldolgozását, érzelmi és szociális fejlődésüket. Mivel arcvonásaik jelképesek, nem tükröznek érzelmeket, a gyerekek bármilyen élethelyzetet el tudnak a babával játszani. Természetes anyagból készülnek, puhák és strapabíróak. Gyermekkézbe valóak.
A desszertet a tiramisu ihlette, egy sokkal egészségesebb változat ez a krémes, kávés zabmisu, amely felidézi a klasszikus tiramisu hangulatát, csak kevesebb kalóriával. Rövid idő alatt elkészíthető.
A gyerekkönyv-illusztrálást ajándékba kapta a szakmától, és szereti, amikor reális környezetben valami fantasztikum történik a rajz által – vallja Orosz Annabella grafikus, illusztrátor a Jelenlét legújabb műsorának meghívottja.
Csíkszentsimonban a hit megtartó erejét állította középpontba az a kiállításmegnyitóval és filmbemutatóval egybekötött esemény, amely a 20. századi erdélyi egyházi személyek sorsát idézte meg.
A hawaii csirkemell egy igazi klasszikus: egyszerre sós a sonkától és a sajttól, és kellemesen édes az ananásztól. Ráadásul szupergyorsan elkészül, így tökéletes választás egy rohanós hétköznapra vagy egy lusta vasárnapi ebédre is.
Képzőművészeti gasztrosorozatunkban ezúttal olyan alkotásokat választottunk, melyek sokak számára ismerősek lehetnek – különösen azoknak, akik érték a ’70-es, ’80-as éveket.
Április 16-a 2001 óta a holokauszt magyarországi áldozatainak emléknapja. 1944-ben ezen a napon indult a gettósítás Északkelet-Magyarországon és Kárpátalján – a tragédia lenyomatai ma is ott élnek a lelkekben és a művészetben.
Április 23–29. között a Táncvilágnap Csíkszereda rendezvénysorozat pezsdíti fel a várost: előadások, workshopok, közösségi tánc és meglepetések várják az érdeklődőket, lelkes szervezők összefogásával.
A tavaszi csapadék áldása még mindig tart, kucsmagombák után kutatunk továbbra is – a hegyes kucsmagombák ritkább találatnak számítanak. Gombás ételekhez jól társítható ehető vadnövény a vadkomló, zsenge hajtásai begyűjtésének most van az ideje.
Gyermekek személyes hitélményei, díjnyertes színdarab és egy megrendítő dokumentumfilm találkozik A hit arcai című rendezvényen, amely pénteken egész napos kulturális és lelki programot kínál Csíkszentsimonban.
Egyszerű, laktató, és szinte bármilyen sült hús vagy pörkölt mellé tökéletesen illik a hagymás tört burgonya.
szóljon hozzá!