Fotó: Boda L. Gergely
Az immár Oscar-díjas Saul fia című film mellett olyan érdekességeket is láthatott a közönség a Marosvásárhelyi Magyar Filmnapokon, amelyek témái a románokat is érdekelhették. A vetítéseket, a beszélgetéseket nagy érdeklődés övezte a négy nap alatt.
2016. február 29., 12:452016. február 29., 12:45
A Saul fia vetítésének jogát csak egy alkalomra kapták meg a szervezők – számolt be érdeklődésünkre Kósa András László, a Balassi Intézet – Bukaresti Magyar Intézet vezetője, akitől azt is megtudtuk, hogy mint mindig, ez alkalommal is igyekeztek úgy összeállítani a programot, hogy abban a közelmúltban forgatott filmek szerepeljenek, illetve tematikailag is érdekesek legyenek a marosvásárhelyi közönség számára, a román nézőket is érdekeljék.
Sokan voltak kíváncsiak a Hajdu Szabolcs filmjeire is, amelyek közül a Bibliotheque Pascalt részben Marosvásárhelyen forgatták, ismert színészekkel és helyi statisztákkal. Így nem csak a helyszíneket ismerhették fel a nézők, de ismerőseiket vagy éppen önmagukat is. A stáb évekkel ezelőtt a főtéren, az orosz piacon és a Maros-parton álló, tornyos, egykor szebb napokat is megélt, lepusztult házban és annak udvarán forgatott. A vetítést követően Hajdú Szabolcs rendező, Török-Illyés Orsolya főszereplő Gáspárik Attila és a nézők kérdéseire válaszolva osztotta meg a filmkészítés történetét, illetve azt, ahogy a filmben látott történet alakult, csiszolódott az utolsó pillanatig. A rendező és marosvásárhelyi színésznő felesége a helyszínek kiválasztásáról is beszélt, azokról az akadályokról, amelyeket kisebb-nagyobb sikerrel legyőztek, mindarról, ami egy-egy ilyen produkció mögött van.
Hajdu Szabolcs Sepsiszentgyörgyön hallott egyszer egy történetet arról, hogy valaki erdélyiként hogyan ment ki Magyarországra, és miként boldogult egy budapesti bárban. Erre alapozta a forgatókönyvet, amelyet éveken át írt, változtatott, hozzáfűzött. A filmben megjelenő Bibliotheque Pascal nevű bordélyházhoz vannak hasonlóak a világ nagyvárosaiban, ahol prostituáltak „dolgoznak” saját választásuk alapján vagy kényszerítve – válaszolta a rendező egy nézői kérdésre. A filmben szereplő édesanya és kislánya történetével éppen filmezés közben találkoztak Marosvásárhelyen, ahogy az álomszerű meséléssel is egy magyarországi börtönben, ahol utcalányok szőtték színes, elkápráztató, hihetetlenül csengő, meg nem történt történeteiket. Szemfényfesztők, csalók, leánykereskedők, emberrablók, gyereküket elhagyók mindenhol léteznek, ahogyan hiszékenyek és álmodozók is. A filmben szereplő gyámügyi hivatalnok jelenete is valódi és hiteles eset, ahogy a legvégén a bútornagyáruházas „kirándulás” szintén.
Elégedetten szólt a február 25–28. között hatodik alkalommal megszervezett magyar filmnapok látogatottságáról Kósa András László, aki elmondta, a Balassi Intézet – Bukaresti Magyar Intézet egyik célja a magyar kultúra terjesztése, a román közösségekben történő népszerűsítése, megismertetése. A társszervező K\'arte Egyesület is hasonlóképpen gondolkodik, a kultúrák megismertetését, az egymás mellett élő, sok esetben párhuzamosan létező közösségek egymáshoz közelítését tartja az egyik feladatának. A filmek kiválasztásánál is az volt a szempont, hogy mindenkihez szóljanak, a marosvásárhelyiek érdeklődésére számot tarthassanak, időszerű kérdésekről szóljanak. A mozitermek az átlagos hétköznapokon szinte üresek, ám ez alatt a négy nap alatt zsúfolásig megteltek, ami annak is a jele Kósa szerint, hogy az emberek igénylik ezt a fajta mozizást, közösségben ülni, egymásra tekinteni, érezni, látni, hogy mások is, ismerősök vagy ismeretlenek érdeklődnek ugyanaz iránt.
A Marosvásárhelyi Állami Filharmónia önkénteseket toboroz a 2025–2026-os évadra. Tizennégy év feletti diákokat vagy egyetemi hallgatókat keresnek, feltétel, hogy beszéljenek magyarul és románul, egy idegen nyelv ismerete előnyt jelent.
Változik a beteglátogatási rend a marosvásárhelyi sürgősségi kórházban hétfőtől.
Segesváron felújításra szorul a Szűcsök, a Cipészek és a Szabók bástyája közötti falrész és a városháza keresi a pályázati lehetőségeket, hogy pénzt szerezzen a munkálatokra.
Az Aquaserv aláírta a szerződést az ivóvíztisztítási folyamat korszerűsítésére a gyulakutai és a küküllőszéplaki vízműveknél – jelentette be a vízszolgáltató vállalat.
A Lábbusz program szervezett, biztonságos és környezetbarát módon ösztönzi a gyalogos iskolába járást. Most Szászrégenben is beindul és Marosvásárhelyen is újraindul, bár az iskolautcák mindössze 25 perces lezárása is gondot okoz a megyeközpontban.
Újdonság, kevesen hallottak róla, vagy nem akarnak utánajárni – ez lehet az oka annak, hogy kevesen igényelték a havi ötven lejes energiautalványt – véli a marosvásárhelyi városháza illetékese. Elmondta, visszamenőleg is lehet igényelni a támogatást.
Idén is megrendezik az Erdélyi Mesterségek Ünnepét Marosvásárhelyen szeptember 27–28-án a Várudvarban. Az egyedi rendezvény gerincét a kézműves vásár és a hagyományos mesterségek bemutatása képezi, de fontos szakmai találkozási pont is.
A Maros partját és parkjait érintő fejlesztési elképzeléseket ismerteti a marosvásárhelyi polgármesteri hivatal, a lakosságot nyilvános fórumra hívják, hogy bemutassák az elképzeléseket.
Napok kérdése és aláírják az illetékes hatóságok a sótalanító berendezések beszerzésére vonatkozó szerződéseket és elkezdődhet a felszerelésük, beüzemelésük. Negyvenezer Maros megyei lakosnak lehet újra tiszta, vezetékes ivóvize.
A George Enescu Nemzetközi Fesztivál keretében nyitja meg az új évadot a Marosvásárhelyi Állami Filharmónia szerdán, amikor a Kultúrpalota nagytermében többek között az Isztambuli Állami Szimfonikus Zenekar is fellép.
szóljon hozzá!