
Fotó: Facebook/Lucian Nastasa Kovacs
Kijött a nyomdából A székelység története című kézikönyv és tankönyv átdolgozott, román nyelvű változata. Az Istoria ilustrată a secuilor (A székelység képes története) című kiadványt Hargita Megye Tanácsa gondozásában a Hargita Megyei Hagyományőrzési Forrásközpont adja ki, tudományos koordinátora Hermann Gusztáv Mihály székelyudvarhelyi történész, az előszavát Lucian Năstase-Kovács történész, a kolozsvári Szépművészeti Múzeum igazgatója írta.
2020. augusztus 18., 18:392020. augusztus 18., 18:39
2020. augusztus 19., 14:292020. augusztus 19., 14:29
A Hargita Megyei Hagyományőrzési Forrásközponttól megtudtuk: szeptember folyamán Bukarestben tervezik a könyv hivatalos bemutatóját, ennek időpontja a járványügyi helyzet miatt bizonytalan, majd a kötet ezután lesz elérhető a nagyközönség számára.
A román nyelvű kiadvány A székelység története című tankönyv és kézikönyv átdolgozott változata, ezt már nem feltétlenül a diákoknak, hanem inkább a nagyközönségnek szánják,
– avattak be a részletekbe, hozzátéve, hogy jelenleg az angol nyelvű változaton dolgoznak.
Fotó: Facebook/Lucian Nastasa Kovacs
Ferencz S. Alpár történelemtanár, a magyar kiadvány társszerzője megkeresésünkre elmondta, már az első kiadásnál megfogalmazódott a román változat szükségessége, hiszen akkor készült egy felületes Google-szerű fordítás, amely számos félreértelmezésre adott okot. „A hazafias lelkületű románok részéről sok bírálat fogalmazódott meg, különösen a székelyföldi románokkal való együttélést taglaló fejezet kapcsán” – idézte fel.
Mindeközben a délkelet-erdélyi románok történelméről, kultúrájáról, civilizációjáról készít elő alternatív tankönyvet a Kovászna-Hargita Megyei Európai Tanulmányi Központ és a Nicolae Colan Egyházi Dokumentációs Központ. Ioan Lăcătuşu tudományos igazgató az Agerpres hírügynökségnek elmondta, a kiadvány az elmúlt 25 évben a témában megjelent húsz doktori dolgozatra alapoz. A megjelenését jövőre tervezik, a kormány főtitkárságának támogatásával. A tervek szerint akkora példányszámban jelenik meg, hogy a két megye tanintézeteiben a helytörténeti órákon alternatív tankönyvként használhassák.
„A két megye románságának történelme kevésbé ismert, alig tanítják az iskolákban. Néhány éve a magyar tannyelvű iskolákban elérhető a székelység története, megtudtuk, hogy megjelent annak román változata is kivételes grafikai megjelenítésben. A mi projektünk nem ennek az ellensúlyozása, hanem egy igényre adott válasz” – mondta a magyarellenességéről ismert Ioan Lăcătuşu.
A romániai polgárok valamivel több mint fele (50,4 százalék) úgy véli, hogy az Európai Unió és az Egyesült Államok közötti feszültségek körülményei között Romániának egyensúlyt kellene fenntartania a két partner között – derül ki egy felmérésből.
Öt székelyföldi helyszínen mutatják be Demeter Szilárd Hazaszótár című könyvét március 14-20. között.
Nicușor Dan államfő és Volodimir Zelenszkij ukrán elnök csütörtökön aláírták a két állam közötti stratégiai partnerségről szóló közös nyilatkozatot a Cotroceni-palotában.
Idén is elindul a Székely Gyors és a Csíksomlyó Expressz a csíksomlyói pünkösdi búcsúba a Kárpáteurópa Utazási Iroda és a MÁV Személyszállítási Zrt. szervezésében – közölték a szervezők csütörtökön Budapesten, sajtótájékoztatón.
A pénzügyminisztérium azt javasolja, hogy a kormány 2026 végéig hosszabbítsa meg a gázolaj árának kompenzálását a közúti fuvarozók számára. A tervezet szerint 2026. április 1. és december 31. között literenként 85 banis támogatást kapnának a fuvarozók.
Stabilitási prémium a fiataloknak, támogatás a munkáltatóknak és több online szolgáltatás – több ponton is változott a munkanélküli-biztosítási rendszer.
Nicușor Dan államfő csütörtökön fogadta Volodimir Zelenszkij ukrán elnököt.
Lehűlés és csapadék érkezik március második felére, felváltva az eddigi igazán száraz és szokatlanul meleg időszakot – jelzik előre a meteorológusok.
Egyes töltőállomásoknál 9 banival drágult csütörtökön a standard benzin, elérve a 8 lej 40 banis literenkénti árat. De ezúttal nem önmagában a drágulás a meglepő, azt ugyanis megszokhattuk már.
A Székelyföldről utazók által leggyakrabban használt repülőterek egy részén már enyhítették a kézipoggyászban szállítható folyadékokra vonatkozó szabályokat: bizonyos feltételek mellett akár kétliteres kiszerelésben is vihető folyadék a fedélzetre.
szóljon hozzá!