A marossárpataki Peres Albert visszaemlékezései a második világégésre

Tizenkét évvel ezelőtt jegyeztem le a marossárpataki Peres Albert világháborús emlékeit, aki néhány éve már nincsen az élők sorában. Az egykori légvédelmi tüzér Kolozsváron és Marosvásárhelyen kapott kiképzést, majd sofőrként katonákat szállított majdnem a Don-kanyarig. A visszavonulás idején egészen Németországig jutott el, ahol amerikai fogságba esett.

Berekméri Edmond

2014. január 12., 12:252014. január 12., 12:25

„Ezerkilencszáznegyvenegy augusztusában rukkoltam be Kolozsvárra, a IX. légvédelmi tüzérosztályhoz. Radványi Béla vezérezredes volt az ezredparancsnokom, Pakucs Pál százados a századparancsnokom. Sárpatakról Gólya István és Böjte Kálmán kaptak még ugyanoda behívót. Néhány hónappal később a marosvásárhelyi tankkaszárnya lakója lettem, négy fél szakasszal, légvédelmi ágyúkkal, összesen százan védtük a várost. Az egyik szakasz a Kövesdombon foglalt állást, a másik a Gátnál, a harmadik és negyedik szakasz a Szőlőhegyet, illetve a repülőteret védte. Én beszerző sofőr voltam, élelmet hordtam a katonáknak. Hazudnék, ha azt mondanám, hogy rosszul ment sorom. Földim, Balázs Mihály is hozzánk került, őt is sokat segítettem elemózsiával.

Sofőrből rabőr

Egy félév letelte után Dézsre kerültünk Mihállyal, mint légvédelmi tüzérek. Itt is jól éltünk, mert jó viszonyban voltam a Nyárád-menti szakácsunkkal. A beszerzési osztálynál voltam sofőr, sokat voltam úton, előfordult, hogy Balázs Mihály ötször-hatszor vette ki az ebédrészemet. Először egy három tonnás Ford Mormonán dolgoztam, amin ágyúvontató is volt. Később egy Klöckner Diesel tehergépkocsit kaptam. Segédvezető jött velem mindig, aki általában tartalékos volt, az én esetemben egy autószerelő.

Dézsen három-négy hónapot töltöttem. Közben egy alkalommal katonákat szállítottam a frontra, majdnem a Don-kanyarig. Szorongatták a németeket, a magyar csapatok egy részét Oroszországba küldték, az akkori magyar vezetés beleegyezésével. Kevesen tértek haza (…) Máig sem értem, hogy mit kerestek a magyar honvédek a szibériai fagyban.

Aztán parancsot kaptunk, hogy indulni kell a frontra. Ágyút vontattam, teljes legénységgel. Útközben, a hadnagyommal szalámit vettünk és alaposan belaktunk. Csíkszeredába érve, a hadnagy vissza akart küldeni Kolozsvárra, de annyira rosszul éreztem magam, hogy nem mehettem. A szalámi romlott volt, ételmérgezést kaptam, a csíkszeredai kórházba vittek.

A kórházból egy hónapra hazajöhettem szabadságra, de nem telt le az idő, mert sürgönyt kaptam, hogy azonnal térjek vissza a csapatomhoz. Ditróba kerültem, ahol a pótosztályunk állomásozott. Ekkor már címzetes tizedes voltam. Egyszer megkérdezte a százados, hogy ki tud románul beszélni. Nem tudtam, hogy miért kérdezi, de jelentkeztem. A románok, akkor már az oroszok oldalán harcoltak. Román katonákat ejtettünk foglyul, és egy iskolába tereltük be őket. A százados azzal bízott meg, hogy különböző munkák elvégzésénél felügyeljek rájuk. Emberségesen bántam velük. Százhúszan voltak, de rendszerint csak harminc munkaeszközt (lapátot, csákányt) vittünk magunkkal. Felváltva dolgoztak. Köztük volt az erdőszengyeli Válé Mihai és a várhegyi Oprita János, akikre különösen vigyáztam. Nekem nem számított, hogy milyen nemzetiségű valaki, én mindenkivel igyekeztem emberségesen bánni.        

Ló az ablakban

Ditróból Szolnok-Doboka vármegyébe vittek, de onnan ismét a pótosztályhoz küldtek hátra. A főhadnagyom, látva sápadt arcomat és lesoványodott testemet, nem vitt magával az ütközetbe. A pótosztályt Magyarország felé vezényelték, de Kolozsváron bombatámadás ért. Alaposan lerombolták a kincses várost. Miután elrepültek a bombázók, szörnyű látványban volt részünk. A város egy része romokban hevert, halottak sebesültek mindenütt. Egy második emeleti ablakban egy ló volt „kikönyökölve”. A tisztek is nagyon meg voltak rémülve a látottaktól. „Fiúk, aki közel lakik lépjen le, amíg nem késő!” – mondta az egyik. Volt aki hazament, de később megtudtuk, hogy nagy részük orosz fogságba került. A sárpataki Nagy Domokost is elvitték a muszkák és többé nem tért haza.

