
Fotó: Barabás Ákos
Kiverte a biztosítékot a 132-es megyei út menti települések lakói és vezetői körében az, hogy egynyelvű, csak románul feliratozott helységnév- és útjelző táblák kerültek településük határára. Az Udvarhelyi Híradó információi szerint a táblák az útszakasz felújítását megrendelő Hargita megyei tanács tervei alapján készültek. A települések vezetői elégedetlenek az egynyelvű feliratozás miatt, többen saját költségen állítanának magyar nyelvű táblát.
2015. december 04., 12:052015. december 04., 12:05
2015. december 04., 18:302015. december 04., 18:30
Nem kis felháborodást keltett az érintett települések lakói körében, hogy csak egy nyelven, románul közlik a helységek nevét azok a táblák, amelyeket a 132-es megyei út modernizálása során állított a megyei tanács által megbízott kivitelező – írja pénteki címlapsztorijában az Udvarhelyi Híradó.
Munkatársaink az útszakaszon végigautózva azt tapasztalták, hogy több helység be- vagy kijáratánál teljesen hiányzik a település nevét magyarul is feltüntető tábla, ahol viszont megvannak a régi, kétnyelvű jelzések, azok elé vagy mögé román nyelvű táblák kerültek. Az útfelúítást végző vállalat egyik munkatársától megtudták, hogy a településjelző táblák a Hargita megyei tanács által megrendelt tervek alapján készültek.
Az érintett községi és városi vezetők beszámolójából kiderült, hogy minden településen 95 százalék felett van a magyarság aránya. Romániában a hatályos jogszabályok is lehetővé teszik a kétnyelvűség használatát, amennyiben a kérdéses településen a kisebbség aránya meghaladja a 20 százalékot, ezúttal viszont úgy tűnik, éppen a megyei önkormányzat nem kívánt élni ezzel a joggal.
Indokolatlannak vélt sebességkorlátozás
Rigó Mihály azt is kifogásolta, hogy Almás környékén – a településen kívül – több kanyarban is 30-as sebességkorlátozó táblákat helyeztek ki, szerinte indokolatlanul. Mint mondta, a kanyarok nem annyira élesek, hogy ilyen mértékben kellene csökkenteni a sebességet, szerinte a korlátozás csak a rendőrségnek jó, amely büntetéseket róhat ki a gyorshajtókra.
Nem kért meglepetés Oklándon
Meglepetésként érte Oklánd község lakóit az egynyelvű helységnévtáblák kihelyezése – a polgármesternek sem volt tudomása arról, hogy magyarul nem fogják feltüntetni a falvak neveit. Cseke Miklós elmondta, egyáltalán nem ért egyet a történtekkel, sőt úgy érzi, hogy mielőbb meg kell oldani a problémát. Leszögezte, mindemellett ragaszkodik a régebben felszerelt kétnyelvű helységnévtáblák megtartásához is, mind Homoródkarácsonyfalván, mind Homoródújfaluban – ahová most román nyelvű táblák kerültek. Az oklándiak szerencsésebbek voltak, hiszen a település nincs a 132-es úton, így oda nem kerültek az új, nemkívánt táblákból. Az elöljáró úgy látja, a nemrég kihelyezett táblákon nem férne el a magyar felirat – csak ha teljesen újrafestenék azokat –, ám akkor a törvény által megköveteltnél kisebbek lennének a betűk.
„Jó volna magyarul is kiírni, hiszen jogunk van hozzá. Én nem tudok románul, így számomra egyébként is nagyon nehézkes az ügyintézés” – jegyezte meg egy újfalusi lakó.
Saját pénzből pótolják Lövétén
Lázár Zoltán, Lövéte polgármestere ugyancsak nemtetszését fejezte ki az ügyben, viszont úgy gondolja ekkora „baki” belefér egy ilyen nagy volumenű projekt kivitelezésébe. A 132-es út modernizálási terveit bukaresti cég készítette – az elöljáró szerint ők hibázhattak. Ettől függetlenül kitart amellett, hogy nem szabad így maradniuk a helységnévtábláknak, ezért a helyi költségvetésből pénzt fognak elkülöníteni arra, hogy kétnyelvű táblákat helyezzenek ki. „Nem kérdés, hogy magyarul is ki kell írni a települések nevét” – fogalmazott a polgármester.
