
Fotó: Dávid Viktória
Ezek a népmesék az 1915-ös örmény népirtás után kerültek elő az Oszmán Birodalomból egy nyers fordításban megírt gyűjteményből, és ebből válogatták ki azokat a darabokat, amelyek együttese végül megalkotta A csalogány című örmény népmesegyűjteményt – hangzott el a 6. Csíkszeredai Könyvvásár nagyszínpadján szombat délután A csalogány könyvbemutatón. A könyv keletkezéséről és az örmény kultúráról Ágoston Szász Katalin, a könyv szerkesztője Rusz-Ajtony Eszterrel, valamint a könyv illusztrátorával, Kürti Andreával beszélgetett.
2021. szeptember 19., 18:362021. szeptember 19., 18:36
2021. szeptember 23., 12:342021. szeptember 23., 12:34
Először Rusz Ajtony Eszter mesélt arról, hogy első elolvasásra milyen gondolatok fogalmazódtak meg benne a kiadvánnyal kapcsolatosan. Véleménye szerint
A történetet nézve, mint minden más népmesében, itt is a házasság, a szerelem, a boldogulás és a becsületesség a fő téma. Azonban vannak meglepő fordulatok a történetekben, mint a főszereplő átváltozása a mese végén egy másik élőlénnyé vagy természeti jelenséggé, mint például szellővé, jégesővé vagy akár egy csalogánnyá. Ebben különbözik a magyar népmeséktől.
Kürti Andreának elég nagy kihívás volt a könyv illusztrálása, a borító megrajzolása hiszen keveset tudott erről a témáról, pont ezért
Elmondása szerint az örmény mesék kissé elvont, visszahúzódó hangulatot hordoznak magukkal. Sokszor nem cselekményre, hanem egy bizonyos gondolatra, motívumra épülnek. Ilyen örmény motívum például a gránátalma. ű
Andrea elszakadt a hagyományos népi illusztrációktól, és inkább igyekezett ezeken a motívumokon át visszatükrözni ezt a kultúrát. Ezért is dominál a kék szín a könyvben, hiszen az örmény építészetre jellemző ez a színhasználat, valamint hangulatában is talál a kötettel, hiszen
A bemutató végén Rusz Ajtony Eszter az örmény kultúráról, hagyományokról mesélt a közönségnek. Szó esett a hagyományos ételekről, mint a dalauzi vagy a hurut, de említést tett a nők fontosságáról is, és nem utolsó sorban a vallásukról, hiszen az örmény hagyományok nagyon szoros kapcsolatban vannak a kereszténységgel.
Dávid Viktória
A szerző egyetemi hallgató, szakmai gyakorlatát a Székelyhon.ro portálnál végzi.
A két lakásán végzett házkutatás után őrizetbe vették szerda este az ügyészek Cristian Pomohaci népdalénekest.
A pünkösdi időszakot lezáró úrnapja, az oltáriszentség ünnepe a húsvétot követő hatvanadik, illetve a pünkösdvasárnap utáni tizedik napra esik. Régen szigorú munkaszüneti tilalom kötődött hozzá, például a kapálástól még a reformátusok is ódzkodtak.
Szünetelni fog a vízszolgáltatás csütörtökön Gyergyószentmiklóson, a Bucsin-negyedben a vízhálózaton végzett javítások miatt.
Dragoș Pîslaru ügyvivő munkaügyi miniszter szerint nem lehet mindenki elégedett az új közalkalmazotti bértörvény tervezetével, mert a jogszabályjavaslat „nem béremelésekről, hanem méltányosságról szól”.
Lakossági fórumot tartott szerda délután a gyergyószentmiklósi polgármester a Régigyár utca mezei része korszerűsítéséhez szükséges kisajátítási eljárásról. Mint elhangzott: aszfalt kerül az úttestre, amely később az országúthoz fog csatlakozni.
Ausztria, Belgium, Finnország, Franciaország, Magyarország, Olaszország, Lengyelország, Románia és Szlovákia hatékony intézkedéseket tett a túlzott költségvetési hiány korrekciója felé.
Kilőtték szerdára virradóra azt a medvét, amelyik az utóbbi időszakban több ízben feltűnt Brassópojánán, és egy biztonsági kamera felvétele szerint egy szálloda épületébe is bement – közölte szerdán a brassói polgármesteri hivatal.
A Regio 3545-ös vonat ütközött össze egy teherautóval Székelyudvarhelyen egy vasúti átjárónál szerda délután. Szerencsére senki nem sérült meg a balesetben.
Megszavazta szerdán a képviselőház mezőgazdasági bizottsága az alapélelmiszerek árréskorlátozásának meghosszabbítását az év végéig – adta hírül Facebook-oldalán Tánczos Barna ügyvivő mezőgazdasági miniszter.
Verekedés tört ki egy marosvásárhelyi vendéglő közelében a hétvégén, a rendőrség több férfit is előállított, egyik megsérült, őt kórházba szállították.
szóljon hozzá!