A zenés színház egyik ikonikus darabját tűzte műsorára a Csíki Játékszín: A muzsika hangja című musical bemutatóját december 20-án tartják. A népes szereplőgárdát felsorakoztató produkció rendezője Szenteczki Zita, koreográfusa Korom Sára – velük beszélgettünk.
2024. december 19., 22:302024. december 19., 22:30
2024. december 20., 08:162024. december 20., 08:16
A muzsika hangja főpróbáján
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
A zenés színház egyik ikonikus darabját tűzte műsorára a Csíki Játékszín: A muzsika hangja című musical bemutatóját december 20-án tartják. A népes szereplőgárdát felsorakoztató produkció rendezője Szenteczki Zita, koreográfusa Korom Sára – velük beszélgettünk.
2024. december 19., 22:302024. december 19., 22:30
2024. december 20., 08:162024. december 20., 08:16
Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II, Howard Lindsay és Russel Crouse A muzsika hangja című műve alapjául Maria von Trapp 1949-ben megjelent, a The Story of the Trapp Family Singers című emlékirata szolgált. A cselekmény Ausztriában játszódik az 1938-as Anschluss előestéjén. A musicalt 1959-ben mutatták be a Broadwayen, dalai örökzöld slágerekké váltak. A világ számos színpadán játsszák, ismertségéhez és népszerűségéhez nagyban hozzájárult a Robert Wise rendezte, 1964-ben bemutatott amerikai zenés filmdráma is, amelyben a főszerepet játszó Julie Andrews és Christopher Plummer sokunk szívébe belopta magát Maria Rainer és von Trapp báró szerepében.
A muzsika hangja egyik próbáján
Fotó: Borbély Fanni
De elevenítsük fel röviden a történetet: „a korán megözvegyült von Trapp báró, az osztrák császári és királyi hadiflotta kapitánya, felesége halála óta egyedül neveli hét gyermekét a 20. század harmincas éveinek Ausztriájában, a II. világháború előestéjén. A Trapp villában katonás rend és ellentmondást nem tűrő fegyelem uralkodik. Mígnem megérkezik Maria Rainer, a különc novícia – aki nehezen illeszkedik be a szigorú előírások szerint működő nonnbergi apátságba, és aki nemcsak felforgatja a villa rendjét és rideg szabályait, de újra megtölti a házat és a szíveket élettel és zenével” – olvasható a darabról a Csíki Játékszín honlapján. Mint írják,
Életigenlő, felszabadultan szórakoztató, mégis mélyen emberi történet a szeretetről, az összetartozásról, a zene és a szerelem erejéről, az európai történelem egy baljós pillanatában.”
A Csíki Játékszínben tizenkét gyerekszereplő bevonásával állítja színpadra Szenteczki Zita a darabot. A magyarországi alkotó első alkalommal dolgozik a csíki társulattal, akárcsak alkotótársa, a koreográfus Korom Sára.
Szenteczki Zita rendező
Fotó: Borbély Fanni
Fotó: Borbély Fanni
„A muzsika hangja című darab alapjául egy regény szolgált, de én is a filmmel találkoztam először, amit végigzokogtam. Akkor éreztem, hogy ez az anyag mélyen megszólít, mert rengeteg olyan témát érint, amelyek számomra különösen fontosak. Például az, ahogyan Mária bánik a gyerekekkel. Már az elején teljesen őszintén elmondja nekik, hogy soha nem volt nevelőnő, és megkérdezi tőlük, mire van szükségük, mit várnak egy nevelőtől – ez a partneri nevelés szemlélete. Aztán ott van a kapitány történetszála: a veszteség- és gyászfeldolgozás során minden érzelmet, felszabadultságot, táncot, játékot és zenét száműzött a család életéből.
És ott van a történet hátterében a Harmadik Birodalom, a náci Németország. Ha ma körbenézünk a világban, a szélsőséges radikalizálódás jelenléte sajnos még mindig ijesztően aktuális. Emiatt a történet sem lehet igazán happy end: bár a család elmenekül, a végkifejlet egy migrációval zárul. A darab ezt nyitva hagyja – elindulnak a hegyekbe, de nem tudjuk, mi vár rájuk. Az élettörténet ismeretében a szereplőink megmenekülnek, de ez a kivonulás nem egy felszabadító befejezés. Ez egy határhelyzet, egy elkerülhetetlen döntés, amelyből csak annyi biztos, hogy az addigi állapot nem folytatható” – magyarázta a rendező.
Korom Sára koreográfus
Fotó: Borbély Fanni
Azt éreztem, hogy a koreográfiát az emberi kommunikáción keresztül akarom megfogni, amely nem verbális sémákon alapul, hanem azon, hogy testileg hogyan beszélünk, mit mondunk, és hogyan tudunk úgy kapcsolódni, hogy szabadjára engedünk gátakat vagy kiszabadulunk a mindennapi kontrolláltságból. Mária egy ilyen kapunyitó erre, és nagyon fontos, ahogy ő ezt a gyerekeknél kinyitja.”
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
Szenteczki Zita ehhez kapcsolódva elmondta, nincs fontosabb, mint a gyerekekkel foglalkozni, mert az a jövő. A gyerekszerepeket dupla szereposztásban játsszák – egyedül a (darabbeli) legidősebb fiú nincs duplázva. Úgy véli,
„Eleve a mély kíváncsiságban, a mély figyelemben, a nyitásban, a türelemben, a szeretetben hiszek, és nem a feszültségkeltésben és görcsben. A gyerekekkel együtt hál’ istennek sikerül sokszor családias légkört teremteni.” A koreográfus hozzátette, görcsből nem is lehet táncolni.
