
Fotó: Boda L. Gergely
Marosvásárhely adottságait kellene fejleszteni, azokat hangsúlyozottabban népszerűsíteni ahhoz, hogy a város kimozduljon a jelenlegi holtpontról, hogy elinduljon az a fajta gazdasági fejlődés, amely már évtizedek óta stagnál. A Vásárhelyi Hírlap által megkérdezett személyiségek a település sajátosságaira hívták fel a figyelmet, mindarra, amiben a fejlődőképes jövőt látják.
2017. október 09., 09:092017. október 09., 09:09
Gáspárik Attila, a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház igazgatója attól tart, hogy Marosvásárhely kompváros marad Kolozsvár, Brassó, Szeben között. Szerinte addig, ameddig egyesek jól megélnek abból, hogy ők románok a magyarok ellenében, illetve magyarok a románok ellenében, addig semmi nem fog változni.
– véli Gáspárik, akinek az a meglátása, hogy a magyarság elöregedőben van, az elmúlt években nagy magyar elvándorlás következtében is. A törvények és azok alkalmazása olyan bonyolult lett, hogy egyáltalán nem vonzó fiatal, kreatív, nagy fantáziájú személyek számára. Hozzátette:
A kétnyelvűségre, mint lehetőségre tekint Smaranda Enache, aki szerint valamelyest felkészületlen a város a 21. századra. Az emberjogi aktivista,
„Marosvásárhely kulturális, turisztikai, gazdasági kapuja a Székelyföldnek, amit egyetlen egy város sem mondhat el magáról a környezetünkben, ebben nincs konkurenciája. Nagy hangsúlyt kellene fektetni az innovatív turizmusra, a gazdasági téren pedig a helyi értékekre” – véli.
Például a helyi vállalkozásoknak, egy bútorgyárnak azt a stílust kellene hangsúlyoznia, amely a várost jellemzi: a szecessziót, az art nouveau-t. Ugyanakkor szerinte a kétnyelvűség is olyan adottság, amely más európai városokban gazdasági, kulturális forrás jelent. Itt is ki lehetne ezt aknázni, hiszen mennyivel vonzóbb lehetne, ha a reális többnyelvűség létezne, ha egy üzletben, vendéglőben, intézményekben több nyelven szólnának az emberekhez. Akárcsak az, hogy a MOGYE-n több nyelven lehet medicinát tanulni – összegzett.
Fotó: Boda L. Gergely
Marosvásárhelynek kulturális szempontból van egy olyan adottsága, amely hiányzik más városokból, az pedig a művelődési intézmények sokszínűsége, gazdagsága – vélekedik Vasile Cazan, a Marosvásárhelyi Állami Filharmónia igazgatója. Szerinte
„A nagyteremben olyan ritka értékű kinccsel büszkélkedhetünk, mint az orgona. Az országban huszonvalahány filharmónia működik, de ezek közül csupán kettőnek van orgonája: a bukaresti Athenaeumnak és a marosvásárhelyi Kultúrpalotának” – hangsúlyozza.
Ebben a palotában működik a filharmónia, több kisebb kamarazenekar, kórus, rendszeres szimfonikus hangversenyeknek ad helyet, neves meghívottakkal, színvonalas műsorral. Amit viszont nagyon fájlal a filharmonikusok igazgatója, az az, hogy a hírneves műemlékorgona felújítását már húsz éve el kellett volna végezni, ám mindeddig anyagiak hiányában ez nem történt meg. Talán a múzeum, amelyhez tartozik, a megyei önkormányzat, amely működteti az intézményt, áldozni fog erre is – teszi hozzá reménykedve Cazan.
Fotó: Boda L. Gergely
Ugyanakkor, amivel ugyancsak elégedetlen, az a fiatal nemzedék nevelésének hiányossága, ami a kultúrát, a zenét illeti.
– mondja, hozzátéve, hogy szeretné felhívni a szülők, a pedagógusok, a zenetanárok, osztályfőnökök figyelmét arra, hogy ebbe az irányba is tereljék tanítványaikat, hiszen a kultúra lehet az a terület, amely meghatározza Marosvásárhelyt, vonzóvá teszi, fejleszti.
Meglátása szerint Marosvásárhelyen a kétnyelvű színház, a két – román és magyar – tagozattal működő Maros Művészegyüttes, a szintén kéttagozatú bábszínház, a múzeumok, képtárak, a szimfonikus zenekar mind a várost szolgálják.
– erősíti meg a filharmónia igazgatója, aki kollégáival közösen már az évadok között is igyekszik kitölteni az időt nyáresti orgonahangversenyekkel, gitárfesztivállal.
Marosvásárhely fejlődőképes város – hangsúlyozza Fodor János történész, aki úgy látja, annak központi fekvése és gyakorlatilag a vasúthálózathoz való bekapcsolása után fejlődőképességének kihasználatlansága többnyire a mindenkori városvezetés súlyos vétsége.
