Mesemondó, akinek mestersége a hallgatás

Hétvégi program Marosvásárhelyen: tanít és előad egy mesemondó. Furcsállom a foglalkozást, de nem először hallom élőben Berecz Andrást. Hogy mesét mond a színpadon, az már természetes, de mesét mond a színpad előtt, kávézás és interjú közben is. Mesét mond a meséről, és neki elhiszem, hogy sorban állás közben is történetekkel traktálja a szórakozásra éhes idegeneket.

Szász Cs. Emese

2011. október 30., 01:232011. október 30., 01:23

2011. október 30., 12:492011. október 30., 12:49

Berecz András alig érkezik meg tanítása helyszínére, a Köteles utcai színitanodába, máris „lerohanom”: beszélgessünk, hiszen van idő még a „workshop” kezdetéig. De jut eszembe, lehet oktatni, tanítani a mesét és a mesemondást? „Én a tanításról és mesetanulásról, semmit nem tudok” – állítja szerényen a mesemondó, aki ennek ellenére a marosvásárhelyi színitanoda vendégtanáraként egy hétvégén keresztül a mese műhelytitkaiba kalauzolja a színésztanoncokat. „Akik hívtak, úgy tudtam, hogy a műhelytitkokra kíváncsiak. Ha valaki felmutatja a műhelytitkait, már egy kicsit tanít is” – mondja, miközben helyreigazít: nem workshopot tart a Kötelesben, hanem műhelymunkát. Erdélyben régen azt szerette, hogy minden idegenszóra tudtunk egy szép magyar kifejezést, nem érti, hogy ez mára miért változott. Igaza van.

Mestersége a hallgatás is

Szóval a műhelymunka alatt egy-egy jellemző történeten át próbálja megmutatni, hogy hol tart ma ez a pár ezer éves mesterség, a mesemondás. Hogy hova jutott a szóbeliség, hogy hol van a könyvtárak öregapja, az írásbeliség nagypapája? „Úgy tudom, itt bőségesen jönnek színművészek is, van közös mondanivalónk. Egy picit az enyém is olyan mesterség, mint az övék. Én is az embereket megpróbálom szóval ébren tartani. Sok pontban egyezik a mi mesterségünk, s néhány nagyon érdekes pontban különbözik. Például, hogy én menet közben szerzője is vagyok annak, amit előadok, rendezője is vagyok. Sőt még gyűjtögetője is vagyok, mert nagyon nagy részben az én mesterségem a hallgatás. Sokat utazom, és sok olyan embert hallgathatok, akit a színész nem muszáj mind meghallgasson, mert neki le van írva a forgatókönyv, abba belebújik, és magára igazítja, magára szabja” – magyarázza, miközben én azon gondolkodom, hogy az interjút adó Berecz András cseppet sem különbözik az életben a színpadi mesélőtől. Mosolyog, élcelődik és figyel. Igen, rám figyel, pedig én kérdezem őt. Majdnem megijedek, hogy még tán tőlem is meséket gyűjt majd, de bevallja, ez inkább „messzebb” érdekes. A messzebb lehet, mondjuk Gyergyóalfalu, ahová, ha meghívják Berecz Andrást előadni, biztos gyűjtögetéssel köti össze az alkalmat. Megkeresi a faluban azt az embert, aki olyan sztorikat tud, ami egy mesemondónak is új, így lehet, legközelebb mi már azt hallgatjuk Marosvásárhelyen. Az ifjúságtól meg inkább nyelvjárást tanul: felszáll a vonatra – mert autót vezetni nem tud, ahogy tévét nézni sem – s azt figyeli, hogy Csíkban egy középrezárt e betű száll fel a fiatalokkal, Udvarhelyszéken már még egy ö is hajlamos a vonatra felszállni. „Végtelen szép tarka mező ez, az emberek mégis le akarják szokni. Úgy érzik lekéstek valamiről, és csatlakoznak a nagy közös szürkeséghez önként, futva, saját maguktól” – mondja a Kossuth-díjas folklórkutató.

Amikor jött a negyvenegyedik…

Gyűjtögetés ide vagy oda, Berecz Andrásnak mára saját meséi is vannak, nem csak a tanultakat adja tovább. Hogy mikor lettek ezek? „Saját mesék úgy vannak, hogy az ember negyvenet elmond mástól, s jön a negyvenegyedik” – mondja szűkszavúan, majd kérésemre megmagyarázza. „A sok mese, amit könyvekből, ma is élő emberektől megtanulhattam, elkezd dolgozni az emberben. Van ilyen mesém, néhány, nem sok. Azok maguktól jöttek. Nem ültem neki, hogy megírjam őket, hanem jöttek saját maguktól.”

