Hirdetés
Hirdetés

A karácsonyfán termő szalonczukkedli: egy hungarikum eredettörténete

Ma már számtalan variációban, ízesítésben lehet szaloncukrot kapni, a formája és a csomagolása azonban megmaradt •  Fotó: Haáz Vince

Ma már számtalan variációban, ízesítésben lehet szaloncukrot kapni, a formája és a csomagolása azonban megmaradt

Fotó: Haáz Vince

Hogyan került a szaloncukor Magyországra, hogy aztán a karácsonyfák dísze legyen? Mi volt a „ricselő”? És hogyan kapcsolható egy karácsonyi múzeumpedagógiai foglalkozáshoz egy bonbonról szóló anekdota? A szaloncukor nyomában jártunk.

Péter Beáta

2022. december 24., 18:302022. december 24., 18:30

Bizonyára sokan emlékeznek még azokra a néhány évtizeddel ezelőtti időkre, amikor még egész évben gyűjtötték a sztaniolpapírt (csokispapírt), hogy aztán ollóval rojtozott szélű fehér színű papírba és a fényes sztaniolba csomagolják a karácsony előtt házilag főzött szaloncukrokat. Ma már számtalan variációban, ízesítésben lehet szaloncukrot kapni, a formája és a csomagolása azonban megmaradt: rojtozott szélű fehér papíron fényes csomagolópapírba burkolt kopasz- vagy csokoládéba mártott édesség. Édesség, mely csak a karácsonyfán terem, és amely hungarikum.

Hirdetés

Tudás a fejben és a kézben

„Maga a technológia francia és már a középkortól létezik. A fondant-cukor készítése egy olyan eljárás, amely során túlsűrítik a cukrot, és lesz egy krémes állagú, összeálló massza. A magyar területre biztosan német közvetítéssel került, de hogy német, osztrák vagy svájci cukrászok hozták el, erről nincs biztos adat. Mert a szalonczukkedli – Jókai Mór még így nevezi – német szó, és a német eredetet valószínűsíti” – magyarázta Saly Noémi művelődéstörténész.

Mint mesélte, a cukrászat mint hivatás vándoriparos tevékenység volt. A vándoriparosok mindig olyan vidékről érkeztek, ahol nem lehetett mezőgazdaságból megélni, és így választottak maguknak olyan szakmát, ahol a tudás a fejben és a kézben volt,

és amelyhez annyi eszköz kellett csupán, amennyi egy bőriszákban elfért, és az alapanyagot helyben megtalálták. Ilyen vándoriparosok voltak például az olasz kövezőmesterek, az olasz kéményseprők – az 1800-as években is még Magyarországon a kéményseprők olasz családok voltak, akik aztán megtelepedtek –, az üveges tótok és a drótostótok.

Az 1870-es években már készítették Magyarországon a kézműves szaloncukrot •  Fotó: Haáz Vince Galéria

Az 1870-es években már készítették Magyarországon a kézműves szaloncukrot

Fotó: Haáz Vince

„A drótostót a már sérült vagy sérüléstől óvni vágyott cserépedényt egy dróthálóba belefoglalta, mert az egyrészt nem koccan, másrészt, ha koccan vagy reped, nem hullik széjjel. A nagy, drága cserépedényeket, közös tálakat volt szokás drótoztatni. És ugyanő meg tudta foldozni a kilyukadt edénynek az alját: vágott két kicsi pléhdarabot, egyet rátapasztott kívül, egyet belül a lyukra, és a kettőt szegecsel összeütötte, és hozzá is ragasztotta valamivel ezt a két lapocskát. Gyerekkoromban a ’60-as években még jött a drótostót a Tabánba, kiabálta, hogy »drótozni, fódozni, fazekakat javítani« , és nagymama mindig félretette a foltozni való lábosokat, hogy amikor egy évben egyszer jön a drótostót, meg tudja javítani” – elevenítette fel. De vándoriparosok voltak a cukrászok is, akiknél az alapanyag szintén helyben megtalálható volt, a tudás pedig a fejben és kézben, még néhány eszköz a formázáshoz a tarisznyában. Valamennyi időre megtelepedtek valahol, aztán továbbálltak.

