Weöres Sándor verseiből kiindulva született meg az az interaktív irodalmi vándorkiállítás, amely hét magyarországi helyszín után Székelyudvarhelyen állomásozik. Gitárdallal, megzenésített verssel és gyerekek ujjongásai közepette nyitották meg.
2017. július 13., 22:142017. július 13., 22:14
Fotó: Barabás Ákos
Weöres Sándor verseiből kiindulva született meg az az interaktív irodalmi vándorkiállítás, amely hét magyarországi helyszín után Székelyudvarhelyen állomásozik. Gitárdallal, megzenésített verssel és gyerekek ujjongásai közepette nyitották meg.
2017. július 13., 22:142017. július 13., 22:14
Gyerekek és felnőttek egyaránt kíváncsiskodva fedezték fel azt a tíz installációt, amely a Weöres 100 – A megmozdult szótár kalandvilágának része.
Fotó: Barabás Ákos
Miklós Zoltán, a Haáz Rezső Múzeum igazgatója szerint
A megnyitón Orbán Árpád, Székelyudvarhely alpolgármestere elmondta, azért is különleges tárlat, mert a megszokottal ellentétben itt épp arra biztatnak, hogy mindenhez nyúljanak hozzá, fogják meg a kiállítás elemeit a látogatók. Szerinte a lélek is szépül, ha közelebb kerülünk a vershez, és arra biztatta a látogatókat, hogy kövessék Weöres példáját:
Fotó: Barabás Ákos
Ezt követően Novák Tímea, Szőcs-Gazdi Anna, Vajda Bencze és Sándor Bíborka, a Benedek Elek Pedagógiai Líceum diákjai megzenésített Weöres-verssel tették színesebbé a megnyitót.
– magyarázta Hegyi Klára, a Petőfi Irodalmi Múzeum főmuzeológusa, hogy miért éppen a költőre esett a választás. A tárlat kurátora szerint a múzeum feladata olvasásra nevelni a gyerekeket, amire napjainkban egyre nehezebb a könyveket felhasználni, ezért installációkkal próbálták ezt elérni a Moholy-Nagy Művészeti Egyetem Kreatív Technológia Laborjával együtt.
Fotó: Barabás Ákos
A kiállításon nemcsak gyermekversek, hanem filozófiai alkotások is olvashatók, valamint a tíz tematikus tábla mellett a költő hetvenedik születésnapjára készített dokumentumfilm is megnézhető, illetve könyvek is olvashatók.
A tárlat október nyolcadikáig tekinthető meg a Haáz Rezső Múzeum pincegalériájában.
Fotó: Barabás Ákos
Fotó: Barabás Ákos
Fotó: Barabás Ákos
Fotó: Barabás Ákos
Fotó: Barabás Ákos
Koszorúzással, beszédekkel, néptánccal és imával emlékeztek meg vasárnap késő délután Nyergestetőn az 1848–1849-es szabadságharc hőseiről. A történelmi helyszínen tartott ünnepségen több százan rótták le tiszteletüket a székely honvédek előtt.
„A magyarok Istene mindenütt ott van, ahol a világon magyarok élnek” – fogalmazott a Sepsiszentgyörgy központjában tartott március 15-i ünnepségen Répássy Róbert igazságügyi államtitkár.
Száraz növényzet gyúlt ki a Marosvásárhely közeli Jedd területén március 15-én délután. A tűzoltók nehezen megközelíthető területen küzdenek a lángokkal, amelyek már átterjedtek az erdős terület aljnövényzetére és egy hétvégi ház kerítésére is.
Katonai eledeleket idéző gulyással, történelmi visszatekintéssel és muzsikával emlékeztek az 1848–49-es forradalom és szabadságharc hőseire a gyergyószentmiklósi Népművészeti Alkotóház udvarán. Ez volt a huszadik márciusi katonaeledel-kóstoló.
Sohasem fogjuk megengedni, hogy Magyarországot gyűlölet és düh kormányozza – jelentette ki a miniszterelnök a budapesti Kossuth Lajos téren az 1848-49-es forradalom és szabadságharc évfordulóján mondott ünnepi beszédében.
Tűz ütött ki vasárnap délelőtt a Prahova megyei Puchenii Moșneni település műemlék templomában, nincsenek áldozatok.
Nicușor Dan román államfő is köszöntötte a romániai magyarokat a nemzeti ünnep alkalmából.
A nemzet ereje nem abból fakad, hogy külön-külön erősek vagyunk, hanem abból, hogy számíthatunk egymásra, bízunk egymásban és kiállunk egymásért – hangoztatta a magyar nemzeti ünnep alkalmából közzétett üzenetében vasárnap Kelemen Hunor, az RMDSZ elnöke.
Ilie Bolojan miniszterelnök vasárnap köszöntötte a romániai magyar közösséget a magyarok nemzeti ünnepe alkalmából, kifejezve tiszteletét és elismerését a közösség Románia fejlődéséhez való hozzájárulásáért.
Katonai tiszteletadás mellett felvonták a nemzeti lobogót a március 15-i nemzeti ünnepen, vasárnap reggel Budapesten a Kossuth Lajos téren.
szóljon hozzá!