Hirdetés
Hirdetés

Nem diktatúra, disztópia. Avagy mit ér a fehér király, ha el sem lopják?

•  Fotó: Oiffy LLP

Fotó: Oiffy LLP

Van Dragomán György: A fehér király című regénye és van a regény alapján készült film. A mozgóképes adaptáció tipikus példája annak, hogy milyen, amikor egy adott történetet más kultúrkörben szocializálódott emberek teljesen átértelmeznek. Ebből is látszik, hogy a kommunizmus és az önkény emléke és lenyomata mennyire másként csapódik le az Európa keleti és nyugati részén élő emberek számára.

Tamás Attila

2018. május 11., 18:132018. május 11., 18:13

Idézet
Ez egy vagány sztori, amiben sokkal több potenciál van. Egy kicsit mégis változtatni kellene rajta, mert a történet maga nem elég filmes – Mi lenne, ha bizonyos részeket teljesen kihagynánk belőle és átültetnénk az egészet a disztópikus jövőbe?

– hangozhatott el akár ez gondolatmenet is Dragomán György több mint harminc nyelvre lefordított regényének filmre adaptálásának kezdeti fázisában a forgatókönyvért is felelős rendezők között. Így lett a párttitkárból tábornok, az eltorzított arcú Csákányból pedig egy szerepét vesztett barátságos szakállas óriás.

•  Fotó: Oiffy LLP Galéria

Fotó: Oiffy LLP

A fehér király olvasásakor nehezen lehet elvonatkoztatni a 70-es, 80-as évek diktatúrájától, tudva, hogy a szerzője maga is ebben nőtt fel, mégis sikerült a nemzetközi porondon úgy értelmezni ezt a történetet, hogy egy fiktív diktatúrában játszódhat a nem túl távoli jövőben, ami adott esetben még ijesztőbbé teszi azt, amit a vásznon látunk.

Hirdetés

Ez azonban épphogy fordítva sül el: olyan, mintha egy indiánregényt kelet-európaiak vinnének filmre. Amit a vásznon látunk, az csak nyomokban tartalmazza azokat a képeket és történéseket, amiket az író papírra vetett.

Nem sok Erdélyből származó író mondhatja el magáról, hogy regényét nemzetközi produkció révén adaptálják vászonra, miután azt számos nyelvre lefordították.

Mindehhez pedig brit, olasz, és izlandi színészeket sikerült megnyerni, és a Duna-csatornánál, pontosan az a könyvben megjelenő diktatúra országában valósult meg a forgatás. Csak épp úgy, hogy

a történet lelkét, esszenciáját sikerült teljesen kiölni a filmből.

•  Fotó: Oiffy LLP Galéria

Fotó: Oiffy LLP

A készítők mintha szándékosan kerülték volna a valós önkényuralmi jelképek megjelenítését – ezért is a fiktív disztópia, amiben egy háromágú vasvilla az elnyomó rezsim jelképe – ugyanakkor nemzetközi produkció révén a készítők mintha a teljes polkorrektségre törekedtek volna, így kerülhettek bele a színesbőrű és a meleg szereplők, akiknek egyébként nyomuk sincs a regényben. Ez a nemzetköziség pedig teljesen átalakítja a történetet, univerzálissá téve azt, hogy a világ bármely pontján könnyebben értelmezhető legyen a diktatúra kegyetlen valósága. Ezzel nincs is semmi baj, azonban

a kelet-európai, pontosabban romániai, ezen belül is sajátosan erdélyi történet alapjában véve nem értelmezhető másként, mint ami valójában. Legalábbis az erdélyi és a magyarországi olvasó számára, aki jogosan fejezheti ki elégedetlenségét a film láttán a regény ismeretének tükrében.

•  Fotó: Djata LTD. Galéria

Fotó: Djata LTD.