Kolozsváron bevagoníroztak és elindultunk Magyarországra. Az Alföldre érve, század-parancsnokomtól utasítást kaptam, hogy vetessek le egy tehergépkocsit a vonatról. Volt egy testvére, aki a közelben lakott. Felkerestük, s ott marasztottak ebédre. Hárman voltunk, ebéd után óborral kínáltak. A segédvezető holtrészegre itta magát, mi mértékkel fogyasztottunk. Búcsúzáskor alaposan feltarisznyáltak. Hétkilós kenyereket, sonkákat, három hordócska bort vittünk magunkkal. A vonathoz érve, a tiszt rám bízta a bort, hogy ügyeljek rá. Én vigyáztam rá – arra, hogy egyik se ürüljön ki egészen – de mindegyre kóstolgattam belőle.

Hiába várták a háború végét

Vas megyébe érve, parancsot kaptam, hogy készítsek elő két Mercedes Diesel tehergépkocsit. Szombathelyen kellett jelentkeznem a parancsnokságon. A közelben ropogtak a fegyverek, szóltak az ágyúk. Civil ruhában voltam, mert a kórházban maradt az egyenruhám, s nem volt lehetőség mást szerezni. Szombathelyről Csornára küldtek lisztért. Több mint egy hétig fuvaroztam a kenyérnek valót. Cigarettahiány volt, nagyon nehéz volt szivarhoz jutni, de én azt is intéztem. Lisztért cseréltem (…) Aztán disznóhúst és szalámit szállítottam. Jól ment dolgom, nem éheztem.

Teltek, múltak a napok, de hiába vártuk a háború végét. Tudtuk, hogy kevés a remény a szovjet-angol-amerikai csapatok legyőzésére. Kezdett a hadifogság gondolata foglalkoztatni.

Kalandjaim következő állomása a Zala megyei Alsólendva volt. Szerbek és horvátok lakták a falut, akik partizánharcot vívtak a magyar katonákkal. Azt a megbízást kaptam, hogy veszély esetén, tehergépkocsimmal, költöztessem ki a parancsnokságot. A partizánok, akik a civil lakosság köreiből kerültek ki, éjszakánként vasutakat és hidakat robbantottak fel, aztán, mint aki jól végezte dolgát visszafeküdtek a paplan alá. Annyira elszánt, vakmerő fickók voltak, hogy a csendőrökre is rátámadtak a sötétség leple alatt, s levágták a nemi szervüket. Borzalmas volt (…) A magyar katonák sokáig tehetetlenek voltak velük szemben. Végül az ezredes, megelégelve a pusztításokat, parancsot adott a szükségállapot bevezetésére. Aki este elhagyta a lakhelyét, lelőtték.

A hófergeteg mentette meg őket

Később visszavezényeltek Szombathelyre, ahonnan Németországba kerültem, hogy szembeszálljunk az amerikai sereggel. Útközben, Sigmaringenben, láttam a Hohenzollern család pompás kastélyát, amely egy szikla tetején állt. Stuttgartba értünk, ahol egy óriási állomás fogadott, vasúti csomópont volt itt. Komoly légitámadás fogadott, angol és amerikai gépek bombáztak. A vagonok között bujkáltunk, azt hittük, nem éljük túl. Annyi repülőgép jött egyszerre, hogy rengett a föld. Pedig a levegőben jöttek… A Boeing vadászgépek tíz mázsa bombát vittek egyszerre. Április eleje volt, de szerencsénkre jött egy hófergeteg, így megmenekültünk. Továbbmentünk, de mindenfelé romba dőlt városok fogadtak. Augsburgba érkeztünk, ahonnan egy községbe küldtek. Egy erdőben foglaltunk állást, barakkokban aludtunk és sokat éheztünk. Gyenge volt a koszt, szegénység uralkodott mindenütt. Németországot letiporták (…)

Eléggé jól ismertem a német nyelvet, egy tiszt megbízott, hogy vegyek át egy négycsövű ágyút és lőjük a közeledő ellenséges repülőket. Fiatal gyereket adott mellém. A németek ekkor már a 12-13 éves serdülőket is bevetették. Tudtam, hogy veszélyes a megbízatásom, és előbb-utóbb minket is leterítenek a bombázók, ezért nem teljesítettem a parancsot. A német tiszt fenyegetőzött, rekedtre kiabálta magát, de hiába. Elhelyeztek a négycsövű mellől, búvóhelyeket, lövészárkokat, útakadályokat készítettünk. A német repülőtér az erdő alá volt beépítve, innen bújtak elő, miután az amerikai bombázók nagy része elvonult, hogy semlegesítsék a géphibával küszködő lemaradottakat.

