Pénteken este a Csíki Anyák Egyesülete szervezésében a sepsiszentgyörgyi Folker együttes tartott gyerektáncházat, a Kecsketánc című lemezbemutató koncertjével egybekötve a csíkszeredai Szakszervezetek Művelődési Házában.
2011. április 16., 08:252011. április 16., 08:25
2011. április 18., 18:332011. április 18., 18:33
A táncházba a gyerekek „magukkal vitték” szüleiket és nagyszüleiket is, így több százan dúdolták az ismert népi mondókákat, dalokat és ropták a táncot a színpadon. Az anyukák és az apukák kisgyerekeik kezét megfogva szálltak be a nagy közös táncba.
A Folker együttes tagjai egyénenként és csapatban is már több éve foglalkoznak a magyar néphagyományok ápolásával, népzenével, néptánccal, népi énekléssel, valamint gyermek- és felnőtt táncházak működtetésével. Céljaik között szerepel a magyar népzenei és néptánckultúra megőrzése, ezen folklórkincs továbbadása és széles körben való megismertetése. Kérdésünkre, miért tartják fontosnak, hogy a gyerekek már ilyen fiatalon megismerkedjenek a néptánccal és a népzenével, Melkuhn Róbert, a Folker együttes vezetője válaszolt: „Úgy gondoljuk, hogy ez az elsődleges zenei és táncbeli anyanyelv, amit fontos, hogy már gyerekkorban megtanuljanak, mert erre lehet a későbbiekben építeni saját zenéinket, táncainkat, értékeinket. Ugyanakkor más táncokat is könnyebben elsajátíthatnak a gyerekek”.
István Ildikó mutatja a tánclépéseket
Az együttes vezetőjétől megtudtuk, hogy a Folker hosszabb múltra tekint vissza, mint a jelenlegi elnevezése, hiszen gyakorlatilag 1991 őszétől folyamatosan tevékenykedtek, többek között Tilinka név alatt Sepsiszentgyörgyön. A Folker nevet 2001-ben vették fel, az évek során számos rendezvényen, táncházban, erdélyi nyári népzene- és néptánctáborokban, táncháztalálkozókon léptek fel.
2007 áprilisában a Folker együttes elkészítette a Kecsketánc című CD lemezét, egy olyan gyerektáncházas nyomtatott és hangzóanyagot, melynek egy része moldvai csángó népzenei forrásokra épül, ezenkívül a gyimesi és felcsíki tájegységek népzene-, népdal-, népi gyermekjáték- és táncdalszemelvényeiből tevődik össze, ugyanakkor néhány közismert gyerekdalt is tartalmaz. A gyerekvilág-mesevilág jelleget igyekeztek megőrizni a hangzóanyag esetében, ezért mesekeretben vonultatták fel a zene-ének-játékanyagot. A hangzóanyag mellékleteként egy írott anyagot is megjelentettek, egy 80 oldalas könyvecske formájában, mely egyben CD-borítóként is szolgál, és amelyben megtalálhatók a játékleírások, a játékok, népdalok énekszövegei, csujogatások szövegei, sőt bővebb változatban tartalmazza a hangzóanyagban szereplő keretmesét is. Ehhez társul a mese, az énekelt és zenei hanganyag, mely audio CD formájában készült el.
A koncert végén az együttes tagjai bemutatták hangszereiket is
Az együttes tagjai: Csibi Szabolcs (koboz, nagybőgő, gardony), István Ildikó (ének, tánc), Kelemen István (hegedű, koboz, brácsa), Melkuhn Róbert (furulya, kaval) és Mihály Pál (hegedű).
Felemelő és feltöltő az az összetartozás és szeretet, ami csak itt tapasztalható meg – vélik a zarándokok, akiket arról kérdeztünk, miért látogatnak évről évre a Nagy- és Kissomlyó-hegy közötti nyeregbe, a Hármashalom-oltárhoz pünkösdkor.
A magyar, a székely és az ősi, a székelység megpróbáltatásaiban vigaszt nyújtó himnusz eléneklésével ért véget az idei csíksomlyói pünkösdi búcsú. A hegynyereg több százezer magyar zarándok hangját visszhangozta.
Nyissuk ki a szívünket az Ég felé a csíksomlyói nyeregben, ahol az Ég és a Föld szinte összeér – tanácsolja az idei pünkösdi búcsú szónoka, Székely János, szombathelyi megyés püspök, aki csütörtökön este a zarándokvonattal érkezett Székelyföldre.
Romjaiból építették újjá a gyimesbükki Bethlen–Rákóczi-várat az ezeréves határon. A látványos épület péntek déli átadóünnepségének – amelyet a 30-as számú őrház előtt tartottak – az időjárás is kedvezett.
Felavatták pénteken a gyimesbükki Bethlen–Rákóczi-várat az ezeréves határnál. A romjaiból újjáépített erődítmény átadását ünnepséggel tették emlékezetessé, a helyiek pedig azt remélik, hogy a létesítmény fellendíti a térség turizmusát.
Készen áll a zarándokok fogadására és az ünnepi események biztonságos lebonyolítására a csíksomlyói nyereg.
Pontokba szedett választ küldött a Székelyhonnak a Labdarúgó Profi Liga (LPF) főtitkára, angol nyelven. Justin Ștefan az FK Csíkszereda elnökével készült interjúnkra reagált.
Különjárattal segíti a pünkösdi búcsúra érkező mozgáskorlátozott zarándokok kijutását a nyeregbe a Hargita Megyei Sérültek Egyesülete.
Vármegáldás, zarándoklat és ünnepi szentmise is szerepel az idei gyimesbükki pünkösdi programban, amelyre a Kárpát-medence számos pontjáról érkeznek vendégek.
Románia legkisebb lakosságú megyeszékhelyének újonc magyar csapataként a román közegtől gúnyt, megvetést és állandó támadást kaptunk – nyilatkozta sommásan az elmúlt idény kapcsán Szondy Zoltán, az FK Csíkszereda elnöke. Interjú egy emlékezetes idényről.
szóljon hozzá!