Az alig tizenéves fiú szemszögéből bemutatott diktatúra teljesen sajátos: apját kényszermunkára viszik el, ezt pedig csak képletesen próbálják megértetni vele. Anyja „nemkívánatos” családból van, apai nagyszülei pedig a hatalom egykori kiszolgálói, akiknek a jelek szerint nem sok beleszólásuk volt az unokájuk nevelésébe, ezt próbálják pótolni. Emellett ott van a zsarnokoskodó pedagógus és a nagyobb iskolatársak, akik szintén az elnyomást testesítik meg. Velük kell a mindennapi, jelen esetben szó szerinti harcokat megvívnia a regény főszereplőjének, rajtuk keresztül tapasztalja meg, hogy miként is működik az adott világrend, amiből látszólag nincs kiút a határok feszegetése nélkül.

A történet pedig erről szól:

gyermeki ésszel felfogni a kegyetlen valóságot, nem beletörődve az adott helyzetbe.

Ilyen például a címadó fehér király ellopása, ami a filmből kimarad, hiába a két sakktáblás jelenet. A pikáns részeket pedig szintén mellőzték a mozgókép alkotói, így azok, akik nem olvasták a regényt, nem szembesülhetnek a főszereplő nemiségének kivetülésével, pontosabban azzal, hogy a hormonok tombolása abban az időben hogyan nyilvánulhatott meg, emellett a lelki mélységek is teljesen elsikkadnak. Ugyanakkor a főszereplőt ért testi és lelki megaláztatások szinte teljesen háttérbe szorulnak, a filmes párbeszédek pedig nagyon mesterkéltnek és erőltetettnek tűnnek.

•  Fotó: Djata LTD. Galéria

Fotó: Djata LTD.

Az alakítások viszonylag rendben vannak: a nagyapa szerepére Jonathan Pryce kitűnő választásnak bizonyult, Fiona Shaw-ra sem lehet panasz, viszont a főszereplő Djatát alakító Lorenzo Allchurchról nem igazán hisszük el, hogy ő az a komisz kölyök, aki tényleg bármilyen határon túlmenne, és bármit megtenne azért, hogy elhurcolt édesapját viszontláthassa. Aki pedig elégszer látta már többek között a Facebooknak köszönhetően Dragomán Györgyöt, őt is kiszúrhatja a film egyik tömegjelenetében, amint épp hazafias dalt énekel több statisztával együtt.

Így néz ki tehát, amikor egy adott művet máshol élő emberek teljesen félreértenek.

A kegyetlen múltbeli diktatúrából így lesz félelmetes disztópia, amely láttán ugyanúgy futkos a néző hátán a hideg, és ugyanúgy van katarzis, de megmarad a hiányérzet.

•  Fotó: Djata LTD. Galéria

Fotó: Djata LTD.

Szerettem volna, ha film pontosan két perccel rövidebb lett volna: míg a regényben jól működött, a filmben épp olyan valótlan és giccses lett a befejezés, ami még inkább fokozta a keserű szájízt.

Ezek után merem remélni, hogy A fehér királyhoz hasonló sajátosan kelet-európai történetekre nem csapnak le nemzetközi alkotócsoportok, pláne nem a hollywoodi álomgyár.

Forrás: Allcity Media Galéria

Forrás: Allcity Media

A fehér király (The White King)
Angol-német-svéd-magyar dráma, 89 perc, 2016
Rendezte: Alex Helfrecht, Jörg Tittel
Írta: Jörg Tittel, Alex Helfrecht, Dragomán György
Szereplők: Lorenzo Allchurch, Olivia Williams, Jonathan Pryce, Greta Scacchi, Fiona Shaw, Agyness Deyn, Ólafur Darri Ólafsson
Fényképezte: René Richter
Vágó: Peter R. Adam
Zeneszerzők: Joanna Bruzdowicz
Producer: Alex Helfrecht, Jörg Tittel, Teun Hilte, Philip Munger

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások
Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. június 01., hétfő

A hársfából születő Napbaöltözött Asszony regénybe szőtt története

Ott, ahová már nem nyúl vissza az emlékezet, és ott, ahol nincsenek források és adatok, a hiányt kitölti a képzelet. Így volt ez régen, és így történt ez A hársfa című regény alkotófolyamata során is. A szerzővel, Antal Imrével beszélgettünk.