A rojtos szélű csomagolópapír

„Miskolc összes kezdő cukrásza az 1700-as években svájci francia volt. Ugyanígy Gerbeaud is svájci francia volt, aki az 1800-as évek végén megismerkedett Kuglerrel, aki szinte fiává fogadta, és így lett belőle minden idők leghíresebb budapesti magyar cukrásza. Nagyon könnyen lehet, hogy a szaloncukor receptjét is európai vándorcukrász legények, mesterek hozták. A legényeknek kötelező volt a vándorlás, különböző országokban, különböző mestereknél, műhelyekben tanultak. Ha elkészítettek egy remeket, valahol egy céhbe felvették őket, és onnantól kezdve házasodhattak, megtelepedhettek. Voltak a vándoriparosok, és voltak a vándorlegények, akik néhány évet így töltöttek el. Ezt a vendéglősök, kávésok, szakácsok is csinálták, hogy külföldi nagy szállodákban, híres vendéglőkben két-három évig tanultak. Így a tudás vándorolt, a tudás teljesen nemzetközi volt. A monarchiában minden legénynek, akármilyen szakmában dolgozott, kellett vándorolni, és külföldön is bizonyos időt eltölteni. Így legalább egy idegen nyelvet megtanult, és megtanulta annak a másik cukrászati kultúrának a fortélyait és finomságait. Úgyhogy emiatt követhetetlen, hogy pontosan honnan jött a szaloncukor, mert nem lehet egy közvetlen kapcsolatot végigkövetni, hogy valahol létezett, és megérkezett Magyarországra. Ilyen egyébként a gasztronómiában szinte sehol nincs, vagy nagyon kevés.”

Saly Noémi hangsúlyozta, az biztos, hogy az 1870-es években már készítették Magyarországon a kézműves szaloncukrot, Stühmer Frigyes volt az első, aki iparszerűen kezdte gyártani. Az inasok dolga volt a csomagolópapír rojtozása, létezett egy eszköz is erre, a „ricselő”, a Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeumban őriznek is egy ilyen kézzel hajtható masinát.

Idézet
„Valójában ez hungarikum, ilyen mennyiségben, ilyen kivitelben máshol nincs. Ez egy hagyományos édesség, és csak karácsonyi.

A háború alatt, az ötvenes, hatvanas években is mindenki főzte otthon, mert szaloncukornak karácsonykor lennie kellett. Háromféle volt: a kopasz szaloncukor, a mártott és a zselés, ma már rengeteg félét lehet kapni.”

Szaloncukrok nyomán a múzeumban

A szaloncukorhoz is kapcsolódnak az adventi időszakban és azt követően is a Csíki Székely Múzeum múzeumpedagógiai foglalkozásai, játékai. Míg az elemiseknek a Mit visznek a pásztorok Betlehembe a Kisjézusnak? című foglalkozást kínálják, a felsősöket és a középiskolásoklat egy játékos nyomozásra hívják a francia szaloncukor történetét használva alapként – osztotta meg velünk Szabó Rita múzeumpedagógus. „Mert a francia szaloncukornak a Papillot édességnek a története azon alapul, hogy a cukrászmesternek ellopták a bonbonjait, és ez adott egy keretet ahhoz, hogy hogyan épüljön fel a karácsonyi nyomozós játék. Papillot cukrászmesternek volt egy cukrászüzeme, és azt vette észre, hogy eltűnnek a csokoládébonbonjai. Rájött, hogy az inasa az, aki lopkodja, aki a cukrászmester unokahúgának küldött szerelmes üzeneteket. Ez az inas kitalálta, hogy úgy küld üzeneteket, hogy a bonbon csomagolópapírjára írja. Papillot cukrászmesternek nagyon megtetszett ez, és elkezdett olyan bonbonokat gyártani, amelyeket belecsomagolt papírba, ezekben pedig üzenetek voltak, idézetek vagy viccek, és így árulta” – mesélte Szabó Rita.

A Csíki Székely Múzeumban játékos nyomozásban vehetünk részt a szaloncukrok nyomán •  Fotó: Veres Nándor Galéria

A Csíki Székely Múzeumban játékos nyomozásban vehetünk részt a szaloncukrok nyomán

Fotó: Veres Nándor

A foglalkozásokon résztvevők csapatösszekovácsoló feladatokat kapnak, amelyeket a múzeum hét termében látható várostörténeti kiállítás segítségével tudnak megoldani. Az Útkereszteződésben című kiállításon egy QR-kód leolvasós játék pedig azoknak szól, akik szeretnek játszani, elrejtett válaszokat keresgélni. „Tulajdonképpen a cukrászmesternek a nyomozását követjük végig a hét termen, a hét feladaton keresztül. Csíkszeredához is próbáltunk kötődni, mert a várostörténeti kiállítás Csíkszereda történetéről szól, és karácsonyi momentumokat kerestem itt, például karácsonykor nyitották meg a jégpályát, vagy megjelenik Márton Áron püspök személye az utolsó teremben a kommunista vallásüldözés kapcsán, és az ő címerében betlehemi csillag van, mert őt is karácsonykor nevezték ki. Nem közvetlen kapcsolat van a kiállítás és a karácsony között, hanem egy-egy tematikába próbáltam összekötni” – emelte ki a múzeumpedagógus.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. február 24., kedd

Érzelemmel, erővel és közös alkotói lendülettel: Szőcs Reni és a No Sugar

A frontemberváltás minden zenekar életében mérföldkő. Nem a múlt felülírásáról szól, hanem arról, hogyan tud egy új hang új színeket hozni egy már jól ismert történetbe. A No Sugar Szőcs Renivel új fejezetet nyit.

