Tömeg lepte el a segesvári vár utcáit
Fotó: Gálna Zoltán
A középkori legendák volt a központi tematikája az idei, a 25. alkalommal megszervezett segesvári Középkori fesztiválnak. Ennek jegyében főleg a Drakula-mítoszra épített látványosságok fogadták a látogatókat, a kiállításoktól kezdve a szuvenírboltok kínálatáig. Magyar látogatók nem, de a magyar feliratok teljes mértékben hiányoznak a segesvári várból, s nemcsak a fesztiválok idején.
2018. július 30., 15:382018. július 30., 15:38
2018. július 30., 15:392018. július 30., 15:39
Magyarul, lengyelül, németül és angolul beszéltek a román mellett leginkább a hétvégén Segesváron, ahol II. Vlad Dracul havasalföldi fejedelem és Cneajna moldvai hercegnő második közös gyermekeként 1431. november 8-án született Vlad Țepeș, a Drakulaként elhíresült majdani véreskezű román fejedelem, Mircea cel Bătrân unokája. Vlad Dracult Nürnbergben a Sárkány-lovagrend tagjává választották – innen származik a neve. A családot a havasalföldi oszmán-párti bojárok kiűzték az országból, ezért Erdélyben telepedtek le, ahol a király, Luxemburgi Zsigmond védelmét élvezték.
Hogy mekkora vonzereje van egy felfrissített legendának, illetve egy arra épített fesztiválnak, a legjobb bizonyíték a segesvári példa, ahol
Fotó: Gálna Zoltán
Parkolási lehetőség szinte nincs is a szombat délelőtti órákban, személygépkocsik, kisbuszok, motorbiciklik lepik el az összes lehetséges, állomásozásra alkalmas helyet, a rendőrök mellett külön parkolóőrök irányítják, segítik a városközpontba érkezőket. Aminek az az egyik előnye, hogy ismervén a várost, ők tudják legjobban, ha egy-egy kapubejáratot használnak, vagy sem, így azok előtt is meg lehet állni.
A lépcsőkön felkaptatva a falak közé fagyit, kürtőskalácsot, mézeskalácsot, pogácsát, kézműves csokoládét kínálnak. Hagyományos népi termékek, gyapjúból készült ruhanemű, övek, kalapok, sapkák, bocskorok, takarók, fából faragott díszek és használati eszközök, bronz- és ónedények, porcelán, papír, kerámia, szőttesek, hímzett textíliák sorakoznak az asztalokon a sátrak alatt. Közben korabeli viseletbe öltözött muzsikusok zenélnek, mutatványosok produkálják magukat. Dobos és kikiáltó vonul végig az utcákon, mögöttük kisebb menettel, hirdetik, hogy mi történik most éppen Segesváron, milyen attrakciók várják az érdeklődőket. Mondandójuk végeztével felszólítják az összesereglett nézőket, hogy tapsoljanak, majd továbbmenetelnek.
Korabeli fegyverek a vásárban
Fotó: Gálna Zoltán
„Éppen Drakulával találkoztam”, „Itt járt Drakula”, „Transylvania-Dracula” – ilyen és ezekhez hasonló feliratú fekete alapon, piros vércseppeket ábrázoló pólók lepik el valamennyi ajándékboltot Segesváron, illetve álarcok,
Segesvár és látnivalói csak román, esetleg német, vagy angol nyelven vannak feltüntetve, hiába keres a magyar látogató magyar nyelvű feliratot, mert azt nem talál, holott szép számban járnak magyarok is a rendezvényre. Az óratorony bejáratánál hatalmas sor kanyarog, a múzeum látványosságaira kíváncsi, vagy inkább a magasból csodálná a látványt. A közelben portrét és karikatúrát készít egy rajzoló, fekete-fehérben, vagy színesben, 40, illetve 60 lejért. 10-15 perc alatt készül el az alkotás, a „művész” hálásan teszi a zsebébe az azért járó díjat. A kapubejárat hűvösében rézműves telepszik egy küszöbre, kannát, ibriket kínál. Valamivel tovább korabeli fegyvereket állítanak ki, de kalodát is lehet látni, esetleg kipróbálni, ahogy egykor a vétkesek kezét-lábát bezárták. A vár központi terén felállított nagyszínpadon hangolnak a zenészek, a késődélutáni, esti fellépésekre készülnek. A felcsendülő néhány ritmus alapján ígéretes koncert készülődik, az árnyékban található kevés padot már elfoglalták a zenerajongók.
Drakula minden ajándéktárgyon
Fotó: Gálna Zoltán
A középkori fesztivál messzire elviszi Segesvár hírét, amely évek óta számos rendezvénynek a színhelye, míg tavasszal a komolyzene rajongóit várták, augusztusban a Proetnica Fesztivál nyitja meg kapuit a néptánc és népzene kedvelői előtt.
Immár a negyedik éve biztatja a városi önkormányzat a sepsiszentgyörgyi iskolásokat és óvodásokat arra, hogy karácsonyi témájú rajzokat küldjenek be, melyekkel majd „átfestik” a Tamási Áron Színház épületét.
Magyarországi és lengyelországi résztvevőkkel közösen tartanak szakmai napokat a csíkszeredai Angyalkert óvodában november 18-22. között. A programok során új pedagógiai módszereket is megismerhetnek az érdeklődök.
Tűz ütött ki egy rögtönzött faház-komplexumnál szombaton késő este Segesváron, több mint három építményben, mintegy 250 négyzetméteren pusztítottak a lángok, mire megfékezték a tűzoltók.
Az 1944-es átállásról tartott előadást Benkő Levente történész. Előadása fókuszában a magyarellenes intézkedések és megszólalások kaptak hangot, illetve a székelyföldi foglyok sorsát ismertette.
Erdei iskolát hoznának létre, ahol a természet szeretetére nevelhetik a gyerekeket, ezért is szervezte meg a Szentegyházi Közbirtokossági Egyesület és a Szentegyházi Nagycsaládosok Egyesülete a Kárpát-medencei Erdőpedagógiai Konferenciát és Szemlét.
A rendszerváltozás utáni, még mindig zavaros időkben foglalta el a székelyudvarhelyi polgármesteri széket Szász Jenő. Szakács-Paál Istvánnak már könnyebb a dolga – igaz, neki az elmúlt nyolc évnyi karantént kell feloldania.
Búcsút és jubileumi ünnepséget tartottak a gyimesfelsőloki Árpád-házi Szent Erzsébet Római Katolikus Gimnáziumnál. Az iskola védőszentjének ünnepére gyűltek össze a tanintézmény kápolnájában, ahol visszatekintettek az elmúlt 30 esztendőre.
Bicska, valamint kábítószer birtoklása miatt vettek őrizetbe két férfit Csíkszeredában szombaton. A Hargita megyei rendőrség egy átfogó akció során mintegy háromszáz személyt ellenőrzött, 5 bűncselekményt, és 19 kihágást állapított meg.
A Hargita megyei települések fejlesztésére 2,7 millió lej jut a hatszázalékos adóvisszaosztásból. Az összeg szétosztásáról a megyei tanácstestület rendkívüli ülésén szavazott november 15-én, pénteken.
Rászoruló családok számára tart jótékonysági gyűjtést a Csíkszeredai Vöröskereszt Kis Cipő elnevezéssel november 23-án és 24-én Szabadság-téren és a Csíki NEST pláza területén.
1 hozzászólás