Ebben a darabban benne van az elrajzoltság és az, hogy nagy mozdulatokban kommunikálnak egymással. És igyekszem, hogy a személyiségüket, karaktereiket is beépítsem a koreográfiákba.”
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
Emellett lényeges, hogy az alkotócsapat összhangban legyen az anyaggal, passzoljon hozzá, mert ez alapvetően meghatározza a végeredményt” – véli Szenteczki Zita.
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
És hogy miről is szól a csíki A muzsika hangja? Elsősorban arról, hogy merjünk hozzáférni az érzéseinkhez, és merjük kifejezni azokat – emelte ki Szenteczki Zita.
SZEREPOSZTÁS
Maria Rainer: Tóth Jess; Berta nővér – Márdirosz Ágnes; Margit nővér – Dálnoky Csilla; Zsófia nővér – Fekete Bernadetta; Apátnő – Szabó Enikő; Georg von Trapp – Veress Albert; Frau Schmidt – Bartalis Gabriella; Liesl – Adorján Julianna/Corbui Nóra; Friedrich – Ferencz Ádám; Louisa – András Anna/Tódor Iszlai Panka; Kurt – Birta Dávid/Tőke Bálint; Brigitta – Dávid Janka/Dávid Anna; Marta – Erőss Ágnes/Lajos Boglárka; Gretl – Balló Paula/Jaszenovics Boglárka; Rolf Gruber – Nagy Gellért; Elsa Schraeder – Zsigmond Éva-Beáta; Max Detweiler – Kosztándi Zsolt; Herr Zeller – Lőrincz András Ernő; Nácik, apácák, bálvendégek – Tatár Zsuzsa, Bilibók Attila, Borsos Tamás, Puskás László, Fazakas Nóra, Veress Vanda, László Réka.
Zenekar: Bene Zoltán, Bálint Botond, Berze Albert, Boldizsár Szabolcs, Hompoth Arthur Norbert, Kiss Lehel, Ráduj Gábor, Veress Csaba, Szőgyör Árpád.
Rendező: Szenteczki Zita; Fordító: Bátki Mihály; A verseket fordította: Fábri Péter; Dramaturg: Kész Orsolya; Koreográfus: Korom Sára; Díszlettervező: Golicza Előd; Jelmeztervező: György Eszter; Zenei vezető: Bene Zoltán; Korrepetitor: Ráduj Gábor; Világítástervező: Costi Baciu; Rendezőasszisztens: Borsos Tamás, Ráduly Beáta; Plakátterv: Hatházi Rebeka.
Fotó: Borbély Fanni
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
Fotó: Olti Angyalka/Csíki Játékszín
A növények szépen fejlődnek a napsütötte napoknak köszönhetően. Ez a mérgező növények megjelenését is jelenti, ezúttal kettővel is megismerkedünk. A pirosló hunyor és a martilapu kettős hatását, de a hagymaszagú kányazsombort is bemutatjuk.
Hogyan találkozott a nagy mesemondó egy trafikosné aranyszőke hajú lányával, majd hogyan vallott szerelmet neki? Miként lett házasság ebből, hová indultak nászútra? És miről leveleztek egymással? Ez is kiderül a Székely Menyasszony kiállításon.
Kevés olyan étel van, amely ennyire egyszerű alapanyagokból hoz ki ennyire gazdag ízvilágot. A saltimbocca eredetileg borjúhúsból készül, zsályával és sonkával, de csirkemellből is fantasztikusan működik.
Kevés alapanyag utazta be úgy a világ konyháit, mint a bab: egyszerre a szegények eledele és ikonikus fogások lelke. De hogyan lett a paszulyból globális gasztronómiai történet?
Több tízezer résztvevő, számos ország és rengeteg hangosan kimondott vers: idén Lackfi János művei köré szerveződik a Nemzetközi Felolvasómaraton, amely ismét bebizonyítja, hogy az irodalom közösségi élmény és élő párbeszéd.
Az ősi japán és koreai kerámiaművészet világába kalauzolja el a látogatókat Máthé Lóránt-Pál keramikus székelyudvarhelyi kiállítása.
A reggelt egy ropogós pestós melegszendviccsel kezdjük, uzsonnára egy könnyű, áfonyás görög joghurtos finomság kerül az asztalra. Ebédre egy ázsiai ízvilágú, zöldséges csirkét készítettünk, a napot egy egyszerű, mégis ízletes vacsorával zárjuk.
Virág helyett egy fontos kérdés: ki viszi a háztartás terhét? Sipos Katalin kutatása több mint ötszáz válaszadó tapasztalatán keresztül mutatja meg, mennyi „láthatatlan munka” hárul ma is a nőkre.
Két történelmi kataklizma, egy eltűnt világ és egy mitikus hely emlékezete: Csíkszeredában mutatták be Szabó Róbert Csaba Pokoltó című regényét, ahol a beszélgetés az irodalom, az emlékezet és az identitás kérdéseit is felnyitotta.
Reggelire, tízóraira kiváló választás ez a könnyen elkészíthető kifli – nálunk a kedvenc hagymás sajtomhoz készült.
szóljon hozzá!