Költséges megoldás
A kivitelezővel folytatott megbeszélésig Homoródalmás polgármestere még abban reménykedett, hogy csak késnek a magyar feliratú helységnévtáblák. Rigó Mihály elmondta, sajnos nincs más megoldás, helyi költségvetésből kell helyrehozniuk a megrendelő által elkövetett hibát. Fájlalta, hogy az útjelző táblákkal is gondok vannak – amelyeken szintén csak román nyelvű a feliratozás –, hiszen azok cseréje vagy a hiányzó magyar nyelvű feliratozás pótlása még a helységnévtáblákénál is nagyobb költséggel jár. Nem beszélve arról, hogy a táblák meglehetősen nagyok, és ha újabbakat állítanak, akkor a jelenleginél is jobban eltakarják egyes lakók házát, udvarát. „Végül is felesleges volt kitenni az egynyelvű táblákat, hiszen minden település rendelkezett már kétnyelvűekkel. Azzal védekezhetnek esetleg, hogy az újaknak szabvány szerinti a színezésük” – véli a községvezető.
Ízléstelen munka?
Molnár Tibor elmondta, hogy a szentegyházi új forgalmi táblákkal sincs minden rendben, ugyanis több helyen betonkupacokba állították azokat. „Lehet, hogy megtartja a táblát, de mindenképp ízléstelen” – mondta az elöljáró, aki azt is nehezményezte, hogy a zöldövezetet nem kímélve szerelték fel a táblákat.
Már rendeltek táblákat
Szentegyházán is felborzolta a kedélyeket, hogy egynyelvű jelzés került a település Lövéte felőli bejáratához – tudtuk meg Molnár Tibor alpolgármestertől, aki úgy tudja, hogy a kihelyezett táblát már nem lehet eltávolítani. Az önkormányzat éppen ősz elején rendelt két nyelven feliratozott helységnévtáblákat – amelyek még nem érkeztek meg –, szükségmegoldásként ezekből fognak felszerelni egyet a problémás jelzésű településbejáratnál. Ő is úgy tudja, hogy nem a kivitelező követett el hibát, inkább a megyei tanács lehet a vétkes.
Hallgatnak Hargita Megye Tanácsánál
Az Udvarhelyi Híradó e-mailben és telefonon is kereste Hargita Megye Tanácsának képviselőit a témával kapcsolatban, azonban mindeddig sem Borboly Csaba tanácselnök, sem Barti Tihamér alelnök nem válaszolt kérdéseinkre.
Véget nem érő munka
A 132-es megyei út 26,6 kilométerese szakaszán – Szentegyháza és a Brassó megyei határ között – hosszabb szünet után nyár elején kezdték újra a felújítási munkálatokat, amelyeket az eredeti tervek szerint november végéig kellett volna befejeznie a kivitelezőnek, ám a munka jelenleg is folyik. A beruházást európai uniós pályázati pénzekből finanszírozza a megyei tanács, erre nagyjából 57 millió lej áll rendelkezésére.
Székelyföld neves képzőművészeinek portréit mutatja be Siklódy Ferenc kiállítása, amelyet január 26-án nyitnak meg a Haáz Rezső Múzeumban, Székelyudvarhelyen.
Kívülről már jól néz ki a Korondon épülő bölcsőde, de a belső részen még több apró munkálatot kell elvégeznie a kivitelezőnek, ugyanakkor a tereprendezés is hátravan. A község vezetősége a következő tanévtől már megnyitná a létesítményt.
Két, egymáshoz szorosan kapcsolódó, esküvőre fókuszáló eseményt is szerveznek Székelyudvarhelyen: szerdán esküvőfotókból nyílik tárlat, hétvégén pedig esküvő kiállítást tartanak.
A kisvárosok és községek elöljárói is aggodalommal figyelik a 2026-os adóemelések hatásait. Úgy látják: a kormányzati döntés éppen a legkiszolgáltatottabb rétegeket, köztük a fogyatékkal élőket bünteti a leginkább.
Az elmúlt napokban a rendkívüli hideg miatt több ember is kórházi kezelésre szorult Hargita megyében, főként kihűlés és fagyási sérülések következtében.
Édességeket és fülhallgatót próbált ellopni hétfőn délután három kiskorú az egyik székelyudvarhelyi áruházból, azonban a pénztárnál feltartóztatták őket.
Könyvbemutatók, kiállítások, színházi előadás, gálaest és várostörténeti konferencia is szerepel a magyar kultúra napja alkalmából szervezett székelyudvarhelyi rendezvénysorozat programjában, amely január 20. és 24. között várja az érdeklődőket.
Hétfőtől SMS-alapú jegyvásárlási lehetőséget vezet be a székelyudvarhelyi helyi közszállítást működtető Urbana Transport.
Az áramszolgáltatótól kapott tájékoztatás szerint nyolc Hargita megyei településen összesen 19 transzformátorállomás maradt áramellátás nélkül szombat este.
Az Eurotrans Alapítvány legközelebb Udvarhelyszéken nyújt ingyenes segítséget a magyar állampolgárság igényléséhez, beleértve a szükséges fordításokat is.
szóljon hozzá!