– emeli ki, mi az, amin változtatni kellene, akárcsak azt, hogy a jövőben arra is figyelni kellene – a többi fejlett városhoz hasonlóan –, hogy miképpen lehetne a főteret teljesen lezárni a gépkocsiforgalom elől, amire egy tervet kell kidolgozni.
Fotó: Boda L. Gergely
Fodor János fontosnak tartja a város élhetőbbé és vonzóbbá tételét egy zöld/környezetbarát stratégia kidolgozásával és megvalósításával is, amely mindenekelőtt a vegyipari kombinát bezárását és a különböző zagytározók és szeméttelepek felszámolását illeti. Ugyancsak ide tartozna a zöldövezetek teljes körű menedzselése, karbantartása, fejlesztése és a már meglévő erdőterületek szakszerű gondozása. Új iparágak vonzása szempontjából
„Természetesen mindehhez szükség van egy teljesen új – meglévőről nem tudok, ami volt az pocsék – városkép, imázs kialakításához, annak kiterjesztéséhez, amely egy közös kulturális értékekben gazdag, többnyelvű és nyitott városképet hangsúlyoz az idekészülő befektetők, letelepedők számára. A központi rész teljes lezárása mellett, annak felújítása (épület és infrastruktúra) és gyalogos-övezetté alakítása, térhasználat és zöldövezet kialakítási szempontjának a figyelembe vételével” – hangsúlyozza a történész, aki szerint fontos egy okos-város jövőstratégia kidolgozása.
Ám ahhoz, hogy mindez megvalósulhasson, vagy hogy egyáltalán elinduljon ebbe az irányba, elsősorban a városlakók és a városvezetés közötti reális párbeszédre volna szükség. Ennek a hiányát fájlalja Gál Sándor, aki szerint ezt kellene fejleszteni, például az olyan népszerű témákban, mint a sport, a közlekedés, a kultúra.
Fotó: Boda L. Gergely
Ugyanakkor a turizmusra is nagyobb hangsúlyt kellene fektetni, átgondolni, hogy ne csak egy egynapos turistaváros legyen Marosvásárhely, hanem kapcsolódjon a megye lehetőségeihez is. A környéken sok kastély, vár található, a Nyárádmente is értékeket hordoz, ezeket mind ki lehetne aknázni együttműködve a többi településsel.
Gál Sándor szerint Kolozsvárral, ami a béreket illeti, nehéz felvenni a versenyt, de talán itt is javára fordíthatná Vásárhely azt, hogy itt alacsonyabbak a lakásárak, olcsóbb az élet. De ehhez is egy fejlett infrastruktúrára lenne szükség.
A magyar, a székely és az ősi, a székelység megpróbáltatásaiban vigaszt nyújtó himnusz eléneklésével ért véget az idei csíksomlyói pünkösdi búcsú. A hegynyereg több százezer magyar zarándok hangját visszhangozta.
Újabb magyarellenes provokációval jelentkezett a csíksomlyói pünkösdi búcsú napján Mihai Tîrnoveanu, a Nemzet Útja (Calea Neamului) nevű román nacionalista szervezet elnöke.
A hithez, a családhoz és az örök keresztény értékekhez való hűség megőrzésére buzdította a zarándokokat Székely János, szombathelyi megyés püspök, a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia elnöke, a Csíksomlyói búcsú idei szónoka.
Mozgalmas éjszakájuk volt a segesvári tűzoltóknak: néhány órán belül egy tűzesethez, valamint egy közúti szerencsétlenséghez is riasztották őket. A balesetben két felnőtt és két gyermek sérült meg.
Sokak számára nem adatok meg a lehetőség, hogy személyesen legyen jelen a csíksomlyói pünkösdi búcsún. A világhálónak köszönhetően azonban élőben követhető a búcsús szentmise és az azt megelőző események.
Idén is kiemelt figyelemmel követjük a csíksomlyói pünkösdi búcsú eseményeit, ráadásul megújult élő közvetítéses formátumban igyekszünk beszámolni az összmagyarság legnagyobb zarándoklatáról. Kövesse velünk az idei történéseket.
Keresztalják, lovas zarándokok, autóval, zarándokvonattal vagy éppen busszal érkező erdélyi és anyaországi magyarok találkoznak idén is Csíksomlyón, a pünkösdszombati búcsún. Kövesse élőben a búcsú történéseit a Székelyhonon!
Szívecskéket formázó kezek, lobogó zászlók, könnyek, mosolyok, kézfogások, kiabálások, énekszó, himnusz, megörökített pillanatok – ezeket tapasztaltuk az összenemzeti zarándokvonat sepsiszentgyörgyi fogadásán.
Több százezer ember védelmét biztosítják idén is a csíksomlyói nyeregben a tűzoltók, mentők, csendőrök és rendőrök. Mutatjuk, hol juthatnak segítséghez a zarándokok, és mit tehetnek a rosszullétek megelőzése érdekében.
Újabb elsőfokú (sárga jelzésű) árvízvédelmi készültséget rendelt el pénteken az Országos Hidrológiai és Vízgazdálkodási Intézet (INHGA) több folyó vízgyűjtő területére.
szóljon hozzá!