
A tusnádfürdői városháza a tavaly elhelyezett feliratokkal. Nem maradhatnak
Fotó: Gecse Noémi
Jogerőssé vált a tusnádfürdői új városházát magyarul és angolul megnevező feliratok eltávolítására vonatkozó bírósági ítélet, így ezeket el kell távolítani az épület homlokzatáról. Ezt a Dan Tanasă vezette, hasonló kezdeményezéseiről ismert egyesület kérte, teljes sikerrel.
2018. október 03., 15:582018. október 03., 15:58
Egy év és két hónap telt el a tusnádfürdői új városháza felavatása óta, és máris
A Dan Tanasă vezette Méltóságért Európában Polgári Egyesület (ADEC) által tavaly októberben kezdeményezett perben idén februárban született elsőfokú ítélet, a Hargita Megyei Törvényszék az elmúlt években kialakult gyakorlatnak megfelelően az egyesületnek adott igazat. Következett a fellebbezés a Marosvásárhelyi Ítélőtáblához, amely nemrég ezt elutasította, így
A közigazgatási pert kezdeményező ADEC, akárcsak más, hasonló esetekben, azzal érvelt, hogy a Városháza nem a helyi közigazgatási egység (helyi tanács, vagy polgármesteri hivatal) román megnevezésének magyar fordítása, ennek megfelelő intézmény, vagy megnevezés nincs a romániai közigazgatási rendszerben, és megtéveszti a magyar nyelvet nem ismerő polgárokat. A 2001-ből származó 215-ös számú helyi közigazgatási törvény, és a szintén 2001-ből származó 1206-os számú kormányrendelet előírásait is felsorolták, amelyek szerint az intézményeket megnevező, középületekre elhelyezett anyanyelvű feliratokat a román nyelvű megnevezést tartalmazó táblákkal azonos méretben lehet kitenni, a román megnevezés alá elhelyezve.
Megjegyezték azt is, hogy nincs törvényes alapja az angol nyelvű Townhall megnevezés elhelyezésének az épület homlokzatán – szerintük ezt azért írták ki, hogy leplezzék a Városháza felirat törvénytelenségét.
A bíróság nem fogadta el a tusnádfürdőiek érveit, sem a bemutatott szótári fordításokat, amelyekből kitűnik, hogy a Primărie megnevezés magyar megfelelője a Községháza, vagy Városháza – utóbbi román változata a bíró értelmezésében a Casa Orașului.
Kérdésünkre Albert Tibor tusnádfürdői polgármester kérdésünkre azt mondta, meg kell várniuk a jogerős ítélet indoklását ahhoz, hogy a helyi önkormányzattal együtt dönteni tudjanak a további lépésekről, és elemezzék a lehetséges jogorvoslati lehetőségeket.
Ilie Bolojan miniszterelnökkel tárgyalt hétfőn Nicușor Dan államfő a Cotroceni-palotában. Az elnöki hivatal közleménye szerint a kormányfő közelgő németországi látogatásának előkészítéséről és Románia 2026-os költségvetéséről is egyeztettek.
Január 27-e az emberiség egyik legnagyobb tragédiájára való emlékezés és reflektálás napja – hangsúlyozta a holokauszt nemzetközi emléknapja alkalmából hétfőn közzétett üzenetében Nicușor Dan.
Halálos kimenetelű baleset történt Gyergyóremete közelében szombaton, amikor az autó után vonatott szán felborult.
Közzétették a január utolsó, illetve február első hetére vonatkozó friss időjárás-előrejelzést.
Eltűnt egy emberölés miatt elítélt török állampolgár, miután néhány napos eltávozást kapott a bukaresti rahovai börtönből – a rendőrség nagy erőkkel keresi a férfit.
Első-és másofokú (sárga és narancssárga jelzésű) árvízvédelmi készültséget rendelt el hétfőn az Országos Hidrológiai és Vízgazdálkodási Intézet (INHGA) több folyóra, többek között Hargita és Kovászna megyében is.
Több ittas járművezetőt és egy jogosítvány nélkül közlekedő sofőrt is kiszűrtek a rendőrök az elmúlt hétvégén Hargita megyében.
A csenei Mario Berinde meggyilkolásának ügyében gyanúsított és előzetes letartóztatásba helyezett két kiskorú tavaly decemberben, karácsony előtt bántalmazott egy másik csenei fiatalt is, egy 18 éves fiút – közölte hétfőn a Temes megyei rendőrség.
Egy tizennégy éves lány vesztette életét hétfőn reggel fél kilenc körül a Brassó megyei Almásmezőnél (Poiana Mărului) bekövetkezett balesetben. A sofőr és még négy kiskorú is megsérült.
Az elmúlt 24 órában országosan több mint száz alkalommal riasztották a hegyimentőket, Hargita és Maros megyében is szükség volt a beavatkozásukra – derül ki az országos hegyimentő-szolgálat összesítéséből.
2 hozzászólás