A hársfából születő Napbaöltözött Asszony regénybe szőtt története
Hirdetés
2026. május 31., vasárnap

Megfejteni a talányt: Lány zöld almával

Rusz Lívia (1930–2020) az erdélyi képregény talán első igazán ismert alakja, a mai napig közkedvelt Csipike figurájának (képi) megteremtője, akiről kevésbé köztudott, hogy a festészetben is jelentőset alkotott.

Megfejteni a talányt: Lány zöld almával
Megfejteni a talányt: Lány zöld almával
2026. május 31., vasárnap

Megfejteni a talányt: Lány zöld almával

2026. május 30., szombat

Tupír, hajlakk, laza hullámok – így alakult át a menyasszonyi frizuradivat az elmúlt évtizedekben

A hatalmas kontyoktól és lakkozott hullámoktól hosszú út vezetett a mai könnyed, természetes menyasszonyi frizurákig. Császár Edith mesterfodrász szerint a modern menyasszony már önmagát szeretné látni a tükörben az esküvő napján is.

Tupír, hajlakk, laza hullámok – így alakult át a menyasszonyi frizuradivat az elmúlt évtizedekben
2026. május 29., péntek

Szedres-ordás pite

Az évnek ebben az időszakában igazán csábító a friss orda a piacon. Ha szeretjük az ordát és a pite jellegű süteményeket, ezt mindenképp próbáljuk ki. A fagyasztott gyümölcsnek pedig fogynia kell, mert lassan jön a friss.

Szedres-ordás pite
Szedres-ordás pite
2026. május 29., péntek

Szedres-ordás pite

Hirdetés
2026. május 28., csütörtök

Lehajolni a mezei szegfűgombához, nyújtózkodni a fenyőrügyért

Az átmeneti koranyári időszakban illatos mezei szegfűgombát gyűjthetünk, ha kiadós eső után gombásznánk a közeli legelőkön. A lucfenyő és más fenyőfélék is elkezdték már a friss hajtásaikat nevelni, desszerteket és szirupot is készíthetünk belőlük.

Lehajolni a mezei szegfűgombához, nyújtózkodni a fenyőrügyért
2026. május 27., szerda

Öt pénztárcabarát kirándulóhely Erdélyben, ahol a természet viszi a főszerepet

Ha idén szűkösebb a nyaralási keret, a közelben is találunk látványos úti célokat. Levendulamezők, jégbarlangok, vadregényes tavak és különleges természeti csodák várnak – csak fel kell kerekedjünk.

Öt pénztárcabarát kirándulóhely Erdélyben, ahol a természet viszi a főszerepet
2026. május 26., kedd

Forog a kerék, új korszak indul: így született újjá a No Sugar

Frontemberváltás, friss dal és új lendület: a No Sugar Forog a kerék című száma egy korszaknyitás történetét meséli el. Szőcs Renátával beszélgettünk a változásról, az alkotásról és a zenekar jövőjéről.

Forog a kerék, új korszak indul: így született újjá a No Sugar
Hirdetés
2026. május 26., kedd

A sokak által kedvelt, különleges ízvilágú spárga

A zöld és a fehér spárga nemcsak színében különbözik: termesztésük, ízviláguk és konyhai felhasználásuk is eltérő. Ez a szezonális zöldség egészséges, változatosan elkészíthető, és gazdag kultúrtörténeti múlttal rendelkezik.

A sokak által kedvelt, különleges ízvilágú spárga
2026. május 25., hétfő

Egy szoba, hatvan cica és rengeteg második esély

Sérült, beteg és kidobott cicák százain segített már a csíkszeredai Garfield Cicamentő Egyesület. Salló Izabella, az egyesület elnöke szerint azonban a valódi megoldás nemcsak a mentés, hanem az emberek szemléletének megváltoztatása.

Egy szoba, hatvan cica és rengeteg második esély
2026. május 24., vasárnap

Savanykás datolya: a trendi nasi, amely pillanatok alatt elfogy

A savanykás datolya az egyik legtrendibb egészséges nasi, de nem kell vagyonokat költeni rá: otthon is könnyen elkészíthető. Édes, citrusos, enyhén ragacsos falat, ami egy könyv mellé egyszerűen „veszélyesen” jó.

Savanykás datolya: a trendi nasi, amely pillanatok alatt elfogy
Hirdetés