
A kovásznai születésű Teleki Aranka egyéni népviselet-kiállítása május 25-ig látogatható a kézdivásárhelyi Gyűjtemények Házában. Az alábbi beszélgetésben egyebek mellett a kezdetekről és a tervekről is kérdeztük a Kézdivásárhelyen élő és alkotó ruhatervezőt és -készítőt.
2018. május 03., 00:012018. május 03., 00:01
A kovásznai születésű Teleki Aranka egyéni népviselet-kiállítása május 25-ig látogatható a kézdivásárhelyi Gyűjtemények Házában. Az alábbi beszélgetésben egyebek mellett a kezdetekről és a tervekről is kérdeztük a Kézdivásárhelyen élő és alkotó ruhatervezőt és -készítőt.
– Kinek a hatására szerette meg a népművészetet?
– Kisiskolásként Gazdáné Olosz Ellához jártam népművészeti órákra, és ő életre szólóan megszerettette velem ezt az ágazatot, így mondhatni ötödikes koromban eldőlt, hogy ezzel szeretnék foglalkozni egész életemben.
– Céltudatosan készült ruhakészítőnek?
– Igen, folyamatosan szabtam, varrtam, hímeztem, majd elvégeztem egy divattervező-technikumot is. Ám a szabás-varrást igazából autodidaktaként sajátítottam el, magamtól jöttem rá bizonyos megoldásokra, így öltöttek formát az alkotásaim.
– Lehet-e napjainkban autentikus népviseletet készíteni?
– A lehetőségek függvényében részleteiben is ragaszkodom az autentikushoz, a hagyományoshoz. Sok munkával jár, emellett nehéz beszerezni a megfelelő minőségű anyagokat, ezért ezeket szövik számomra.
– Mióta ismert ön népviselet-készítőként?
– A 2000-es évek elején, Udvarhelyen volt egy népművészeti konferencia, ahol első díjat kaptam az általam bemutatott darabokért, és ez a siker nagy lökést adott afelé, hogy népviseleteket készítsek. Kaptam és kapok egyéni rendeléseket, ugyanakkor tánccsoportok és tanintézmények is gyakran fordulnak hozzám.
– A megrendelő hozza a mintát?
– Ritkán hoznak régi mintadarabot, inkább magam kutatom fel, és próbálom beszerezni ezeket. Nehéz, hiszen ezek zömmel már csak nagyon idős asszonyoknál fellelhetők, és van, amikor csupán székelyruha-foszlányok maradtak meg. A múzeumokban bemutatott népviselet-készlet nagyon hiányos, így általában házról házra járok, kutatok. Nemcsak háromszéki ruhákról van szó, hanem az egykor Erdélyben hordott viseletek bármelyikéről. A kiállításon is látható kalotaszegi, vajdaszentiváni vagy széki ruha is. Ugyanis az egyes tánccsoportok az aktuális műsor függvényében nem csak székely ruhában lépnek színpadra, és igyekszem eleget tenni a felkéréseknek. A felgyorsult munkafolyamat miatt számítógép-vezérlésű gépeket szereztem be, hiszen egyedül ekkora mennyiséget és ilyen minőséget másképp nem tudnék előállítani. A hímzéseket, díszítéseket részben kézzel, részben géppel végzem.
– Divattervezőként nem csak népviseletet alkot.
– Valóban, szeretek modern szabású, akár sportosabb ruhadarabokat is készíteni, amit a fiatalok is hordhatnak, mert nyilván nem fognak székely ruhában járni-kelni hétköznap. Ám ezek is népi ihletésű, a székely ruhákon található díszítőmotívumokkal ellátott darabok. Idén ezeket is szeretném egy divatbemutató keretében a közönség elé tárni.
Három napig állt a bál a kézdiszéki Torján. Pénteken délelőtt kezdődtek és vasárnap este értek véget a Septemberfestre keresztelt falunapok, benne „nemzetközi” főzővetélkedővel és az elmaradhatatlan óriás túrós puliszkával.
Jubileumi kiadásához érkezett Csernáton messze földön híres rendezvénye, amely egyszerre szól hagyományőrzésről, közösségépítésről és szórakozásról. Szeptember 7-én, vasárnap tizedik alkalommal tartanak huszár -és katonadal-találkozót.
Átadta a Kovászna megyei önkormányzat az előkészítő osztályba induló gyerekeknek szánt felszerelt iskolatáskákat. 2250 gyermek részesülhet az ajándékban.
Szeptember 5-7. között zajlanak a 21. alkalommal megrendezett, Septemberfestre keresztelt torjai falunapok. Természetesen idén sem marad el a nemzetközi gasztronómiai verseny és az óriás túrós puliszka. Íme, a program.
Románia legszebb speciális iskoláját vehetik birtokba ebben a tanévben a háromszéki, sajátos nevelési igényű gyerekek: a sepsiszentgyörgyi intézmény egy felújított, kibővített, ultramodern felszereléssel ellátott oktatási egységgé vált.
A parkolási díjak fizetésének tekintetében is halad a korral Sepsiszentgyörgy: jövő hétfőtől csak digitálisan lehet majd fizetni a parkolásért a városban.
A Sepsiszentgyörgyi Helyi Rendőrség, helyi tanácshatározat alapján immáron több éve ellenőrzi a lovas fogatokkal való közlekedést a város területén. Augusztusban újabb, engedéllyel nem rendelkező szekereket foglaltak le.
Sepsiszentgyörgy egyik legnagyobb és legnépszerűbb általános iskolájának diákjai nehéz helyzetben vannak: a tanintézmény mindkét épülete felújítás alatt áll, az osztályokat üggyel-bajjal sikerült elhelyezni. Még egy egész tanévet kell kibírni.
A Mihai Viteazul Főgimnázium épületeinek felújítása akadozik, sportpályáján viszont zajlik a munka: itt épülnek a moduláris tantermek. Sepsiszentgyörgy egyetlen román nyelvű elméleti líceumának diákjai öt év után visszatérnek az intézmény területére.
Kétévente esedékes, immár 23. kollokviumát tartotta a Nemzetközi Címertani Akadémia augusztus 27–30. között Jászvásáron. Ez alkalomból Keöpeczi Sebestyén József erdélyi címerművész munkásságát bemutató tárlatot is berendeztek.
szóljon hozzá!