
Kolumbiai színészekkel, a regényhez nagyon hű karakterekkel meséltették el a Száz év magányt
Fotó: Netflix
A Száz év magány történetét a filmadaptációban az elejétől a végéig időrendben, lineáris módon meséltette el Jose Rivera forgatókönyvíró. Ez volt talán a legnagyobb kompromisszum, amit meg kell hoznia az eredeti műhöz képest.
2024. december 14., 18:552024. december 14., 18:55
A napokban debütált Gabriel García Márquez ikonikus regényének, a Száz év magány adaptációjának első nyolc része a Netflix médiaszolgáltatónál. B. Szabó Zsoltnak, a Rádió GaGa műsorvezetőjének sikerült elérnie Jose Riverat, a hivatalos kolumbiai megnyitó után. A műsorvezető többek között arról kérdezte a Száz év magány filmadaptációjának forgatókönyvíróját, hogy a regény kicsit sem egyszerű nyelvi világát hogyan tudta átültetni egy sorozat nyelvébe. Nem is akármilyen sorozatról van szó, hanem olyanról, ami egy széles közönséghez jut el, a regény pedig tele van érzékeny tartalommal.
– Amikor eljutott hozzám az információ, hogy a Netflix a Száz év magány című regény televíziós adaptációját tervezi elkészíteni, nagyon szkeptikus voltam – enyhén szólva. Meg voltam győződve róla, hogy ez egy lehetetlen vállalkozás, ahogyan arról is, hogy nem lesz jó sorozat belőle. Szóval minden rosszat gondoltam a projektről.
Megépítették Macondót, Marquez Száz év magányának fő helyszínét
Fotó: Netflix
Ezt követően nemsokára megkerestek a producerek, találkoztunk, és meghallgattam, hogy mit terveznek pontosan. És az az igazság, hogy nagyon tetszett, amit hallottam. Elmondták, hogy spanyol nyelven tervezik forgatni az egész sorozatot, kolumbiai helyszíneken, és hajlandóak annyi televíziós órát szentelni a történet elmesélésére, amennyi csak szükséges. Ezek után, ismerve a körülményeket, és újragondolva az egészet, nem is tűnt olyan rossz ötletnek, mint elsőre.
A Száz év magány kolumbiai forgatásának egy pillanata
Fotó: Mauro González/Netflix
A munkához a világjárvány ideje alatt láttam hozzá. Először csak a pilotot, az első bemutató részt írtam meg, majd a másodikat is. Ezután berobbant a pandémia, és teljesen világossá vált, hogy nem lesz írói stábunk, ahogyan az a televíziózásban és a filmkészítésben általában lenni szokott. Ezért azt mondtam, szívesen megírom én az egészet. Így történt, hogy végül 16 epizódot írtam meg a sorozathoz, ez több mint két évig tartott.
– Természetesen voltak kompromisszumok, amelyeket igényelt a televíziós környezet. A legnagyobb kompromisszumnak az bizonyult, hogy maga a regény rendkívül nonlineáris, azaz folyamatosan ugrál az időben, amit a közönség a tévé előtt szinte lehetetlen, hogy tudna követni, hogyha pontosan úgy adaptálnánk, ahogy a regényben megírta Marquez. Ezért úgy döntöttem, hogy a történetet időrendben, lineáris módon mesélem el az elejétől a végéig, ez volt talán a legnagyobb kompromisszum. Azt hiszem, ez a legjelentősebb kompromisszum, amit meg kellett hozni, hiszen határozottan teljességgel eltér a könyvtől.
Ezentúl természetesen további változtatások is voltak. Például az egyik fő karakter a regényben beleszeret egy 9 éves kislányba (Remedios Moscote), és feleségül veszi, amikor a lány betölti a 13. életévét. Erről határozottan azt gondoltam, hogy tudják mit, ez 2024-ben teljesen biztos, hogy nem fog működni. Ezért megváltoztattam a nő életkorát, így amikor találkoznak, a lány 13 éves, amikor pedig összeházasodnak, akkor már 17 éves.
Világhírű művet vitt a filmvászonra a Netflix
Fotó: Mauro González/Netflix
Emellett a regényben van néhány társadalmilag és erkölcsileg nem elfogadott szexuális töltetű csábításjelenet, amelyet nem hagytam el teljesen, nem vettem ki őket, de erősen visszafogtam. Sokkal kifinomultabbak a sorozatban, mint ahogyan a könyvben megjelennek. Az ilyen kreatív kompromisszumokat szükségesnek éreztem a mai televíziós közönség számára.
– Nagyon szerencsésnek érzem magam, hogy ilyen érdekes projekteken dolgozhattam. Hogyha létezik álomprojekt, amit szívesen megvalósítanék, az Arundhati Roy indiai író Az apró dolgok istene című regényének filmes adaptációja lenne.
A gyergyószentmiklósi Szent Miklós római katolikus templom tornyának felújítása miatt emelték le a keresztet és a toronygömböt, amiből érdekes, 1868-ban oda elhelyezett tárgyak kerültek elő. Ezek májusig a múzeumban tekinthetők meg.
Eljárás indult egy iráni férfi és egy román nő ellen, miután megpróbáltak bejutni az Egyesült Királyság nukleáris elrettentő rendszerének egyik kulcsfontosságú haditengerészeti támaszpontjára – jelentette szombaton a PA Media és a dpa.
A román haditengerészet szombaton is folytatja a Midia kikötő térségében elsüllyedt Astana vontatóhajó balesetének kutató-mentő műveleteit – közölte a védelmi minisztérium.
Egy autóbusz borult fel szombaton az 581-es európai úton, Galac és Vaslui megye határán: többen megsérültek, egy személy pedig életét vesztette.
Nem maradt egyetlen olyan töltőállomás Székelyudvarhelyen, Csíkszeredában és Gyergyószentmiklóson sem, ahol 9 lejnél olcsóbban lehetne tankolni: a legfrissebb adatok szerint minden nagy szolgáltatónál átlépte ezt a határt az üzemanyag ára.
Székelyudvarhely után Sepsiszentgyörgyre is ellátogatott Nagy István magyar agrárminiszter, hogy a gazdákat érintő kihívásokra válaszokat adjon, és megoldásokat körvonalazzon.
A kiskereskedelmi forgalom 2026 januárjában 6,5 százalékkal csökkent az egy évvel korábbihoz képest Romániában, ami a világjárvány óta a legnagyobb visszaesés.
Anyagi károkkal járó baleset történt Máréfalván pénteken – tudtuk meg a Hargita Megyei Rendőr-főkapitányságnál érdeklődve.
A gazdákat fenyegető veszélyekre, illetve az ezekkel szembeni védekezési lehetőségekre hívta fel a figyelmet pénteken Nagy István, Magyarország agrárminisztere Székelyudvarhelyen, a Székelyföldi Gazdaszervezetek Egyeztető Fórumán.
Minden magyar felelős a nemzet egészéért – hangsúlyozza Kövér László házelnök, aki szerint nincs külön határon inneni és túli magyarság.
szóljon hozzá!