Fotó: Gligor Róbert László
A napokban Maros megye különböző térségeit járja be egy japán származású folklórkutató, román és magyar vidékek néptáncait, népdalait gyűjti, de Kolozs és Beszterce-Naszód megyéket is felkereste már.
2017. január 29., 12:562017. január 29., 12:56
2017. január 29., 12:582017. január 29., 12:58
Inagaki Norio folklórkutató tizenöt évvel ezelőtt járt vidékeinken, azóta úgy gondolja, hogy térségeink néptáncait, népdalait meg kellene örökíteni. Most másodszor barangol a dombok, völgyek között, román és magyar vidékeken egyaránt kép- és hangfelvételeket készít.
Számára nem maga a gyűjtés a fontos, hanem annak tárgya, egy-egy adott település idősei által előadott régi dalok, táncfigurák. Azt tapasztalta, hogy sok helyen más településről vagy közeli városból hívnak táncoktatót egy faluba, az azonban nem a helyiek táncát, hanem másokét tanítja meg az ottaniaknak. Éppen ezért folytat most gyűjtőmunkát, hogy a meglévő folklórkincset rögzítse. A gyűjtött anyag két célt szolgál, egyik épp az, hogy ott hagyják az adott településen, hogy a helyiek ismét megtanulhassák. Másik cél, hogy az anyagot kutatók feldolgozzák, elemezzék, tárolják. Inagaki Norio is a kolozsvári folklórkutató intézetnek dolgozik, mostani körútját decemberben kezdte román kolindák gyűjtésével, és a farsangban lévén, már csak két hétig gyűjt. Hagyományosan ez a rögzítések időszaka, nyáron a vidékeket tanulmányozzák a kutatók, télen pedig felkeresik egy-egy település adatközlőit, felvételeket készítenek a meglévő ének- és tánckészletről – részletezte a keleti kutató, aki egyaránt érdekesnek és az európai kultúra részének tartja a román, magyar, moldovai és ukrán hagyományokat és azok kölcsönhatásait.
Inagaki Noriót (fotón) Maros megyei útján Varró Huba marosvásárhelyi koreográfus, táncoktató is elkíséri. Egyrészt a tapasztalat- és anyaggyűjtés fontos számára, de ugyanúgy vélekedik, mint társa, ezért is csatlakozott a munkához: az anyagokat egy helyi archívum számára átadni, hogy az adott falu fiataljai legyen miből dokumentálódjanak, tanuljanak. Szerinte is a legfontosabb az lenne, ha először a saját települése táncait, énekeit tanulná meg mindenki, „ez lenne a Bibliája”, majd miután ezeket nagyon jól tudják, elkezdhetik más települések táncait is megismerni. Mert hiába nevezik egy adott térség táncát nyárádmentinek, azt másképp járják Csíkfalván, másként Backamadarason – mondta el a szakember, akit meglepett az, hogy ugyanazt a népdalt is más-más dallammal vagy ritmussal éneklik Nyárádköszvényesen, Jobbágyfalván vagy Nyárádselyében, bár egymáshoz közeli falvakról van szó. A kölcsönhatásokról pedig csak egy, a két szakember által emlegetett példát emeljük ki: a többségében románok lakta Székelymosonban a románok a magyar forgatóst és moldovai táncokat is eljárják, míg a szomszédos magyarlakta Jobbágyfalva adatközlői egy második generációs magyar éneket román népdal dallamaira adtak elő a napokban.
Tizennyolc éves nő tett panaszt a szovátai rendőrségen, miután élettársa július és augusztus folyamán többször bántalmazta és megfenyegette őt. A férfi a Maros megyei rendőrség munkatársa.
Több felvétel is nyilvánosságra került a pénteki marosvásárhelyi gyalogátjárós gázolásról. Az egyik sofőr fedélzeti kamerája, illetve egy térfigyelő kamera is rögzítette az esetet.
A Marosvásárhelyi Állatkert 61. születésnapján merész műsorral lepték meg a közönséget: kifutóvá vált az oroszlánketrec szombat este. Hajnal Zsuzsanna különleges divatbemutatója egyszerre volt kulturális élmény, tudatos üzenet és világpremier.
Kisebb lendülettel, de még mindig folytatódik az ingyenes méhnyakrákszűrés Marosvásárhelyen. Bárki jelentkezhet, függetlenül attól, hogy biztosított vagy sem.
Sérüléseikből felépült, megerősödött fiatal madarak nyerték vissza szabadságukat a Sérült Vadállatok Rehabilitációs Központja gondozásának köszönhetően. A gólyákat Marosszentgyörgy közelében engedték el, hogy megkezdhessék útjukat Afrikába.
Három személyautó ütközött össze Dédánál, a 15-ös országúton szombaton reggel. Egy személyt a roncsok közül kellett kimenekíteni – közölte a Maros megyei tűzoltóság.
Nyolcezer lejes adományt vehetettek át az Együtt a Rákos Gyermekekért Alapítványt képviselői pénteken délután a marosvásárhelyi Vifi képviselőitől, ennyi adomány gyűlt össze a nemrég megszervezett jótékonysági futás nyomán.
Iskolakezdésre készülve a megyei önkormányzati képviselők megszavazták, hogy a Maros megyei óvodák és iskolák továbbra is biztosítják a tízórait a gyermekek számára, és támogatják az ingázó diákok utazási költségeit.
Dr. Rezi Botondot nevezték ki a Maros Megyei Múzeum ideiglenes igazgatójának, miután elődje, Ötvös Koppány Bulcsú a kulturális minisztérium államtitkára lett. Az új vezető kinevezéséről a Maros megyei tanács döntött.
A divat ritkán költözik ilyen rendhagyó helyszínre: a marosvásárhelyi állatkert oroszlánketrecében rendezik meg a hétvégén Hajnal Zsuzsanna divatbemutatóját, amely a látványon túl gondolatébresztő üzenetet is közvetít a fenntarthatóságról.
szóljon hozzá!