Rédai Attila
2013. január 06., 13:092013. január 06., 13:09
Borúlátás fn vál A borúlátó ember (élet)szemlélete; pesszimizmus. ~látó
vál l. mn Aki mindenben (csak) a kedvezőtlent látja meg, és a jövőtől sem vár semmi jót. (Magyar Értelmező Kéziszótár. Második, átdolgozott kiadás. Budapest, Akadémiai Kiadó, 2003)
Ritkán tapasztalni olyan évkezdetet, amelyben a kilátástalanság, a reménytelenség ekkora méreteket ölt, mint most. Talán még a rendszerváltozás előtti időkben sem voltak az emberek ennyire maguk alatt, az éjféli koccintás lehet, hogy még a diktatúrában sem volt ennyire lehangoló.
Belegondolva, elemezve a helyzetet, a társadalom depressziója érthetetlen. Hisz az éhhalál éppen nem fenyeget, mint éhínségek idején. Nem dúl háború a környéken, ami miatt veszélybe kerülne az életünk. Igazi, nagy természeti katasztrófák mostanában nem sújtottak. Véleménynyilvánítási szabadság van, demokrácia: négyévente leválthatjuk akár az egész uralkodó osztályt, ha van hozzá elég elhatározásunk. Az üzletek polcai tele vannak rakva minden földi jóval, s amint az ünnepek környékén látni lehetett, sokan meg is pakoltuk roskadásig a bevásárlókocsikat. A ránk zúduló információrengetegben eligazodnunk is nehéz, s a szórakoztatóipar egész arzenálja áll rendelkezésünkre, ha ki szeretnénk kapcsolódni. Mi lehet hát a baj, honnan ez a tömegekre kiterjedő letargia, tehetetlenség?
A szociológusok időről időre lemérik a társadalom hangulatát, tudományosan leképezik, adatokká egyszerűsítik mindazt, amit megfogalmazni próbáltam. Ezekből a felmérésekből tudjuk, hogy nem csak nálunk ilyen nagy a baj. Olvasom: hasonlóan borúlátóak még a volt Jugoszlávia szétesésének azóta csak előnyeit élvező szlovénok is, akik többségükben úgy vélik, 2013-ban még rosszabbul fognak élni. A balkáni térség egyik legfejlettebb országának gazdasága hosszú idő óta recesszióban van, s 2013-ra sincsenek növekedési kilátások. Egyáltalán nem dübörög a gazdaság az eurózónában, Nyugat-Európa gazdaságilag fejlettebb térségeiben vagy éppen az Egyesült Államokban sem, de lassul a gazdasági növekedés már Kínában is.
Persze válság és válság között azért van különbség. Székelyföldön egy állástalan, ha munkát akar szerezni, s nincs rokon, ismerős, aki valahová becsempéssze, akkor, ha fiatal, nagyjából a báros-pincér szakma és a kivándorlás között választhat (ha már nem fiatal, akkor még ezek közt sem). Hiába küszködik gondokkal Nagy-Britannia gazdasága, azért a mezőgazdasági, raktárosi és szociális gondozói munkákra ma sem akad elég vállalkozó kedvű angol (ír, walesi, skót) fiatal, s Németország bordélyházaiban is van helyük a székely menyecskéknek. Ismerőseim a Facebookra lassan több képet töltenek fel Londonból, mint itthonról. Miután egy generáció fele a kilencvenes években a magyarországi társadalomba igazolt át, napjainkban – továbbra is gazdasági, megélhetési okokból – az angolszászosodás idejét éljük.
Micsoda óriási veszteség ez Székelyföldnek! Legértékesebb erőforrásunkat, a humán erőforrást pazaroljuk el így, aprópénzért. De el lehet ítélni ezeket az embereket, amiért úgy döntenek, nincs itthon maradásuk? Meg lehet róni azt a fiatalt, aki a saját és családja jövőjét ilyen körülmények között máshol képzeli el?
Borús évértékelőkkel, pesszimista előrejelzésekkel, drágulásokkal, a jövőbe vetett hit nélkül rajtolt el 2013. Attól tartok, idén sokan közülünk ismét a lábunkkal fogunk szavazni. Tragédia ez a javából, s nemcsak a közösség szempontjából: aki felkötötte az útilaput, az mindörökké gyökértelen marad, s még ha vissza is tér egyszer, a visszailleszkedési folyamatban hiányérzettel marad.
Koccintottunk hát éjfélkor, s mosolyogtunk egymásra. De vidámságunk felszínes volt és nagyon rövid távú, hisz az újév sem fagyasztotta be a rossz hírek özönét. A (még) megtartott szilveszteri bulikat követően rosszkedvűen s azzal a tudattal ébredhettünk, hogy biztosak lehetünk: idén baráti körünk további tagjai fokozzák le magukat szemünkben virtuális ismerőssé.
Optimizmus fn Derűlátó, bizakodó életfelfogás, szemlélet. Derűlátás fn vál Bizakodás, optimizmus. ~látó mn és fn vál Bizakodó (életfelfogású), optimista (természetű) (ember).
Kozán István
Minden kudarc egy esély is lehetne valami jobb kezdetére – valahogy így gondoltuk, miután végigszenvedtük a televízió képernyőjén keresztül a Sepsi OSK fociklub utolsó meccsét az első osztályban. Naivak voltunk.
Szüszer Róbert
Ezt csinálja utánunk a hanyatló nyugat és a feltörekvő kelet: egy matekzseni próbálja bizonygatni igazát egy Facebook/TikTok-sztárral szemben!
Kozán István
Saját magának mond ellent vagy egyszerűen előremenekül Borboly Csaba? Esetében akár mindkettő igaz lehet. Nekünk azonban emlékeztetnünk kell a politikust arra, amiről ő ma már hallani sem akar.
Kozán István
Munkaszüneti napok idejére is mindig két táborra oszlik az ország lakossága: azokra, akik szerint „végre”; és azokra, akik szerint „hát hogyne”.
Kozán István
Elhívták a sajtót egy olyan rendezvényre, amelyen három órán keresztül a pásztorkutyák és a turisták közötti békés megférés lehetőségeiről volt szó. Megoldást nem nagyon találtak a problémára, a médiát azonban jól megszidták.
Vendégszerző
Habár nem minden úgy alakult, ahogyan azt annak idején megálmodtuk, a változás kétségtelen.
Kozán István
Parlamenti választás után gratulálni kell a győztesnek – jelen esetben saját magunknak, erdélyi, székelyföldi magyaroknak –, és egyúttal érdemes némi következtetést is levonnunk. Csak ezek után szabad továbblépni.
szóljon hozzá!