
Fotó: Gligor Róbert László
Őszi szüreti mulatságon vett részt a hétvégén Csíkfalva község küldöttsége a magyarországi testvértelepülésen, Kakasdon. A Szekszárd melletti településen a helyi székely és sváb asszonykórusok mellett a helyi néptánccsoport és a jobbágyfalvi Nagy Ferenc Férfikar lépett színpadra a német kisebbségi önkormányzat által használt Német Házban.
2014. október 01., 13:012014. október 01., 13:01
A falu felső feléből indultak el a résztvevők, élükön a borbíró és a kisbíró, akik mulatságba hívogatták a lakosságot. A település főbb pontjain megállt a menet, a helyiek néptáncaikat mutatták be, a jobbágyfalviak szüreti dalokat énekeltek, néhol az utca népe is táncra perdült. A jókedvről nemcsak a helyi és jobbágyfalvi muzsikusok gondoskodtak, hanem Kozma Orbán bortermelő is, akinek nedűjét lovaskocsin szállított hordókból kínálták.
Szeretlek, Magyarország – szeretünk, székelyek
A délutáni előadáson nagy sikernek örvendett a jobbágyfalvi férfikar, amely másodszor lépett fel a településen, s nép- és bordalaik után a helyi székely asszonykórussal együtt énekelték el a Vándordalt. Az előadást a felvidéki testvértelepülésről, Deákiból érkezett mazsorettcsoport bemutatója zárta, majd a jobbágyfalvi kórus tagja, Kocsis József viccekkel szórakoztatta a közönséget. A eseményt szüreti bál követte, de mivel az egész napos rendezvény része volt a hétvégén zajlott Szeretlek, Magyarország című országos programnak, este meggyújtották a Szent Mihály-napi őrtüzet is. A székely és magyar himnusz eléneklése után a jobbágyfalviak a Boldogasszony Anyánk és Ó, én édes Jóistenem című székely katolikus imádságos énekeket adták elő a tűz mellett.
Él a bukovinai származástudat
A szüreti felvonulás közben érdekes dologra figyeltünk fel a katolikus templom előtt. Az ünnepi viseletbe öltözött kicsik és nagyok táncai közben egyszer csak román, majd lengyel dallamok ütötték meg a fülünket, illetve táncokat is láthattunk. Érdeklődésünkre a szomszédos Bonyhádon működő Bukovinai Székelyek Országos Szövetségének titkárától kaptunk választ.
Bukovina sok nemzetiségű kárpáti térség, ahol nemzedékeken át éltek az ukránok és románok mellett zsidók, németek, lengyelek, székelyek, oroszok, örmények, szlovákok és romák. A világháború után kitelepített népcsoportok identitásának erős meghatározója a bukovinai származástudat. A lengyelországi Jastrowiében letelepedett bukovinai lengyelek (csadeci gorálok) 1990 óta rendszeresen megszervezik a Csadeci Górálok Folklórfesztiválját. A Magyarországon élő bukovinai székelyek 1996-ban csatlakoztak ehhez, 1999 óta Bonyhádon ők is megszervezik az időközben Bukovinai Találkozásoknak átkeresztelt fesztivált. Ezeken a fesztiválokon tanulta meg a kakasdi csoport is a román körcsárdást és a lengyel táncot, amelyet többször is bemutattak, utalva arra, hogy őseik más nemzetiségekkel éltek együtt Bukovinában. Mintha csak a radóci (Rădăuţi) vásárban lennénk és ott táncolnának, mulatnának különböző nemzetek fiai – részletezte Barabásné Fábián Elvira.
A második világháborúban idetelepített bukovinai székelyek ma már jelentős kulturális életet élnek. 1991 óta mesemondó versenyeket rendeznek, 2009 óta országos borversenyeket is tartanak, de az utóbbi években a székelyek különös hangsúlyt fektetnek a szakmai továbbképzőkre, néprajzi táborokra, néptáncoktatásra is. 1989-ben indult, de 1992 óta folyamatos a székelyek évi találkozója is, amelyet más-más településen szerveznek meg, idén tizenharmadik alkalommal találkoznak. A kakasdiak büszkék bukovinai székely voltukra, legtöbbjük szülei, nagyszülei Andrásfalváról érkeztek ide 1945-ben, néhány éves bácskai kitérővel. A faluban maradt svábok mellé telepedtek le a székelyek és néhány felvidéki család. A Makovecz Imre tervezte fatornyos-székely kapus Faluház a székelyekre emlékeztet, az épület előtt ott lobog a székely zászló, míg a svábokat egy templomtorony és egy hajó jelképezi.
Három év alatt 45 millió lejt költene a megye népszerűsítésére Maros Megye Tanácsa a Visit Maros Egyesületen keresztül. A repülőtér által meghirdetett de minimis pályázatot is újra közzéteszik, a támogatási összeg itt 7,5 millió lej.
Marosvásárhelyt is érinti az a nagy méretű tiltakozás, amit hétfőre hirdettek meg az internetes fuvarmegosztók, ismertebben überes és boltos sofőrök. A tiltakozók a díjak megemelését kérik és petíciót is indítottak.
Harmincnapos előzetes letartóztatásba került egy marosvásárhelyi férfi, aki Hollandiából csempészett az országba 300 gramm kokaint.
Több belvárosi utcát lezárnak Marosvásárhelyen a nemzeti ünnephez kapcsolódó események miatt november 30. és december 2. között.
Házkutatást tartottak a rendőrök egy 18 éves, marosvásárhelyi fiatalnál, akit azzal gyanúsítanak, hogy 40 ezer lejt lopott el egy idős, radnóti férfi otthonából. A fiatalt 24 órára őrizetbe vették, később pedig hatósági felügyelet alá helyezték.
Közösségi oldalakon közzétett felhívásokkal és hivatalos levélben küldött felszólításokkal kérik a Maros megyei önkormányzatok a lakókat, hogy fizessék be a helyi adókat és illetékeket. Mindeközben általános az aggodalom, hogy mi lesz jövőtől.
A járműforgalmat veszélyeztető, közel 200 tonnás sziklát robbantott ki a hegyoldalból az útügyi igazgatóság szerdán a Maros völgyében.
Nem akarnak visszamenőleg öt hónapos vízfogyasztást fizetni a dicsőszentmártoniak, arra hivatkozva, hogy a parajdi bányakatasztrófa óta nem ivóvíz folyt a csapból. A szolgáltató a szerződésre hivatkozik és részletfizetési lehetőséget ajánl.
Füst keletkezett egy Maroskeresztúr főutcáján levő tömbház lépcsőházában kedden este. A tűzoltók megállapítása szerint rövidzárlat áll a háttérben.
Ráunt arra a Jeddi Polgármesteri Hivatal, hogy egyesek a település határába hordják a hulladékot, ezért négy szemetelőnek egyenként 30 ezer lejes bírságot róttak ki. A község vezetője szerint tíz éve küzdenek az illegális szeméthalmokat termelők ellen.
szóljon hozzá!