
Julien Chiappone-Lucchesi: a karrierépítés tekintetében is érdemes nyelveket tanulni
Fotó: Borbély Fanni
A nyelvi különbség gátakat szab, de ettől még az elveken, politikai nézeten osztozhatunk – fogalmazott a Székelyhonnak a fennállásának századik születésnapját ünneplő romániai Francia Intézet igazgatója. Julien Chiappone-Lucchesi bejárja az országot, így népszerűsítve intézményük tevékenységét. Csíkszeredában beszélgethettünk vele.
2024. július 19., 12:102024. július 19., 12:10
2024. július 19., 12:562024. július 19., 12:56
Hosszú története van Romániában a Francia Intézetnek, amely idén ünnepli alapításának századik évfordulóját. A kezdetekben egyedülálló intézményként működött Romániában a Francia Intézet, mára már azonban
A rendszerváltás után kezdtek igazán terjeszkedni, ekkor három különböző városban is alapítottak kirendeltséget: Temesváron, Jászvásárban és Kolozsváron. A negyedik város, ahol ekkor még volt telephelye az Intézetnek, az természetesen Bukarest – tette fel a romániai térképre kérésünkre az intézetet Julien Chiappone-Lucchesi.
Az igazgató a Székelyhonnak kihangsúlyozta, a Francia Intézet „nem csupán egy hely, ahol franciául, vagy a francia kultúráról tanulhatunk, hanem olyan kulturális intézményekért is felel, mint az Elvire Popescu bukaresti mozi, ami az ország első független filmszínháza”.
Mindemellett a Francia Intézet csapata azért is felel, hogy különböző tudományterületeket összekössön, például az oktatásban, egyetemek között. „Látjuk a társadalmat is” – fogalmazott Chiappone-Lucchesi, aki szerint
Munkájukkal továbbá segítik a gyermekbántalmazás áldozatait és azért küzdenek, hogy minél kevesebb gyermeknek kelljen terrorban felnőnie.
Fotó: Borbély Fanni
Munkájukkal segítik a városok fejlődését, akár mozgósításról, akár városbéli projektekről legyen szó. Szívügyük a fiatalság, támogatják a fiatalok kötelezettségvállalását, éppen ezért a Francia Intézet rendelkezik egy úgymond ifjúsági bizottsággal is, akik a fiatalok hangján kívánnak szólni.
– emelte ki Chiappone-Lucchesi. Az intézetvezető elmondása szerint jelenleg nyolcvan ember dolgozik azon, hogy Franciaország és Románia minél több területen együttműködhessen, hogy segítse egymás munkáját.
Egy kis történelmi hátteret megengedve arról is beszélt, hogy Románia kiválasztotta magának Franciaországot példaképéül, így például a romániai törvénykezés is francia alapokon nyugszik, de még a román nyelvben is vissza-vissza köszön a francia hatás.
– fogalmazott az intézetvezető, elmondása szerint nem lehetne fenntartani ezt, ha kölcsönösen nem lennének kíváncsi egymásra a két nép, illetve egymás kultúráját nem tisztelnék. Chiappone-Lucchesi szerint ez a kapcsolat, ami például Románia és Franciaország között is kialakult, a valódi hatalom.
Az intézetigazgató szerint az egymás mellett élő kultúrák nem újdonságok, a világban számos példát látni erre, ilyen az erdélyi magyarok és a románok helyzete is. Chiappone-Lucchesi szavaival élve a „nyelvi különbség gátakat szab, de ettől még az elveken, politikai nézeten osztozhatunk”.
Fotó: Borbély Fanni
Az intézetvezető szerint nem építhetünk világot egyetlen nyelvvel, legalábbis ezt vallja a szervezet, ezért is
Ilyen téren a Francia Intézet nyitna az erdélyi magyarok felé is, arra biztatva őket, hogy ne zárkózzanak el a francia nyelv tanulásától. Chiappone-Lucchesi szerint ez több szempontból is hasznos lehet, de legfőképp a karrier szempontjából biztatná erre az erdélyi magyar fiatalságot.
Emlékkönyv
A Francia Intézet századik évfordulójára egy látványos emlékkönyvet is kiállítottak, amit többek között az erdélyi Benczédi Anna illusztrált. A Pagini ilustrate din povestea de 100 de ani a Institutului Francez din România elnevezésű látványregényt 500 példányban nyomtatták ki.
Huszárokkal, zászlókkal és kokárdákkal, tánccal és énekkel, időnként pedig elcsendesedve ünnepelték március 15-ét Csíkszeredában, Gyergyószentmiklóson, Kézdivásárhelyen, Marosvásárhelyen, a Nyergestetőn, Sepsiszentgyörgyön és Székelyudvarhelyen.
Felemelő volt, amikor 120 gyermek és fiatal egy hangon énekelte az „Egy szabad országért” című dalt. Ez volt a március 15-i gyergyószentmiklósi ünnepség legmeghatóbb pillanata. Az eseménynek két ország miniszterelnök-helyettesei is részesei voltak.
Székelyföld-szerte jelen voltunk a március 15-i ünnepségeken, képes anyagunkban abból adunk ízelítőt, hogy Marosvásárhelytől Csíkszeredáig, Székelyudvarhelytől Sepsiszentgyörgyig hogyan ünnepeltek a székelyek.
A kis közösségükben elismert, a magyarságért sokat tevékenykedő hétköznapi hősöket tüntettek ki vasárnap délután Könyv és Gyertya díjjal Marosvásárhelyen. Az alkalmat a legendás Szentegyházi Gyermekfilharmónia koncertje tette emlékezetessé.
Koszorúzással, beszédekkel, néptánccal és imával emlékeztek meg vasárnap késő délután Nyergestetőn az 1848–1849-es szabadságharc hőseiről. A történelmi helyszínen tartott ünnepségen több százan rótták le tiszteletüket a székely honvédek előtt.
„A magyarok Istene mindenütt ott van, ahol a világon magyarok élnek” – fogalmazott a Sepsiszentgyörgy központjában tartott március 15-i ünnepségen Répássy Róbert igazságügyi államtitkár.
Száraz növényzet gyúlt ki a Marosvásárhely közeli Jedd területén március 15-én délután. A tűzoltók nehezen megközelíthető területen küzdenek a lángokkal, amelyek már átterjedtek az erdős terület aljnövényzetére és egy hétvégi ház kerítésére is.
Katonai eledeleket idéző gulyással, történelmi visszatekintéssel és muzsikával emlékeztek az 1848–49-es forradalom és szabadságharc hőseire a gyergyószentmiklósi Népművészeti Alkotóház udvarán. Ez volt a huszadik márciusi katonaeledel-kóstoló.
Sohasem fogjuk megengedni, hogy Magyarországot gyűlölet és düh kormányozza – jelentette ki a miniszterelnök a budapesti Kossuth Lajos téren az 1848-49-es forradalom és szabadságharc évfordulóján mondott ünnepi beszédében.
Tűz ütött ki vasárnap délelőtt a Prahova megyei Puchenii Moșneni település műemlék templomában, nincsenek áldozatok.
szóljon hozzá!