
Fotó: Facebook/Lucian Nastasa Kovacs
Kijött a nyomdából A székelység története című kézikönyv és tankönyv átdolgozott, román nyelvű változata. Az Istoria ilustrată a secuilor (A székelység képes története) című kiadványt Hargita Megye Tanácsa gondozásában a Hargita Megyei Hagyományőrzési Forrásközpont adja ki, tudományos koordinátora Hermann Gusztáv Mihály székelyudvarhelyi történész, az előszavát Lucian Năstase-Kovács történész, a kolozsvári Szépművészeti Múzeum igazgatója írta.
2020. augusztus 18., 18:392020. augusztus 18., 18:39
2020. augusztus 19., 14:292020. augusztus 19., 14:29
A Hargita Megyei Hagyományőrzési Forrásközponttól megtudtuk: szeptember folyamán Bukarestben tervezik a könyv hivatalos bemutatóját, ennek időpontja a járványügyi helyzet miatt bizonytalan, majd a kötet ezután lesz elérhető a nagyközönség számára.
A román nyelvű kiadvány A székelység története című tankönyv és kézikönyv átdolgozott változata, ezt már nem feltétlenül a diákoknak, hanem inkább a nagyközönségnek szánják,
– avattak be a részletekbe, hozzátéve, hogy jelenleg az angol nyelvű változaton dolgoznak.
Fotó: Facebook/Lucian Nastasa Kovacs
Ferencz S. Alpár történelemtanár, a magyar kiadvány társszerzője megkeresésünkre elmondta, már az első kiadásnál megfogalmazódott a román változat szükségessége, hiszen akkor készült egy felületes Google-szerű fordítás, amely számos félreértelmezésre adott okot. „A hazafias lelkületű románok részéről sok bírálat fogalmazódott meg, különösen a székelyföldi románokkal való együttélést taglaló fejezet kapcsán” – idézte fel.
Mindeközben a délkelet-erdélyi románok történelméről, kultúrájáról, civilizációjáról készít elő alternatív tankönyvet a Kovászna-Hargita Megyei Európai Tanulmányi Központ és a Nicolae Colan Egyházi Dokumentációs Központ. Ioan Lăcătuşu tudományos igazgató az Agerpres hírügynökségnek elmondta, a kiadvány az elmúlt 25 évben a témában megjelent húsz doktori dolgozatra alapoz. A megjelenését jövőre tervezik, a kormány főtitkárságának támogatásával. A tervek szerint akkora példányszámban jelenik meg, hogy a két megye tanintézeteiben a helytörténeti órákon alternatív tankönyvként használhassák.
„A két megye románságának történelme kevésbé ismert, alig tanítják az iskolákban. Néhány éve a magyar tannyelvű iskolákban elérhető a székelység története, megtudtuk, hogy megjelent annak román változata is kivételes grafikai megjelenítésben. A mi projektünk nem ennek az ellensúlyozása, hanem egy igényre adott válasz” – mondta a magyarellenességéről ismert Ioan Lăcătuşu.
Hétfőn kerül a parlament illetékes szakbizottságai elé a 2026-os állami költségvetés tervezete.
Hétfőn a román nyelv és irodalom vizsgával kezdődik a nyolcadikosok országos próbafelmérése.
Ilie Bolojan miniszterelnök szerint alapos elemzésre van szükség az üzemanyagárak esetleges hatósági korlátozása előtt, mert az állami beavatkozásoknak nem várt mellékhatásaik is lehetnek.
Tusnádfürdő balneológiai hagyományai ma is élnek: a Hotel Tusnád kezelőbázisán a természetes gyógytényezők és a modern fizioterápia segítik a mozgásszervi és keringési betegségek kezelését – sok vendég már évtizedek óta visszajár a kúrákra.
Paul Thomas Anderson lett a legjobb rendező, és Egyik csata a másik után című filmje nyerte el a 98. Oscar-díjátadó gála fődíját is vasárnap este a Los Angeles-i Dolby Színházban.
Idén majdnem három hónapig tart az egységes mezőgazdasági támogatások kérelmezési időszaka. Hétfőtől 79 féle juttatásra nyújthatnak be támogatásigénylést a gazdák az APIA-hoz.
Huszárokkal, zászlókkal és kokárdákkal, tánccal és énekkel, időnként pedig elcsendesedve ünnepelték március 15-ét Csíkszeredában, Gyergyószentmiklóson, Kézdivásárhelyen, Marosvásárhelyen, a Nyergestetőn, Sepsiszentgyörgyön és Székelyudvarhelyen.
Felemelő volt, amikor 120 gyermek és fiatal egy hangon énekelte az „Egy szabad országért” című dalt. Ez volt a március 15-i gyergyószentmiklósi ünnepség legmeghatóbb pillanata. Az eseménynek két ország miniszterelnök-helyettesei is részesei voltak.
Székelyföld-szerte jelen voltunk a március 15-i ünnepségeken, képes anyagunkban abból adunk ízelítőt, hogy Marosvásárhelytől Csíkszeredáig, Székelyudvarhelytől Sepsiszentgyörgyig hogyan ünnepeltek a székelyek.
szóljon hozzá!