
Fotó: Illusztráció
Hat helyszínen vizsgálta meg az Erdélyi Magyar Ifjak sepsiszentgyörgyi szervezete, hogy a megyeszékhelyi üzletláncokban milyen mértékben érvényesül a kétnyelvűség. A szervezet önkéntesei a tájékoztató feliratok megfigyelésére fektettek hangsúlyt.
2013. január 21., 19:232013. január 21., 19:23
A sepsiszentgyörgyi EMI képviselői a közelmúltban számoltak be arról, hogy a 2013-as esztendőt a kétnyelvűség évének szenteli a szervezet. Ennek a kezdeményezésnek a nyitányát jelenti a most nyilvánosságra hozott felmérés, amelyet az önkéntesek megfigyelései alapján állítottak össze. A pontozólapokon különböző értékek jelölték a kizárólag román (egynyelvű), többségében román és egyenlő (kétnyelvű) külső és belső feliratokat. A civil „vizsgálódás” a nyitvatartási időt jelző táblát, a hirdető pannókat, a termékmegnevezéseket, a tájékoztató feliratokat és irányjelzőket vette górcső alá.
Az eredményekről kiadott beszámoló szerint a Merkúr áruház áll a legjobb helyen a kétnyelvűség szempontjából. A székelyföldi székhelyű üzletláncban ugyanis az információs feliratok túlnyomó része magyar nyelven is szerepel, a termékek megnevezésénél viszont itt is akadnak hiányosságok. A Merkúr áruházláncot követi a Kaufland, majd a Lidl és a Billa sepsiszentgyörgyi egységei. Ezek esetében több a hiányosság, de messzemenően jobb eredményt mutatnak, mint a Profi és a Penny Market üzletek. „Főként ez utóbbi kettőnél már csak elvétve találunk magyar feliratokat, a termékek megnevezése és az irányjelző pannók, akárcsak a hirdetések, mind kizárólag román nyelven vannak feliratozva” – olvasható a tájékoztatóban.
Egy Facebook-bejegyzésből indult, végül több száz sepsiszentgyörgyit mozgatott meg a felhívás, amelyben Fazakas Péter békés tiltakozásra hívta a városlakókat.
Több százan gyűltek össze Sepsiszentgyörgy főterén a hétfői békés megmozdulásra. A tiltakozók a városvezetésnek üzentek: nem értenek egyet a helyi adók emelésével, és követelik a drágítások felülvizsgálatát.
A Magyar Kultúra Napja alkalmából, a Barcsay 125 emlékév keretében tárlatot nyitnak Barcsay Jenő Művészeti anatómia című könyvének giclée-nyomataiból.
A kovásznai önkormányzatnak is csökkentenie kell a személyzetét, de turisztikai településként és fürdővárosi minőségében plusz alkalmazottakat igénylő feladatai vannak. Vagyis kevesebb emberrel kell még többet felmutatnia.
Eddigi működésének legjobb évét zárta a sepsiszentgyörgyi Művész mozi, a legsikeresebb film pedig 4000-rel rávert a korábban jegyzett legmagasabb nézőszámra, amit a Kincsem ért el. Külön öröm, hogy a rekorder is magyar produkció.
Brassóban indítja, majd több erdélyi helyszín után Budakalászon zárja januári előadássorozatát a Háromszék Táncszínház. Ugyanakkor vendég produkciókat is fogadnak sepsiszentgyörgyi termükben.
Az 1940-es második bécsi döntéssel Székelyföld határvidékéről nem minden magyar került a visszacsatolt Észak–Erdélybe. Sokan a befagyott Olt jegén átszökve jelentkeztek a haza szolgálatára, és voltak, akik sosem tértek vissza a fagyos Szibériából.
„Ma, amikor újra háborog a világ, amikor a szomszédban háború darál, álljunk meg egy percre a Donnál.” Iochom Zsolt versének sorai a 83 évvel ezelőtti tragédia szereplőire való szombati megemlékezésen hangzottak el a katrosai kettős keresztnél.
Nyomozást indított a Kovászna megyei rendőrség minősített lopás gyanúja miatt, miután a szitabodzai rendőrök több falopási esetről értesültek.
Megpróbált elmenekülni az őt kereső rendőrök elől egy autólopásért elítélt kézdivásárhelyi fiatal, de elfogták. Javítóintézetbe szállították, hogy hároméves büntetését letöltse.
szóljon hozzá!