A minőségi magyar nyelvű sportmagazin sokkal többről szól, mint a sportról írni vagy olvasni, a sportsikereket megismertetni, napirenden tartani – fogalmazott kedden este Marosvásárhelyen a magyar nyelvű FourFourTwo labdarúgó-magazin főszerkesztője, Szőllősi György.
2013. december 17., 19:382013. december 17., 19:38
2013. december 17., 20:042013. december 17., 20:04
„Nem azért olyan pesszimista a magyar futballgondolkodás, mert nem lenne a világon még rengeteg nemzet, amelynek fociválogatottja hozzánk hasonlóan bukdácsolna, hanem azért, mert a világ elitjéből, a legjobbak közül estünk vissza a sereghajtók közé, és egyelőre nem látszik kiút ebből. Az angolokkal szemben elért 6-3 és a 7-1 idejében mi voltunk a világ legjobbjai, most a hollandok elleni 1-8-al pedig a legaljára süllyedtünk. Azt mondom, hogy a második világháború után kezdődött a magyar futball hanyatlása, és úgy gondolom, hogy Trianonnal egy időben a labdarúgásunk is odaveszett, mert a határokon túlra szakadt területeken sok futballiskola működött: Zágrábban, Kolozsváron, Nagyváradon, Beregszászon, Pozsonyban” – mondta a magyar nyelvű FourFourTwo labdarúgó-magazin főszerkesztője, a Puskás Akadémia kommunikációs igazgatója, Szőllősi György kedd este a marosvásárhelyi Bernády Házban, Magyarország Csíkszeredai Főkonzulátusának szervezésében megtartott lapbemutatón, Farczádi Attila újságíró kérdésére.
Megtudtuk, szívügyének tekinti, hogy a magyarság lelki-szellemi egyesítésének jegyében Magyarország határain túlra is eljussanak. A magazin angol licensz alapján működik, van, amit a szerződés előír (a tartalomnak legalább a fele az angol kiadvány fordítása kell legyen, az angol címlap-sztorit nem hagyhatják ki, de készíthetnek saját címlapot, az angollal egyidőben jelenik meg stb.), de megpróbálnak magyar focival foglalkozni.
„Sajnos a nagy sikerek kapcsán mindig a múlthoz kell visszanyúlnunk, mert kevésbé tudjuk a mai magyar futball témáit kiaknázni, használni. Bemutatunk ifjúsági játékosokat, a válogatottakat, beszámolunk az eredményekről, és igyekszünk magyar vonatkozást is belevinni a külföldi témájú cikkekbe is” – fogalmazott Szőllősi, aki a magyar nyelvű sportmagazin célját abban is látja, hogy a fiataloknak „Homérosz mellett” olvasást biztosítanak. „Nehéz megtalálni azokat az eszközöket, amelyre vevők a fiatalok. Ez a lap erre alkalmas, mert legalább olvas, magyarul olvas, magyarokról is olvas és sportról olvas az ifjú” – mondta a főszerkesztő.
Továbbá szó esett a magyar labdarúgás társadalmi, ideológiai, történelmi szerepéről, arról, hogy miért volt tilos az Aranycsapat emigráns játékosainak külföldi sikereiről beszámolni, a magyar (magyarországi és jelenlegi külhoni) és a romániai (erdélyi és román) futball közötti párhuzamról, tervekről és jelenlegi stratégiáról.
Koronkán vasárnap nemcsak az államelnök-jelöltek nevére lehet pecsételni. Egy másik szavazólapot is kapnak a helyiek, akik arról nyilváníthatnak véleményt, hogy akarják-e, hogy a településükön tömbházak épüljenek.
Kigyulladt személygépkocsihoz riasztották a segesvári hivatásos tűzoltókat szombatról vasárnapra virradó éjszaka.
Idős édesapját keresi egy férfi Marosvásárhelyen, aki napok óta nem tért haza.
Munkaszüneti napon sem pihentek a Maros megyei közlekedésrendészek: közel 300 autóvezetőt igazoltattak, alkohol- és drogteszteket végeztek, de volt, akinek a jogosítványát is bevonták, más szabálysértők pénzbírságot kaptak.
Három autó ütközött össze Segesváron péntek délelőtt a 13-as jelzésű országúton, hárman megsérültek – adja hírül a Maros megyei tűzoltóság.
Az egykor zászlókkal menetelő május elsejei tömeget a rendszerváltás után felváltották a fűbe terített kockás plédek, közös miccsezések, amolyan családias tavaszi ünneppé vált. Aztán ez is kezd kikopni, ma új tartalommal ruházzák fel a munka ünnepét.
Személyazonossági igazolványok kibocsátása miatt hétvégén nyitva tart a marosvásárhelyi lakossági nyilvántartó hivatal – olvasható a marosvásárhelyi polgármesteri hivatal Facebook-oldalán.
Kigyulladt Szászrégenben egy elektromos háztartási készülékeket raktározó csarnok, a hatóságok RO-ALERT figyelmeztetést küldtek a város lakóinak a sűrű füst miatt – tájékoztatott kedden a Maros megyei katasztrófavédelmi felügyelőség.
Noha a mikrofonok és a hangosítópult elárulta, hogy nem csak beszélgetni jöttek ki a térre a néptáncosok és népzenészek, a Maros Művészegyüttesnek így is sikerült két villámcsődülettel meglepnie a járókelőket a tánc világnapján.
Lánccal és lakattal egy vonat elé, a sínekhez kötötte magát egy férfi kedden a marosvásárhelyi vasútállomáson. A 73 éves férfi a tanúk szerint az alacsony nyugdíja miatti elégedetlenségét akarta kifejezni ezzel.
szóljon hozzá!