Érzelemmel, erővel és közös alkotói lendülettel: Szőcs Reni és a No Sugar
Hirdetés
2026. február 23., hétfő

Két sors, egy történet – mesejáték az összetartozásról

A Tomcsa Sándor Színház és az Udvarhely Néptáncműhely koprodukciójában készül gyerekeknek szóló előadás Székelyudvarhelyen, amely szöveg, zene, tánc és bábok ötvözetével mesél a barátság fontosságáról. Györfi Csaba rendezővel beszélgettünk.

Két sors, egy történet – mesejáték az összetartozásról
2026. február 23., hétfő

Tápláló falatok egy aktív naphoz

A reggelt a gyerekkor kedvencével, a bundás kenyérrel indítjuk, ebédre egy hagyományos fogás kerül a tányérra, desszertnek sokak által kedvelt falatok következnek, este pedig egy meleg, krémes, töltött édesburgonya zárja a napot.

Tápláló falatok egy aktív naphoz
Tápláló falatok egy aktív naphoz
2026. február 23., hétfő

Tápláló falatok egy aktív naphoz

2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

A nagyböjti időszakban, amikor az egyszerűbb, húsmentes fogások kerülnek előtérbe, ez a fordított hagymás leveles tészta kiváló vacsora vagy reggeli lehet. A recept egyszerűsége illeszkedik a böjt csendesebb, letisztultabb étkezéseihez.

Fordított hagymás leveles tészta
Fordított hagymás leveles tészta
2026. február 22., vasárnap

Fordított hagymás leveles tészta

Hirdetés
2026. február 22., vasárnap

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok

Valóban mindig a vesztes oldalon álltunk? Egy tavaly megjelent kötet elfeledett magyar győzelmeket idéz fel Erdélytől Itáliáig, a tatárjárástól 1944-ig. Udvardy Zoltán szerint nem a múltunk gyenge – csak nem tanították meg rendesen.

Amikor Telebuga eltévedt Erdélyben – és más elfeledett magyar diadalok
2026. február 20., péntek

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét

Nemcsak a hagyományos grafikai műfajok mestere, hanem a kortárs kifejezésmódokkal is bátran kísérletező alkotó. A Jelenlét első műsorában Túros Eszter művészettörténész Siklódy Ferenc grafikussal beszélgetett.

Siklódy Ferenc: a munkáidról kell tudjál mesélni | Jelenlét
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

Gyors és egyszerű keksz készült A pszichológus konyhájában: a csokiba mártott kiflicskék az év bármely időszakában sikert aratnak.

Gyors és egyszerű mandulás kiflik
Gyors és egyszerű mandulás kiflik
2026. február 20., péntek

Gyors és egyszerű mandulás kiflik

Hirdetés
2026. február 19., csütörtök

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk

Újabb nagylemezen dolgoznak az Ineffable tagjai: Shakespeare-szonetteket zenésítenek meg különböző stílusokban. A tíz éve alakult formáció pályafutását követtük az évek során – most az elmúlt időszakról beszélgettünk a zenekar menedzserével.

Jön az Ineffable új nagylemeze: Shakespeare-szonettek, ahogy még nem hallottuk
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

Újra télies arcát mutatja vidékünk, de a hótakaró alatt már ott rejtőznek a tavasz első hírnökei. Csak egy kis türelemre van szükség, és a fagyos napokat lassan felváltja az enyhülés.

A tavaszra várva
A tavaszra várva
2026. február 19., csütörtök

A tavaszra várva

2026. február 18., szerda

Két világ között – Az arany ember mint a belső megosztottság regénye

Mi emelheti ki Az arany embert az ajánlott olvasmányok sorából? Ha nem romantikus kalandként, hanem a meghasadás történeteként olvassuk: önkéntes izolációról, kettős identitásról, és egy érzelmileg zárt férfi döntésképtelenségéről szóló regényként.

Két világ között – Az arany ember mint a belső megosztottság regénye
Hirdetés