Visszavonulás

Néhány hét után megkezdtük a visszavonulást. Lassan haladtunk előre, mert csak éjszaka mehettünk. Eldobáltuk a zsoldkönyvet, mert azt mondták, hogy közeleg a front. Egy faluba értünk, nem emlékszem a település nevére, ahol figyelmeztettek, hogy nem mehetünk tovább, mert gyűrűbe fogott az ellenség. Volt még néhány sárpataki közöttünk, Kluzsán János és Kelemen Pista is ott voltak. A település kiválóan alkalmas volt gyümölcstermesztésre. Nagy gyümölcsösök voltak ott, a németek almabort ittak víz helyett. Finom körtepálinkára találtunk itt és kedves lányokra, asszonyokra. Egy iskolában szállásoltak el, ahol sok gondunk volt a tetvekkel. Aztán jelentkeztek az amerikaiak (…)

Egy reggel, 10 óra körül, motorbicikli érkezett a faluba, két fegyveres amerikai katonával. A bírót keresték, majd miután megtalálták, kérték, hogy adja fel a falut, mert ellenkező esetben vérontásra kerül sor. A falu vezetősége úgy döntött, hogy jobb lesz kitenni a fehér zászlót. Rövidesen megérkeztek az amerikai tankok. Mikor beértek a faluba, oldalról, váratlanul támadás érte őket. Mi elhúzódtunk a pincékbe, nem használtuk a fegyvereinket. Az amerikaiak visszaverték a támadást, aztán számba vettek, minket, magyarokat. Betereltek egy falusi szénatartóba, ahol elszedték értékesebb tárgyainkat. A német támadók egy részét is foglyul ejtették, csákánynyéllel verték őket. Azt hittük, mi is kapunk, de egy amerikai magyar katona megnyugtatott, hogy nem esik bántódásunk. Nem is vertek meg senkit közülünk, csak fenyegettek. De nekem az is eléggé fájt, hogy elvették a 400 pengős svájci órámat. Egy átlagos óra akkor 18-20 pengőbe került (…)

Az amerikai fogság sem volt leányálom, három hónapig (őszelő volt) a szabad ég alatt aludtunk. Néha a sárban kellett lefeküdnünk. A koszt nagyon gyenge volt, nem dolgoztattak, és mégis szörnyen néztünk ki. C vitamint adtak, hogy ne essünk össze. Lassan telt az idő a lágerben, aggódva vártuk: mit hoz a jövő, mi lesz velünk. Sokat nélkülöztünk, éjjel nem tudtunk aludni, mert éhesek voltunk és csíptek a tetvek.     

Váratlan kirándulás Belgiumba

Később Kalsruhéba vittek egy autójavító műhelybe dolgozni. Szállásunk egy kétemeletes óvóhely volt. Négy-négy ágy volt minden szobában, nappal is égett a villany, mert vakablakok voltak. Százhúszan voltunk itt hadifoglyok. Dolgoztattak, de itt már jobb volt a koszt, és senki sem halt meg. Szükség esetén orvosi ellátást biztosítottak. A kikötőben javítottam az autókat, motorcseréket végeztem a katonai terepjárókon.

Egy alkalommal, a műhelyfőnök Bogdanov bejelentette, hogy egyikünket magával szeretné vinni Belgiumba. Hatan jelentkeztünk, sorsolással döntöttük el, hogy ki menjen. A szerencse nekem kedvezett. Belgiumban ettünk, ittunk amennyi belénk fért, aztán motorokat hoztunk a kalsruhei műhelybe. Amerikai dokkruhába voltam öltöztetve, úriembernek éreztem magam a sok nyomorúság után.

Hazatérés

A műhelyből ismét a lágerbe kerültünk. Lengyel őrök vigyáztak ránk, de itt már jobb volt a koszt, mint az előző fogolytáborban. Jó három hetet töltöttünk itt, s közben sok embert hazaengedtek közülünk. Megtudták, hogy a hazafelé utazókat összeszedik, s elhurcolják az oroszok, ezért bejelentették, hogy hazáig kísérnek bennünket. Komáromig jöttek velünk, az ottani várban szállásoltak el, hogy majd onnan hazamehetünk. Nagyon sok konzervet, csokoládét, cigarettát adtak mindenkinek. Aztán megjelentek a magyar kommunisták és elszedtek mindent. Bevittek a budapesti Mária Terézia laktanyába, ahonnan a román konzulhoz kísértek. Innen leszerelő papírt kaptunk, és hazatérhettünk szeretteinkhez.

Peres Albert 1946 február 29-án ért haza, kilenc hónapi fogság után.