A saját és az összegyűjtött sztorikat Berecz András nem csak a színpadon meséli, a vonaton is, a „sorállásban” is. Egy belső ázsiai mese szerint egy mesemondó, ha már erre adta fejét, mindig köteles mesélni, nem nyafoghat. Állnak előtte és éhes, de ha a kenyér és őközte megáll valaki, hogy mondj mesét, akkor köteles, mert nem fog éhen halni. Mondja Berecz András, de gyakorolja is. S mikor arról érdeklődőm, hogy nem unja-e a folytonos szórakoztatást, bevallja, van olyan, hogy mást akarna csinálni éppen, s akkor a lábára csapnak öt felőlről, hogy mondjon egy mesét. „Olyankor néha hazavágyok” – mosolyog őszintén.

szóljon hozzá! Hozzászólások

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. január 20., kedd

Gödörből gödörbe: nagyon sok országúton jelentek meg méretes kátyúk

Bő egy hete kérte a marosszentgyörgyi községvezető az útügytől, hogy tömjék be az országúton keletkezett gödröket, de egyelőre nem kaptak választ. Nemcsak Maros megyében jelentek meg a „semmiből” a kátyúk.

Gödörből gödörbe: nagyon sok országúton jelentek meg méretes kátyúk
Hirdetés
2026. január 20., kedd

Gáznyomás-szabályozó állomás gyulladt ki Oláhkocsárdon, egy személy megsérült

Lángokban állt egy oláhkocsárdi gáznyomás-szabályozó állomás kedden délután. A tűzesetben egy személy égési sérüléseket szenvedett.

Gáznyomás-szabályozó állomás gyulladt ki Oláhkocsárdon, egy személy megsérült
2026. január 20., kedd

Törik a jeget, szivattyúkkal próbálják biztosítani az ivóvizet

Sürgősségi beavatkozást rendeltek el a Maros mellékfolyóján, a Görgényen, hogy biztosítani tudják az ivóvizet Szászrégennek és a környező településeknek.

Törik a jeget, szivattyúkkal próbálják biztosítani az ivóvizet
2026. január 20., kedd

Kossuth-díjas zongoraművésszel ünneplik Marosvásárhelyen a magyar kultúrát

Jelentős kulturális eseményt jelentettek be hétfő délután Marosvásárhelyen: Balázs János Kossuth-díjas zongoraművész lép színpadra január 25-én 18 órától a Magyar Kultúra Napja alkalmából a marosvásárhelyi Kultúrpalotában.

Kossuth-díjas zongoraművésszel ünneplik Marosvásárhelyen a magyar kultúrát
Hirdetés
2026. január 20., kedd

Több tízezer háztartás maradt ivóvíz nélkül Maros megyében

Ivóvíz nélkül maradtak Szászrégen és a környékbeli nagyközségek háztartásai, miután a Görgény folyó vize részben befagyott, és annyira hordalékossá vált, hogy nem alkalmas nyersvízként való felhasználásra.

Több tízezer háztartás maradt ivóvíz nélkül Maros megyében
2026. január 19., hétfő

Tizenkilenc éves fiatal kapott új szívet Marosvásárhelyen

Ötórás műtét során kapott új szívet egy 19 éves, Beszterce-Naszód megyei fiatal a Marosvásárhelyi Szív-érrendszeri és Transzplantációs Intézetben (IUBCvT). Ez volt 2026 első szívátültetése Romániában.

Tizenkilenc éves fiatal kapott új szívet Marosvásárhelyen
2026. január 19., hétfő

Változások a belvárosi gyalogos közlekedésben Marosvásárhelyen

Hosszabb távú gyalogosforgalmi korlátozásokra kell számítani Marosvásárhelyen a Park Hotel mögötti parkolóház építése miatt: a munkálatok idején több utcában ideiglenesen módosul a közlekedés rendje.

Változások a belvárosi gyalogos közlekedésben Marosvásárhelyen
Hirdetés
2026. január 19., hétfő

Négyezerszázan több mint hatmillió lejt fizettek be egy hét alatt

Bár egyelőre nincsenek sorok a pénztárak előtt, a marosvásárhelyiek az előző évekhez hasonló ütemben törlesztik a helyi adókat és illetékeket. Egy hét alatt hat és fél millió lejt fizettek be.

 

Négyezerszázan több mint hatmillió lejt fizettek be egy hét alatt
2026. január 18., vasárnap

Két tűzeset történt egy időben Nagyernyében és Marosvásárhelyen

Egy időben riasztották a tűzoltókat Nagyernyében és Marosvásárhelyen, két különböző tűzeset miatt.

Két tűzeset történt egy időben Nagyernyében és Marosvásárhelyen
2026. január 18., vasárnap

Két autó ütközött össze, az egyik egy gázcsőnek csapódott

Közúti balesethez riasztották a hatóságokat Nyárádkarácsonba vasárnap este. Két gépkocsi ütközött össze, aminek következtében az egyik jármű egy gázcsőnek csapódott, ezért felmerült a gázvezeték megrongálódásának gyanúja.

Két autó ütközött össze, az egyik egy gázcsőnek csapódott
Hirdetés