
A bocsánatkérés. Ez még nem elég...
Fotó: Székelyhon
Egyelőre nem tudják a marosvásárhelyi polgármesteri hivatalban, hogy mikortól és milyen osztályra alkalmaznak hivatásos tolmácsot, de tervezik az alkalmazását – nyilatkozta lapcsaládunknak Cosmin Blaga a városháza sajtószóvivője.
2018. január 08., 17:572018. január 08., 17:57
2018. január 08., 21:112018. január 08., 21:11
Jelenleg a polgármesteri hivatal két alkalmazottja foglalkozik a román nyelvű hivatalos hirdetések fordításával, a részben magyar nyelvű városházi honlapon megjelenő anyagok gondozásával. Korábban volt egy hivatásos fordító a hivatal alkalmazásában, de ő nyugdíjba ment, és egyelőre nem alkalmaztak helyette senkit. (A szóban forgó személy egyébként a fénymásolóirodában dolgozott, és kétszer próbált fordítani a városi tanácsülésen, de nem sok sikerrel. Nem ismerte ugyanis a szakkifejezéseket és nem volt eléggé felkészült arra, hogy élőben fordítsa a felszólalásokat – szerk. megj.)
Cosmin Blaga emlékeztetett, hogy a hivatal korábban próbált alkalmazni egy hivatásos fordítót, de az álláshirdetésre nem jelentkezett senki. Blaga elmondta,
A polgármesteri hivatal már jó ideje megvásárolta a szinkrontolmácsgépet, amelynek beüzemelése azért is hasznos lenne, mert akkor a tanácsosok csak saját anyanyelvükön szólalnának fel, s nem kellene sokszor két nyelven is elmondják javaslataikat, észrevételeiket. A gépet nem üzemelték be, mert mint Blaga korábban említette, nem tudtak engedéllyel rendelkező hivatásos tolmácsot alkalmazni.

Kedves tragumúráknak nevezte a marosvásárhelyi magyarokat a városháza hivatalos Facebook-oldalán megjelent, szilveszteri utcai mulatságra hívogató szöveg, amely pár perc alatt futótűzként terjedt, és jelentős felháborodást váltott ki. A kommunikációs osztály vezetője szerint tévedni emberi dolog.
A hivatásos tolmács alkalmazása azért lett újra időszerű Marosvásárhelyen, mert az óév utolsó óráiban a városháza egy Google-program segítségével „lefordított” üzenetet tett közzé magyar nyelven, amelyben többek között a marosvásárhelyieket „kedves tragumuráknak” nevezte. A nagy port kavaró hiba kapcsán Kali István a marosvásárhelyi RMDSZ ügyvezetője azt nyilatkozta, „kértem a tanácsosainktól, hogy követeljék a városi tanács ülésein a hivatalos fordító alkalmazását, és ennek következtében a fordítóberendezés haladéktalan beüzemelését is”. A marosvásárhelyi RMDSZ szerdai sajtótájékoztatójának egyik témája a meghívó szerint a magyar anyanyelvű munkatárs a polgármesteri hivatal kommunikációs osztályán.
Bűnös viszony, életközépi válság, évtizedes barátságot megkérdőjelező tragédia, Sherlock Holmes-újraértelmezés – ezek közül válogathatunk márciusban a néznivalók tekintetében. Streaming-ajánló.
A tarlótüzek veszélyesek, átterjedhetnek védett területekre, háztartásokra – figyelmeztetnek a Maros megyei tűzoltók a tavasz apropóján, amikor hirtelen megnő a tarlótüzek száma.
Bogdan Ivan energiaügyi miniszter szombaton azt nyilatkozta: „rendkívül fontosnak” tartja, hogy Romániában az üzemanyag ára ne érje el a két számjegyű tartományt.
Szombaton délután közúti baleset történt a Marosvécshez tartozó Disznajón, ahova két mentőautó szállt ki.
Közlekedési balesetben volt érintett Bukarestben Alexandru Nazare pénzügyminiszter – értesült az Agerpres rendőrségi forrásokból.
Személyautóval ütközött egy mentőautó szombaton Nagyszebenben. A balesetben heten voltak érintettek, köztük egy kiskorú.
Felszentelték és a közösség szolgálatába állították Fogaras városának új ékszerét, az evangélikus óvodát és oktatási központot. A magyar gyerekek jövőjét szolgáló intézmény a Kárpát-medencei Óvodafejlesztési Program keretében újult meg.
Tavaly 11 százalékkal csökkent a bűnözés Romániában 2024-hez képest – közölte Cătălin Predoiu tárcavezető a belügyminisztérium 2025-ös tevékenységi mérlegét ismertető eseményen.
Csaknem 600 jobbkormányos autó sofőrjét bírságolták meg a rendőrök egy ellenőrzés során különféle szabályszegések miatt.
Elindította a belügyminisztérium a prefektusi hivatalok személyi állományának átalakítására irányuló eljárást.
szóljon hozzá!