Berekméri Edmond (2002)

szóljon hozzá! Hozzászólások

A rovat további cikkei

2025. szeptember 23., kedd

Hisszük, ha látjuk: szobra lesz Sütő Andrásnak Marosvásárhelyen

Újabb próbálkozás történik Sütő András szobrának felállítására Marosvásárhelyen, 16 évvel az első döntés után. A marosvásárhelyi tanácsosok ismét szavaznak arról, hogy emléket állítanak az erdélyi magyar irodalom meghatározó alakjának.

Hisszük, ha látjuk: szobra lesz Sütő Andrásnak Marosvásárhelyen
Hirdetés
2025. szeptember 23., kedd

Ismét jön a KULT-feszt tabudöntögetéssel és őszintén

Tabudöntögető előadásokkal, kerekasztal-beszélgetésekkel és szórakoztató programokkal várja a közönséget a KULT Alternatív Kulturális Fesztivált, amelyet október 10–12. között rendeznek meg a marosvásárhelyi Kultúrpalotában.

Ismét jön a KULT-feszt tabudöntögetéssel és őszintén
2025. szeptember 22., hétfő

Őszi hálaadási ünnepre készülnek Szásznádas egyik falujában

Őszi hálaadási istentiszteletre készül vasárnap a Pipe–Szásznádasi Unitárius Egyházközség, amely délután két órakor kezdődik a pipei templomban.

Őszi hálaadási ünnepre készülnek Szásznádas egyik falujában
2025. szeptember 22., hétfő

Iskolautcák és gyalogos járatok: így indult a Lábbusz Maros megyében

Több száz diák indult hétfőn gyalog iskolába Marosvásárhelyen és Szászrégenben a Lábbusz projekt részeként. Szászrégenben két utcát is lezártak emiatt, Vásárhelyen csak egy kicsi – amúgy sem túl forgalmas – utcát sikerült lezárni.

Iskolautcák és gyalogos járatok: így indult a Lábbusz Maros megyében
Hirdetés
2025. szeptember 21., vasárnap

Öt kecskét marcangolt szét a medve egy éjszaka alatt

Háziállatokat pusztított el egy anyamedve és két bocsa a Szovátához tartozó Illyésmezőn. A vadak a villanypásztort átszakítva jutottak be a gazdaságba, ahol öt kecskét széttéptek, egy kutyát pedig megsebesítettek.

Öt kecskét marcangolt szét a medve egy éjszaka alatt
2025. szeptember 20., szombat

Marosvásárhely új tüdeje: miért jók a Miyawaki-erdők a városban?

Marosvásárhely két Miyawaki-erdővel büszkélkedhet, a közterületen lévő minierdőben a fák három év alatt 3–4 méteresre nőttek. A biodiverzitást erősítő ültetvények nemcsak szebbé, hanem ellenállóbbá és fenntarthatóbbá teszik a városi környezetet.

Marosvásárhely új tüdeje: miért jók a Miyawaki-erdők a városban?
2025. szeptember 19., péntek

Ittasan rongált meg több autót egy sofőr Marosvásárhelyen

Több parkoló autót is megrongált egy 30 éves marosvásárhelyi férfi, aki csütörtök este ittasan vezetett a városban.

Ittasan rongált meg több autót egy sofőr Marosvásárhelyen
Hirdetés
2025. szeptember 18., csütörtök

Emberkereskedelem és online csapdák: ingyenes kiadvány segíti most a szülőket ezek felismerésében

Romániában az emberkereskedelem egyik legsúlyosabb formája a szexuális kizsákmányolás, amelyhez gyakran az online tér vezet. Most magyar nyelvű szülői útmutató segít felismerni a veszélyeket, és beszélgetni a gyerekekkel az internet csapdáiról.

Emberkereskedelem és online csapdák: ingyenes kiadvány segíti most a szülőket ezek felismerésében
2025. szeptember 18., csütörtök

Szándékos gyújtogatás okozhatta a nyárádkarácsoni lakástüzet

Nyárádkarácson főutcáján lévő lakástűzhöz riasztották szerdán a tűzoltókat, ahol mintegy harminc négyzetméteren végeztek pusztítást a lángok. A Maros megyei rendőrség tájékoztatása szerint a házat szándékosan gyújthatták fel.

Szándékos gyújtogatás okozhatta a nyárádkarácsoni lakástüzet
2025. szeptember 18., csütörtök

Elkezdik a sótalanító berendezések beszerelését a Kis-Küküllő mentén

Ötven napon belül iható lesz a vezetékes víz a parajdi bányakatasztrófa nyomán vízellátási gondokkal küzdő Maros megyei településeken, miután az illetékesek csütörtökön elkezdik a sótalanító berendezések beszerelését – közölte az országos vízügyi hatóság.

Elkezdik a sótalanító berendezések beszerelését a Kis-Küküllő mentén
Hirdetés