
Fél napig „Nagygalambflaván” laktak a községközpont lakói
Fotó: Udvarhelyszéki Közlekedési Info / Facebook
Helytelenül feliratozták Nagygalambfalva helységnévtábláit, és fel is szerelték múlt hét végén a „Nagygalambflava” feliratokat, ugyanis nem tűnt fel senkinek, hogy a település nevében felcseréltek két betűt. Nem ez volt az egyetlen zavarba ejtő táblamalőr az elmúlt napokban.
2017. október 09., 21:162017. október 09., 21:16
A „Nagygalambflava” feliratú táblákról vasárnap este került fel két fotó a Udvarhelyszéki Közlekedési Info Facebook-csoportjába.
így hétfőn délelőtt már le is szerelték a hibás településjelzést. Borboly Csaba, a megyei önkormányzat elnöke, illetve a megyei tanács sajtóosztálya több csatornán is közleményt adott ki, melyben azt írják, hogy Borboly elnézést kér a lakosoktól és cserélik a hibás táblákat.
Megjegyzik ugyanakkor, hogy a megyei tanács elnöke a polgármestereket is felkérte az új helységnévtáblák ellenőrzésére, majd azzal folytatják, hogy
Az elnök szerint nem a megyei tanács által jóváhagyott táblát helyezték ki Nagygalambfalván, és a sajnálatos eset azért történhetett meg, mert a kivitelező cég október 30-áig köteles felszerelni az összes jelzést. A közeledő határidő miatt viszont gyorsan akar dolgozni, hogy elkerülje a késésért járó pénzbüntetést, ezért nem minden esetben egyeztet a megyei tanáccsal.
A közlemény kitér arra is, hogy
Hozzáteszik: ezekért a tévedésekért szankciókat alkalmaznak, egyebek közt további harminc nappal kitolják a munkálatok kifizetését, hogy időközben megbizonyosodjanak róla, a megfelelő táblák kerültek ki.
Nem erősségük a magyar nyelv
Az már Borboly számtalan Facebook-kommentjeinek egyikéből derül ki, hogy a bukaresti cég egy lengyel vállalkozással gyártatja le a részben magyar nyelvű helységnévtáblákat. A malőr miatt sok élcelődő, tréfálkozó bejegyzést írtak a képek alá az internetezők, mások azon csodálkoztak, hogyan történhetett meg, hogy a szerkesztésnél, a nyomtatáskor, a fóliázásnál és a felszerelésnél senki nem vette észre az elírást. Borboly Csaba számtalanszor írt ehhez a bejegyzéshez is, a helyesírási hibák alapján láthatóan kapkodva válaszolgatott a kommentáradatra.
Nem ez volt az egyetlen táblamalőr, szombaton került fel a közösségi hálóra az a képes bejegyzés, amely arról tanúskodik, hogy Felsőboldogfalva Székelykeresztúr felőli bejáratánál pirossal áthúzott helységnévtábla fogadja az érkezőket. Az egyezményes jel értelmezéséhez semmilyen nyelv ismeretére nincs szükség, így
Ezt a jelzést is eltávolították hétfőn délelőtt, Székelyudvarhely régi településjelző tábláját viszont még nem, így egymástól mintegy száz méterre két felirat is jelzi a város bejáratát.
Udvarhelyszéken már korábban is voltak kínos esetek a táblák körül: múlt év decemberében Homoródszentmárton Udvarhely felőli bejáratánál szereltek fel egy „Homorodszentmartón” feliratú településjelzést, de gond volt azzal is, hogy a Homoród mentén húzódó 132-es megyei úton a magyar helységmegnevezéseket a románnál kisebb betűkkel tüntették fel. Az azt megelőző évben viszont teljesen mellőzték a települések magyar megnevezésének kihelyezését, majd az ebből kirobbant médiabotrány után 4700 lejért vásárolt újabb táblákat a megyei tanács, hogy pótolják mulasztást.
Még zavarba ejtőbbek azok a KRESZ-táblák, amelyeket Székelyudvarhelyen helyeztek ki a II. Rákóczi Ferenc utcai útjavítás helyszínén.
Fotó: Barabás Ákos
Miközben normális esetben lakott területen 50 kilométer/órás sebességkorlátozás van érvényben, a félsávos útjavítás helyszínén ideiglenesen 60-ra „emelték” a sebességhatárt.
Rövid ímélben értesítették Dolhai Istvánt, Magyarország Csíkszeredai Főkonzulátusának vezetőjét, hogy július végéig láthatja el főkonzuli teendőit.
Az ország nagy részére elsőfokú, sárga jelzésű viharriasztást adott ki szerdán az Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM): a figyelmeztetés szerdán 37 megyére és Bukarestre, csütörtökön pedig 17 megyére és a fővárosra lesz érvényes.
Nicușor Dan államelnök szerdán, az ankarai NATO-csúcstalálkozó előtt kijelentette, hogy Románia a Fekete-tengeri régió fontosságát fogja hangsúlyozni.
Közzétették szerdán a nyolcadikosok országos képességfelmérő vizsgájának végleges eredményeit, miután elbírálták az óvásokat – közölte az Agerpres.
Szimbolikus időpontban, magyarországi idő szerint 19 óra 56 perckor indult újra kedd este az M1 műsora, miután délután az új vezetés leállította a hírszolgáltatást.
Védelmi és biztonsági beruházásokat finanszírozó nemzetközi pénzintézet létrehozásáról írt alá szándéknyilatkozatot kilenc ország az ankarai NATO-csúcson – jelentette be kedden Nicușor Dan román elnök.
Egyetlen igénylést sem kapott még a csíkszeredai városháza annak érdekében, hogy valaki játéktermet szeretne nyitni a város peremén kijelölt, erre a célra megfelelő övezetben. A városközpontban, lakóövezetekben viszont zárnak be a játéktermek.
Szimbolikus időpontban, helyi idő szerint 19.56-kor elindult az átmeneti adás az M1 csatornán Bacsó Péter A tanú című filmjével – közölte az MTVA Sajtó és Marketing Irodája kedd este az MTI-vel.
Az egészségügyi minisztérium 7621 betöltetlen álláshelyet készül felszabadítani az állami egészségügyi intézményekben.
Elsötétült az M1 képernyője, a Kossuth Rádió helyén pedig a Bartók Rádió műsora hallgatható.
szóljon hozzá!