Fotó: Iochom Zsolt
A csíki helynevek településtörténeti tanulságait vette górcső alá péntek esti előadásában Botár István, a Csíki Székely Múzeum régésze a csíkszeredai városháza dísztermében.
2014. április 05., 13:482014. április 05., 13:48
2014. április 05., 14:432014. április 05., 14:43
A Honfoglalás előttől az Európai Unió utánig előadás-sorozatnak már korábban is volt vendége a régész, aki ezúttal arra hívta fel a figyelmet, hogy szó sincs arról, hogy csak szláv eredetű helységnevekkel találkozunk a csíki térségben.
Kutatásai során arra a következtetésre jutott, hogy az összetett, templomcímes, illetve -falva típusú helynevekkel összevetve ugyanannyi puszta személyneves, -i vagy -d képzős, természeti környezetre utaló vagy Árpád-kori személynévi megfelelővel rendelkező „korai” helynév van területünkön.
„Hajlamosak vagyunk azt hinni, hogy a helynevek betonba öntött szerkezetek, viszont mint a személyneveknek, ennek is megvan a divatja, a névadási szokások változhatnak, alakulhatnak” – fogalmazott Botár István, példaként hozva fel a -falva utótagú településeket, mint például Csobotfalva, amit a XVI. század előtt még Csobotként emlegettek. Az előadó úgy véli, hogy jogosan feltételezhetjük, hogy falva utónév nélkül jöttek létre az eredeti településnevek. „Egészen biztos, hogy a templomcímes nevek kiszorították a régebbi pogány, archaikus településneveket” – hangsúlyozta a régész-muzeológus.
Megítélése szerint Kristó Gyulának a templomok és a települések számára vonatkozó megállapításai mögött módszertani hiba van, ugyanis a tizedjegyzék készítésekor csak a templomos településeket írtak össze, így nyilván nem tekinthető érvényesnek a teljes településhálózatra vonatkozóan, hiányoznak a filiák, a templommal nem rendelkező kisebb települések. „Hasonló gondolatmenettel a késő középkori katonai lustrák alapján be lehetne bizonyítani a székelyföldi társadalom szinte kizárólagos férfitöbbségét” – példázódott az előadó.
Évek óta terítéken van Csíkszeredában a parkolóház-építés ügye. Most a város egy megvalósíthatósági tanulmány elkészíttetését tervezi, hogy kiderüljön, lehet-e saját beruházásként létrehozni és működtetni egy ilyen létesítményt.
Pünkösd előtt, június 2–6. közötti fognak dolgozni a Hargita megyei Lóvész és Gyimesfelsőlok megállók közötti vasúti szakaszon, és a munkálatok miatt Csíkszeredát is érintő vonatjáratok menetrendje fog módosulni.
Szabó János festőművész munkáit állítják ki szülővárosában, Csíkszeredában, a Lázár-házban május 15-én, csütörtökön.
Divat és változás címmel nyílik kiállítás szerdán Csíkszeredában, a Mikó-várban, a tárlat a Kiscelli Múzeum közreműködésével jön létre.
Állás- és pályabörze, szakmai tanácsadás, kerekasztal-beszélgetés – egynapos pályaválasztási börzét szervez május 23-án Csíkszeredában a Hargita Megyei Munkaerő-elhelyező és Szakképző Ügynökség, valamint Hargita Megye Fejlesztési Ügynöksége.
A munkát befejezték, most a beüzemeléshez szükséges engedélyeztetés zajlik a Gyimesközéplokon és Gyimesfelsőlokon épült víz- és szennyvízhálózatok esetében. A működtetést szeretnék a több község által létrehozandó cégre bízni, de vannak kérdőjelek.
Noha a várakozással ellentétben nem volt akkora igény a lakótelepi kerékpártárolókra Csíkszeredában, hogy a helyek beteljenek, a városvezetés elégedett ezek működésével. Mivel más lakóövezetekből is igényelték, újabb tárolókat fognak telepíteni.
Borbáth Erzsébet több mint három évtizeden át alakította a gyerekek életét és a közösséget, amelyhez tartozott. Neve összefonódik a csíkszeredai József Attila-iskola alapításával, valamint a moldvai csángó gyermekek csíkszeredai magyar nyelvű oktatásával.
Napokon át a jövő művészeié lesz a csíkszeredai színpad. A Művészeti Egyetemek Fesztiválja (UNSCENE) ötödik kiadásának sajtótájékoztatóján nemcsak a programokról beszéltek, hanem mélyebb gondolatokra is „vetemedtek”.
A városvezetés nem tervez lépéseket a provokatív, nacionalista plakátok ügyében Csíkszeredában. Az alpolgármester szerint nem tudni, ki áll az üzenetek mögött, de ez a kampányidőszak realitása, és talán ennél rosszabbra is számítani lehet a jövőben.
szóljon hozzá!