Fotó: Balázs Katalin
A gyergyóholló település iránt érdeklődőknek, kutatóknak, ott élőknek és elszármazottaknak ajánlja a borszéki Farkas Aladár újabb monográfia-kötetét.
2017. augusztus 11., 15:502017. augusztus 11., 15:50
Több okból is fontosnak tartotta, hogy megjelenjen a Gyergyóholló története és névanyaga című könyv:
– fogalmaz a szerző, vázolva a hollói románok és magyarok együttélésének körülményeit.
„Templomaik egymás mellett vannak, ugyanabban a templomkertben. Csak temetőik vannak külön, de az ortodox temetőben is találtam magyar síremlékeket. Sajnos, a gyereklétszám is vészesen megcsappant, ezért magyar oktatás már nincsen. A gyerekek, kénytelenek román óvodába, iskolába járni.
A fogyó magyarság helyzetének ismertetésén túl még egy okot megemlít Farkas Aladár: „azért is fogtam e település tanulmányozásába, mert a Kis-Beszterce völgyében fekvő, szomszédos Gyergyótölgyes történetét megírtam évekkel ezelőtt, Borszékét úgyszintén. Miért maradna ki a két település közé beékelődött Gyergyóholló?”
Kemény fának bizonyult Holló, nehézkes volt az adatgyűjtés, hiszen a település magyar múltjára kevés írott anyag lelhető fel.
Földes Zoltán egykori hollósarki tanító 1913-ban megírta és a ditrói Pannónia könyvnyomda kiadta A magyarságért című könyvét, ami megjelent reprint kiadásban a 2000-es évek elején. Ennek ellenére, a korabeli sajtót tanulmányozva, több mint 40 sajtóterméket sikerült kutatnom, betekintést nyerünk Gyergyóholló történetébe 1859-től napjainkig” – fogalmaz Farkas Aladár.
Ez sem volt könnyű feladat, hiszen a szerző elmondja: „Egyeseken a név, vagy a személyi adatok olvashatatlanok, máshol hiányoznak, vagy csak a jeltelen sírhant sejteti, hogy ott is nyugszik valaki. Találtam olyan síremléket is, amelyiknek az egyik oldalán egy családnév van, a másik oldalon egy másik. Ismerős a jelenség, hiszen már olyat is láttam, hogy a régi nevet levésték, és egy másik volt rávésve.
Hogy kinek szánja új kötetét, arról is szólt Farkas Aladár: „Remélem, örömmel forgatják mindazok, akik még Hollóban élnek, vagy innen elszármaztak, de érdekli a településük története. Nem utolsósorban a családfakutatóknak, vagy bárkinek, aki e település mélyrehatóbb tanulmányozására szánja magát, hasznos forrásanyagot nyújthat.
Magyarország miniszterelnökének arcát és nevét felhasználva próbálja növelni népszerűségét az államelnök-választás második fordulója előtt George Simion, a Románok Egyesüléséért Szövetség (AUR) államfőjelöltje.
Rendkívül kiélezett helyzetet rögzített egy jármű fedélzeti kamerája, amelyen az látható, amint egy személyautó hajszál híján kerüli el a frontális ütközést egy teherautóval.
A Bucsecs-hegységben rekedt kedden négy külföldi turista. A brassói hegyimentők elindultak a kimentésükre.
A magyarországi kastélyok egyik gyöngyszeme a Pest vármegyében található turai Schossberger-kastély. A neoreneszánsz stílusú épület 1883-ra készült el.
A képviselőházban kedden elfogadott törvénytervezet értelmében a polgármesterek a lakosság-nyilvántartási hivatalok tisztviselőire is átruházhatják az anyakönyvezési feladataikat.
Felvette több mint 1,96 millió eurós nyereményét a vasárnapi hatoslottó-sorsolás telitalálatos szelvényének tulajdonosa – közölte kedden a Román Lottótársaság.
Egyre több a motoros egyesület Háromszéken, azonban a cél - hogy a sérülékeny motorosok a lehető legnagyobb biztonságban róják az országutakat - közös. A tavaszutón több rendezvényt szerveztek ennek érdekében.
A képviselőház kedden elfogadta azt a törvénytervezetet, amely május 16-át a vallásszabadság és a vallási felekezetek romániai társadalomhoz való hozzájárulásának napjává nyilvánítja.
Egy bővített funkciójú pulzoximétert, babafészkeket, fejpárnákat, ölelő karokat és még számos puha textíliát adományozott a magyarországi Plüss Kommandó a Csíkszeredai Megyei Sürgősségi Kórház újszülöttgyógyászati osztályának.
Közel kétszáz férőhelyes bentlakást adtak át kedden, amely a a marosvásárhelyi orvosi és gyógyszerészeti egyetem udvarán épült. Ez az egyike az országszerte, uniós és kormányzati pénzekből épült otthonoknak.
szóljon hozzá!